Franja

Zadetki iskanja

  • ungemischt figurativ neskaljen, čist
  • unmingled [ʌnmíŋgld] pridevnik
    nemešan, nepomešan; neponarejen, čist
  • unmitigated [ʌnmítigeitid] pridevnik
    neomiljen, neublažèn, neoslabljen; cel, popoln, čist

    an unmitigated ass popoln bedak
    a unmitigated lier lažnivec skoz in skoz
  • unmixed, unmixt [ʌnmíkst] pridevnik
    nemešan, nepomešan; čist, neskaljen
  • unpolluted [ʌnpəlú:tid] pridevnik
    neonesnažen, čist
  • unsoiled [ʌnsɔ́ild] pridevnik
    neumazan, snažen, nezamazan, čist
    figurativno neomadeževan, brez madeža
  • unsophisticated [ʌnsəfístikeitid] pridevnik (unsophisticatedly prislov)
    naraven, preprost, nepopačen, neizumetničen, nepokvarjen, neafektiran, neizkušen, naiven; čist, nemešan
  • unspotted [ʌnspɔ́tid] pridevnik
    (ki je) brez peg, brez madežev
    figurativno brez madeža, neomadeževan, čist, neoporečen; neodkrit
  • unstained [ʌnstéind] pridevnik
    nepobarvan; brez madežev
    figurativno neomadeževan, čist
  • unsullied [ʌnsʌ́lid] pridevnik
    nezamazan
    figurativno neomadeževan, čist, neoskrunjen
  • untainted [ʌntéintid] pridevnik
    nepokvarjen, svež
    figurativno neomadeževan, čist
  • unvitiated [ʌnvíšieitid] pridevnik
    nepokvarjen, čist (zrak)
  • verēcundus 3, adv. (verērī)

    1. boječ, plašen, plašljiv, plah, skromen, zadržan, udržljiv, obziren, pozoren, skromen, preprost: Pl., Sen. rh., Plin. iun., Vell. idr., homo non nimis verecundus Ci., populus H., orator verecundus in transferendis verbis Ci., verecundior in postulando Ci., translatio Ci. ne pretiran, preprost, hoc dicere rustico (sc. filio) verecundum est Q. neolikani sin se boji (se spreneveda) to reči, causam verecunde et dubitanter recipere Ci., tueri (sc. eas) … verecunde ac modeste … iussit L., verecundius hac de re iam dudum loquor Ci., verecundius ad prandium invitavit Amm.; pesn.: verecundus Bacchus H. zmerno uživanje vina.

    2. occ. sramežljiv, plah, (blago)nraven, moralen, čist, kreposten, čednosten, dostojen: Mart. idr., illa verecundo vix tollens lumina vultu O., vita verecunda est, musa iocosa mihi O., oratio Ci. dostojen, verba parum verecunda Q. (pre)malo dostojne, transire in diversa subsellia parum verecundum est Q. je malo (= ni) dostojno; enalaga: verecundus rubor O. ali color H. rdečica, zardelost, partes verecundiores (sc. corporis) Eccl. ali subst. pl. n. verecunda corporis (tudi samo verecunda) Isid. sram = spolovila.

    3. spoštovanja vreden, častivreden, častitljiv: nomen populi Romani Amm., quod dictu verecundum est Lamp. = kar se da (iz)reči brez strahu.
  • vergine

    A) f

    1. devica:
    la Vergine relig. Devica Marija

    2. mitol. knjižno boginja (Diana, Minerva)

    3. ekst. dekle

    4.
    vergini pl. relig. nune, redovnice

    5. astr.
    Vergine Devica

    6.
    vergine di Norimberga hist. železna devica

    7. navt. vrsta škripca

    B) m devičnik

    C) agg.

    1. deviški

    2. ekst. mlad, nedolžen

    3. pren. čist, neomadeževan; prost

    4. pristen; nedotaknjen; neprečiščen, nerafiniran, surov:
    animo vergine čist duh
    campo, terreno vergine neobdelano polje; pren. ledina
    foresta vergine pragozd
    miele vergine neprečiščeni med
    lana vergine surova volna
    olio vergine nerafinirano olje
  • veritábil -ă (-i, -e) adj.

    1. resničen, pravi, pristen, avtentičen

    2. čist
  • vestal [vestl]

    1. pridevnik
    mitologija ki se tiče boginje Veste, vestalski
    figurativno deviški, nedolžen, čist

    2. samostalnik
    (= vestal virgin) vestalka
    figurativno devica; nuna, redovnica
  • vierge [vjɛrž] adjectif deviški, čist, nedolžen, nedotaknjen

    feuille féminin de papier vierge bel, nepopisan list papirja
    forêt féminin vierge pragozd
    garçon masculin vierge devičnik
    neige féminin vierge deviški, nepoteptan sneg
    pellicule féminin; film masculin vierge še neuporabljen film
    terre féminin vierge ledina
    vigne féminin vierge divja trta
    (religion) la (Sainte) Vierge devica Marija
    Vierge Marijina podoba, kip
  • virgen deviški; čist (kovina); nerabljen

    oro virgen čisto (suho) zlato
    selva, bosque virgen pragozd
    tierra virgen nova zemlja, novina, laz
  • virgin [və́:džin]

    1. samostalnik
    devica

    the(Blessed) Virgin religija Devica Marija; kip Device Marije
    Virgin Mary religija Devica Marija (Mati božja); astronomija Devica; devičnik; zoologija neoplojena samica
    virgin's-bower vrsta srebota

    2. pridevnik
    deviški; nedolžen; čist, nedotaknjen; neoskrunjen, neomadeževan; še nerabljen, nov; neizkušen; ne(na)vajen
    zoologija ki leže jajca brez parjenja

    virgin comb satje, ki se samo enkrat uporabi za med, a nikoli za zarod
    virgin cruise prva vožnja (ladje)
    virgin gold čisto zlato
    virgin forest pragozd
    virgin honey trcani med
    Virgin Mother religija Mati božja
    virgin oil deviško olje (iz prvega stiskanja)
    virgin queen neoplojena (čebelja) matica
    the Virgin Queen angleška kraljica Elizabeta I
    virgin soil neobdelana zemlja, ledina; figurativno nepokvarjena duša
    virgin to sorrows (še) brez skrbi
    virgin wool tehnično nova volna (še nepredelana)
    virgin snow deviški sneg
  • virginal1 [və́:džinəl] pridevnik (virginally prislov)
    deviški; nedolžen, čist

    virginal membrane anatomija deviška kožica, himen