-
ćȅfš m (t. kešif, ar.) dial. preiskava, komisijski ogled na kraju
-
ćèhaja m, ćehája m (t. kehaja) zastar.
1. namestnik vezirja ali kakega drugega dostojanstvenika
2. cehovski mojster
3. ekonom na veleposestvu
4. upravitelj na dvoru
5. prvi med planšarji
-
ćelepíriti -èpīrīm
1. dobiti na lahek način, z lahkoto zaslužiti: na pazarni dan sve je u pokretu kako bi se nešto ugrabilo i brzo ćelepirilo
2. upleniti
-
ćèmeriti -īm zastar. graditi na obok: ćemeriti most, crkvu
-
ćȅrt m, mn. ćȅrtovi (t. kertik)
1. utor, vsek na gredi, brunu
2. kot, ki nastane pri križnem stiku brun na zatrepu brunaric
-
ćèvāb -ába m, ćèvāp -ápa m (t. kebap, ar.) kos mletega mesa, pečen na žaru
-
ćìmlija ž (t. kimetli, perz.) dial. okrasek v obliki igle; vrezan na raznih predmetih
-
ćȍravački prisl. na slepo: ćoravački nešto uraditi
-
ćorlàisati -išēm (t. körlemek) slepo naskočiti, udariti na
-
ćorpàzār -ára m (t. kör pazar, perz.) kupčija na slepo
-
ćȍšak -ška m (t. köšk, perz.)
1. balkon, pomoli
2. vila, hiša na deželi
3. velika soba v nadstropju z lepim razgledom: sedeo je u -u nad uličnim vratima
-
ćȕlbastija ž, ćulbàstija ž (t. külbasty) na žaru pečena zarebrnica
-
ćúliti ćûlīm (t. kulak) striči z ušesi, na uho vleči: špijuni ćule uši i odmah javljaju što su čuli; ja ćuljah, ti ćuljaše
-
ćúljiti ćûljīm striči z ušesi, na uho vleči: ja ćuljah
-
ćurlíkati ćùrlīčēm, ćùrlìkati ćùrličēm
1. gostoleti: začuje se kako ćurliče ševa
2. piskati na pastirsko piščalko: ćurlikati u dvojnice
-
ćȕslav -a -o dial. ostrižen na balin
-
ćúslo m, zval. ćûslo kdor je ostrižen na balin
-
Dachleitung, die, bei der Straßenbahn: vod na strehi
-
Dachsjagd, die, lov na jazbeca/jazbece
-
dȁča ž (rus.) dača, počitniška hiša na deželi