Franja

Zadetki iskanja

  • kosmuljeva plesen stalna zveza
    botanika Sphaerotheca mors uvae (bolezen) ▸ köszméte lisztharmata, egres lisztharmata
    Sopomenke: ameriška kosmuljeva plesen
  • kostanjev rak stalna zveza
    botanika Cryphonectria parasitica (bolezen) ▸ gesztenyepenész
  • kôsten (-tna -o) adj. di osso, delle ossa, osseo:
    med. kostni zlom frattura ossea
    kostna zgradba struttura ossea
    med. kostni rak cancro osseo
    med. kostna tuberkuloza tubercolosi ossea
    petr. kostna breča breccia ossifera
    biol. kostna medceličnina sostanza ossea intercellulare
    agr. kostna moka farina d'ossa
    anat. kostni mozeg midollo osseo
    kostna grčica tubercolo
    med., pog. kostna zdebelina soprosso
    med. kostna bolezen osteopatia
    kostni tumor osteosarcoma
  • kostna tuberkuloza stalna zveza
    medicina (bolezen) ▸ csonttuberkulózis
  • koze samostalnik
    1. (bolezen) ▸ himlő
    zboleti za kozami ▸ himlőben megbetegszik, kontrastivno zanimivo himlős lesz
    cepljenje proti kozam ▸ himlő elleni oltás
    okužiti se s kozami ▸ himlővel megfertőződik
    Okrajni zdravnik je opravil zaščitno cepljenje proti kozam. ▸ A körzeti orvos himlő elleni védőoltást adott be.

    2. zoologija Capra (rod živali) ▸ kecskék
  • kóžen skin-, cutaneous; dermal, dermic; cuticular; membranous

    kóžna bolezen skin disease
    kóžno dihanje cutaneous respiration
    zdravnik za kóžne bolezni dermatologist
    kóžni izpuščaj cutaneous eruption; rash
    kóžni ekcem eczema
    kóžni rak medicina cancer of the skin
  • kóžen de peau, cutané, dermique

    kožna bolezen maladie ženski spol (ali affection ženski spol) cutanée (ali de la peau)
    kožno tkivo tissu moški spol cutané (ali dermique)
  • kóžen (-žna -o) adj. della pelle, cutaneo; dermico:
    med. kožna afekcija affezione cutanea, dermatosi
    kožna tvorba formazione cutanea
    pog. kožna galanterija pelletteria
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    anat. kožni epitel epidermide
    elektr. kožni pojav effetto pellicolare, Kelvin
    med. kožni rak carcinoma epidermoide
    zdravnik za kožne bolezni dermatologo; pog. (specialista) pelle e veneree
    med. kožna bolezen dermopatia
    med. kožna hiperemija rubefazione
    med. pog. kožna razpoka setola
    med. kožna vzbrst squama
    vet. kožne lise morfea
    med. kožni izpuščaj efflorescenza
    med. kožni mehurček vescica
    kožni ostržek carniccio
    kožni podpetnik salvatacco
    zool. kožni zajedavec dermatozoo
    med. kožno gnojenje piodermite
    med. kožno proso milio
    arheol. kožno strgalce strigile
    anat. kožni mešiček pellicola cutanea
  • kóžen cutáneo; dérmico

    kožno dihanje respiración f cutanea
    kožna bolezen dermatosis f
    kožni izpuščaj erupción f cutánea; exantema m
  • kožna tuberkuloza stalna zveza
    medicina (bolezen) ▸ bőrtuberkulózis, bőrfarkas
  • kožn|i [ó] (-a, -o) häutig; Haut- (klej der Hautleim, medicina rak der Hautkrebs, živalstvo, zoologija skelet das Hautskelett, medicina test der Hauttest, medicina volk der Hautwolf, medicina vzbrst die Hautpappel, bolezen die Hautkrankheit, krpa der Hautlappen, plast die Hautschicht, pora die Hautpore, rana die Hautwunde, reakcija die Hautreaktion, tuberkuloza die Hauttuberkulose, mazilo die Hautsalbe)
    kožne barve hautfarben
  • krátek (-tka -o)

    A) adj.

    1. corto, breve; pren. succinto:
    kratki lasje capelli corti
    kratke hlače pantaloni corti
    kratko pismo lettera breve
    kratki film cortometraggio

    2. (ki traja razmeroma malo časa) breve; corto; fuggevole:
    kratka bolezen malattia breve
    kratek rok breve termine
    kratko življenje vita breve
    v kratkem času in breve tempo

