Franja

Zadetki iskanja

  • beikommen* priti do živega, (erreichen) doseči; sich etwas beikommen lassen domisliti se (česa)
  • bejahen odgovoriti z da, pritrditi, odobravati, pozdravljati, imeti pozitiven odnos do
  • Benutzungsrecht, das, pravica do uporabe
  • berechtigen dajati/dati pravico do; upravičiti, upravičevati
  • beschleichen* priplaziti se do; zalezovati (koga); Sorgen, Furcht: figurativ obhajati, obiti
  • Beschwerderecht, das, pravica do pritožbe
  • bétvica ž
    1. stabljičica
    2. v. betva
    3. betvica hrane, zapravil je vse do zadnje -e pročerdao je sve do posljednje (-sle-) parice; niti za -o ni boljši
    nimalo nije bolji
  • Bezugsrecht, das, pravica do, upravičenost
  • bibliomanie [-mani] féminin strast do knjig
  • bisher doslej, do sedaj, wie bisher kot doslej
  • blazníti -im luditi, dovoditi do ludila: ta misel mu blazni pamet; ne blazni ga s praznimi obljubami
  • bobby-soxer [bɔ́bisɔ́ksə] samostalnik
    ameriško, sleng 12- do 15-letna deklica; dekle, ki nori za modnimi novotarijami, igralci, popevkarji itd.
  • bodenlang segajoč do tal, (ki sega) do tal (bodenlanges Kleid obleka do tal)
  • bodily [bɔ́dili]

    1. pridevnik
    telesen, fizičen

    2. prislov
    osebno; vsi do zadnjega, korporativno
  • bohoríčica ž pismo koje je zaveo u 16. v. A. Bohorič te se održalo kod Slovenaca do sredine 19. v.
  • bonder [bɔ̃de] verbe transitif do vrha napolniti; figuré prenapolniti, natrpati
  • bottom3 [bɔ́təm]

    1. prehodni glagol
    narediti dno; preiskati do dna
    figurativno dognati, popolnoma razumeti

    2. neprehodni glagol
    priti do dna (on)
    temeljiti na čem
  • bounce1 [bauns]

    1. neprehodni glagol
    poskočiti, odbi(ja)ti se, premetavati se (into)
    pripoditi se (out of)
    planiti iz (about)
    poskakovati
    figurativno šopiriti, bahati se

    2. prehodni glagol
    prisiliti, pripraviti koga do česa
    ameriško, sleng spoditi, odkloniti
  • breast-deep [bréstdi:p]

    1. pridevnik
    doprsen

    2. prislov
    do prsi
  • breathe [bri:ð]

    1. neprehodni glagol
    dihati, vdihavati; živeti, biti; dišati; zastati; pihljati

    2. prehodni glagol
    vdihniti, izdihniti; izhlapevati, oddajati (vonj); šepetati, blebetati, izustiti; utruditi; do sape pustiti (konja)

    a better fellow does not breathe je najboljši človek na svetu
    to breathe one's last (breath) izdihniti, umreti
    not to breathe a word (ali syllable) ne izdati niti besede
    to breathe vengeance snovati maščevanje
    to breathe vein puščati kri
    to breathe freely biti brez skrbi, pomirjen