-
beikommen* priti do živega, (erreichen) doseči; sich etwas beikommen lassen domisliti se (česa)
-
bejahen odgovoriti z da, pritrditi, odobravati, pozdravljati, imeti pozitiven odnos do
-
Benutzungsrecht, das, pravica do uporabe
-
berechtigen dajati/dati pravico do; upravičiti, upravičevati
-
beschleichen* priplaziti se do; zalezovati (koga); Sorgen, Furcht: figurativ obhajati, obiti
-
Beschwerderecht, das, pravica do pritožbe
-
bétvica ž
1. stabljičica
2. v. betva
3. betvica hrane, zapravil je vse do zadnje -e pročerdao je sve do posljednje (-sle-) parice; niti za -o ni boljši
nimalo nije bolji
-
Bezugsrecht, das, pravica do, upravičenost
-
bibliomanie [-mani] féminin strast do knjig
-
bisher doslej, do sedaj, wie bisher kot doslej
-
blazníti -im luditi, dovoditi do ludila: ta misel mu blazni pamet; ne blazni ga s praznimi obljubami
-
bobby-soxer [bɔ́bisɔ́ksə] samostalnik
ameriško, sleng 12- do 15-letna deklica; dekle, ki nori za modnimi novotarijami, igralci, popevkarji itd.
-
bodenlang segajoč do tal, (ki sega) do tal (bodenlanges Kleid obleka do tal)
-
bodily [bɔ́dili]
1. pridevnik
telesen, fizičen
2. prislov
osebno; vsi do zadnjega, korporativno
-
bohoríčica ž pismo koje je zaveo u 16. v. A. Bohorič te se održalo kod Slovenaca do sredine 19. v.
-
bonder [bɔ̃de] verbe transitif do vrha napolniti; figuré prenapolniti, natrpati
-
bottom3 [bɔ́təm]
1. prehodni glagol
narediti dno; preiskati do dna
figurativno dognati, popolnoma razumeti
2. neprehodni glagol
priti do dna (on)
temeljiti na čem
-
bounce1 [bauns]
1. neprehodni glagol
poskočiti, odbi(ja)ti se, premetavati se (into)
pripoditi se (out of)
planiti iz (about)
poskakovati
figurativno šopiriti, bahati se
2. prehodni glagol
prisiliti, pripraviti koga do česa
ameriško, sleng spoditi, odkloniti
-
breast-deep [bréstdi:p]
1. pridevnik
doprsen
2. prislov
do prsi
-
breathe [bri:ð]
1. neprehodni glagol
dihati, vdihavati; živeti, biti; dišati; zastati; pihljati
2. prehodni glagol
vdihniti, izdihniti; izhlapevati, oddajati (vonj); šepetati, blebetati, izustiti; utruditi; do sape pustiti (konja)
a better fellow does not breathe je najboljši človek na svetu
to breathe one's last (breath) izdihniti, umreti
not to breathe a word (ali syllable) ne izdati niti besede
to breathe vengeance snovati maščevanje
to breathe vein puščati kri
to breathe freely biti brez skrbi, pomirjen