    3. elektr.
    kratki stik corto circuito
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    delati komu kratek čas divertire qcn.
    biti kratke pameti avere il cervello di gallina
    biti kratkega pogleda essere di vedute ristrette, meschine
    biti kratkih besed essere di poche parole, parco di parole
    med. kratka sapa fiato grosso
    lingv. kratki samoglasnik vocale breve
    rad. kratki valovi onde corte
    obl. kratek brezrokavni plašč mantella
    ekst. za kratek čas per passatempo, per sport
    publ. kratek članek asterisco, stelloncino; trafiletto; žarg. pezzullo
    ekst. kratek izlet puntata; scappata; scorribanda
    obl. kratek jopič giubbotto
    hist. kratek meč daga; gladio; misericordia
    kratek oris schizzo
    muz. kratek predložek acciaccatura
    kratek sprehod giretto
    šport. kratek (kondicijski)
    trening sgroppata
    muz. kratka arija arietta
    kratka dvocevka (mafijašev) lupara
    avt. kratka luč anabbagliante, antiabbagliante
    obl. kratka nogavica calzino, calzerotto
    muz. kratka pavza comma
    hist. kratka pištola mazzagatto
    lit. kratka poučna zgodba apologo
    kratka pridiga, kratek govor sermone
    pren. kratka reklama stacco
    lit. kratka študija profilo
    kratka vsebina sommario
    obl. kratka ženska spalna srajca angl. baby doll
    obl. kratke hlače angl. shorts
    kratko pojasnilo cenno
    PREGOVORI:
    dolgi lasje — kratka pamet chioma di femmina — cervello di gallina
    laž ima kratke noge la bugia ha le gambe corte

    B) krátki (-a -o) m, f, n
    držati koga na kratko pog. pren. tenere a stecchetto qcn.
    potegniti, povleči (ta) kratko avere la peggio
    povedati kaj na kratko dire brevemente, in poche parole
    na kratko pristriženi lasje capelli tagliati corti, a spazzola
    v kratkem (kmalu) tra breve
  • krav|a ženski spol (-e …)

    1. živalstvo, zoologija die Kuh
    krava mlekarica die Milchkuh
    figurativno sveta krava Heilige Kuh
    figurativno molzna krava podjetje: eine melkende Kuh, človek: ewiger Geldgeber
    imeti koga za molzno kravo (jemanden) schröpfen, zur Ader lassen
    krava neumna! figurativno blöde/dumme Kuh!
    pijan kot krava voll wie ein Schwein/wie eine Haubitze
    spoznati se na kaj kot krava na orglice davon [soviel] so viel verstehen wie die Kuh vom Sonntag
    Kdaj sva midva krave skupaj pasla? Wo haben wir den schon zusammen Schweine gehütet?
    ponoči so vse krave črne bei Nacht sind alle Katzen grau
    tu bi se še krave smejale da lachen die Hühner
    to se prilega kot kravi sedlo das paßt wie die Faust aufs Auge

    2.
    živalstvo, zoologija morska krava die Seekuh
    Stellerjeva morska krava das Borkentier
    atlantska morska krava Atlantik-Seekuh
    vilastorepa morska krava (dugong) Indik-Seekuh, der Dugong

    3.
    bolezen norih krav BSE: der Rinderwahn, der Rinderwahnsinn
  • kráva (-e) f

    1. vacca; mucca:
    krava muka, prežvekuje la mucca muggisce, rumina
    krava je povrgla la vacca ha figliato
    molsti, pasti kravo mungere, pascolare la mucca
    belkasta, lisasta krava vacca col mantello bianco, col mantello pezzato
    molzna krava vacca da latte
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    temu bi se še krave smejale farebbe ridere i polli
    pren. saj nisva skupaj krav pasla ma come si permette!
    kravo s svedrom dreti mettere il carro davanti ai buoi
    to se je zgodilo, ko sem še krave pasel è successo quando portavo ancora i pantaloni corti
    pren. biti molzna krava lasciarsi mungere, spremere
    vet. bolezen norih krav malattia delle vacche pazze
    prilegati se kot kravi sedlo essere come un pugno nell'occhio, discordare, stonare
    pijan ko krava ubriaco fradicio
    pren. sveta krava vacca sacra

    2. vulg. zoticone; ubriacone

    3. zool. pl. morske krave sireni (sing. -e) (Sirenia)
    PREGOVORI:
    ponoči je vsaka krava črna di notte tutti i gatti sono bigi
  • kretenizem samostalnik
    1. (motnja v razvoju) ▸ kretenizmus
    Če bolezen pričnemo zdraviti prepozno, se pojavijo nepopravljive motnje v razvoju - govorimo o prirojenem kretenizmu. ▸ Ha túl későn kezdjük el kezelni a betegséget, visszafordíthatatlan fejlődési rendellenesség léphet fel – ilyenkor veleszületett kretenizmusról beszélünk.

    2. izraža negativen odnos (nepremišljena, nespametna izjava ali dejanje) ▸ badarság
    Podobno je z zakonom o varnosti cestnega prometa, ki ga pripravljajo in je še en kretenizem. ▸ Hasonló a helyzet az előkészítés alatt álló, a közúti biztonságról szóló törvénnyel, amely egy újabb badarság.
  • kri ženski spol (krvi, ni množine) das Blut; lovstvo der Schweiß; -blut (človeška Menschenblut, srčna Herzblut, sveža Frischblut, zmajeva Drachenblut, živalska Tierblut)
    kri v izmečku der Blutauswurf
    krvi Blut-
    (alkohol v krvi der Blutalkohol, analiza die Blutprobe, bljuvanje das Blutbrechen, bolezen die Blutkrankheit, curek der Blutstrahl, čaj za čiščenje krvi der Blutreinigungstee, čiščenje krvi die Blutreinigung, dajanje die Blutspende, dovod die Blutzufuhr, izločanje krvi s sečem das Blutharnen, izguba der Blutverlust, izliv der [Bluterguß] Bluterguss, kaplja der Blutstropfen, nastajanje die Blutbildung, naval der Blutandrang, odvzem die Blutentnahme, Blutabnahme, pregled Blutuntersuchung, prelivanje das Blutvergießen, sedimentacija die Blutsenkung, sestava die Blutzusammensetzung, strjevanje die Blutgerinnung, transfuzija die Bluttransfusion, udor der Blutsturz, zastoj die Blutstauung, zastrupitev die Blutvergiftung)
    |
    kri teče (iz nosu) (die Nase) blutet
    kri udari v glavo das Blut steigt in den Kopf (tudi figurativno)
    odvzeti kri eine Blutprobe machen
    puščati (komu) kri (jemanden) zur Ader lassen
    ki zaustavlja kri blutstillend
    rdeč kot kri blutrot
    do krvi bis aufs Blut
    udariti/pretepsti do krvi blutig schlagen
    do krvi odrgnjen/ožuljen [wundgerieben] wund gerieben/[wundgelaufen] wund gelaufen
    do krvi se spraskati/odrgniti sich blutig kratzen/schürfen
    po krvi prenašanje: durch das Blut, auf dem Blutweg, soroden blutsmäßig
    |
    figurativno modra kri blaues Blut
    meso in kri Fleisch und Blut
    figurativno hladna/mirna kri kaltes Blut
    Mirno kri! Ruhig Blut!
    ohraniti mirno kri einen kühlen Kopf bewahren, die Nerven bewahren
    mrzla kri figurativno Froschblut, Fischblut
    vroča kri figurativno heißes Blut
    huda kri böses Blut
    zbujati hudo kri böses Blut machen
    kri zledeni od groze: das Blut erstarrt
    figurativno kri zavre v žilah (jemandem) kocht das Blut in den Adern
    figurativno kri ni voda Blut ist dicker als Wasser
    pognati (komu) kri v glavo (jemanden) erröten machen
    preiti v meso in kri in Fleisch und Blut übergehen
    iz mesa in krvi von Fleisch und Blut
    biti v krvi im Blut liegen
    prelivati kri Blut vergießen
    globoko broditi v krvi im Blut waten
    zadušiti v krvi im Blut ersticken
    plavati v lastni krvi in seinem Blut schwimmen
    njegovih rok se drži kri an seinen Händen klebt Blut
  • krompirjev (-a, -o) Kartoffel-, Erdäpfel- (cmok der Kartoffelknödel, kroket der Kartoffelpuffer, sneg der Kartoffelschnee, škrob die Kartoffelstärke, das Kartoffelmehl, bolezen die Kartoffelkrankheit, gniloba die Kartoffelfäule, juha die Kartoffelsuppe, solata der Kartoffelsalat)
  • kroničen pridevnik
    1. (o bolezni in bolnikih) ▸ krónikus, idült
    kronična bolezen ▸ krónikus betegség
    kronično vnetje ▸ krónikus gyulladás
    kronično obolenje ▸ idült betegség
    kronična utrujenost ▸ krónikus fáradtság
    kronični bronhitis ▸ krónikus hörghurut
    kronične bolečine ▸ krónikus fájdalom
    kronični bolnik ▸ krónikus beteg
    kronični hepatitis ▸ krónikus májgyulladás
    kronični stres ▸ krónikus stressz
    kronični kašelj ▸ krónikus köhögés
    kronična nespečnost ▸ krónikus álmatlanság
    kronični glavobol ▸ krónikus fejfájás
    V Sloveniji je okoli 50.000 kroničnih pljučnih bolnikov. ▸ Szlovéniában körülbelül 50.000 krónikus tüdőbeteg él.
    Povezane iztočnice: kronična obstruktivna pljučna bolezen, kronična levkemija, kronična limfocitna levkemija, kronična mieloična levkemija, kronična limfatična levkemija, kronična mieloidna levkemija, kronična bolezen, kronično srčno popuščanje, kronični alkoholik, kronični kadilec

    2. (o problemu) ▸ krónikus
    kronično nezaupanje ▸ bizalom krónikus hiánya, krónikus bizalmatlanság
    Pred kratkim sem šolskega ministra opozoril na kronično nezaupanje v strokovno ravnanje učiteljev. ▸ Nemrégiben felhívtam az oktatási miniszter figyelmét a tanárok szakmai magatartásával szembeni krónikus bizalmatlanságra.
  • króničen chronic

    krónično prislov chronically
    krónična bolezen a chronic disease
    króničen pijanec a confirmed drunkard
    postati króničen to become chronic
  • kronična levkemija stalna zveza
    medicina (bolezen) ▸ krónikus leukémia