-
oceten pridevnik (o kemijski snovi) ▸
ecet, ecetesocetna raztopina ▸ ecetoldat
Povezane iztočnice: ocetna kislina, ocetno kisanje, ocetno vrenje -
oče [ô] (očét|a, -a, -je) der Vater
bodoči oče werdender Vater
stari oče (ded) der Großvater
sveti oče (papež) der Heilige Vater
-vater (brezsrčen Rabenvater, cerkveni Kirchenvater, družinski Familienvater, navidezni Scheinvater, naroda Landesvater, otrokov Kindesvater, krušni Ziehvater)
očetje množina Väter
(koncilski Konzilsväter, mestni Stadtväter)
kompleks očeta der Vaterkomplex
navezanost na očeta die Vaterbindung
dan očetov der Vatertag
predstava o očetu das Vaterbild
brez očeta vaterlos
biti izrezan oče figurativno ganz der Vater sein
biti komu za očeta Vaterstelle vertreten an/bei
figurativno iti na pot svojih očetov sich zu den Vätern versammeln
-
očí ojos m pl
iz oči v oči cara a cara, frente a frente
med štirimi očmi a solas, sin testigos, privadamente, a cuatro ojos
pred očmi vseh a la vista de todos; fig públicamente
orlovske (sokolje) oči (fig) ojos de águila
poševne, ozke oči ojos oblicuos, rasgados
velike, izbuljene oči ojos saltones
na lastne oči con mis (tus, sus itd.) propios ojos; con esos ojos
zaradi njegovih lepih oči (= zastonj) por sus ojos bellidos
brati komu v očeh (želje) leer en los ojos (los deseos) de alg
gledati (nevarnosti, smrti) v oči afrontar (ali arrostrar) (el peligro, la muerte)
gledati stvari z drugimi očmi mirar las cosas con otros ojos
izbuljiti oči fam poner ojos como platos
izgubiti iz oči perder de vista
ne izgubiti iz oči no perder de vista, tener muy presente a/c
imeti odprte oči abrir el ojo, estar alerta
izpraskati komu oči sacar los ojos a alg
odpreti komu oči (fig) abrir los ojos a alg; desengañar
nasuti komu peska v oči (fig) deslumbrar a alg con promesas
oči se mi odpirajo sedaj (fig) ahora veo claro
imeti dobre oči (fig) tener (buena) vista
ki pade v oči (o obleki) vistoso, llamativo; fig evidente, manifiesto
pasti v oči (fig) llamar la atención; resaltar; dar en los ojos
pojdi mi izpred oči! ¡quítate de mi vista!
pokvariti si oči dañarse la vista
povesiti oči bajar los ojos
požírati z očmi (fig) fam irse a alg los ojos tras a/c
preleteti z očmi pasar los ojos
prenapenjati oči quebrarse los ojos
zapreti komu oči cerrar los ojos a alg
skočiti v oči (fig) saltar a la vista
vreči oči na kaj poner el ojo en a/c
zatisniti oči ob čem fam hacer la vista gorda
zavijati oči (fig) poner los ojos en blanco; revolver los ojos; volver (ali torcer) los ojos
zapičiti oči v clavar los ojos en
svojim očem ne verjeti no dar fe a sus ojos
nisem verjel svojim očem no daba crédito a mis ojos
ne zatisniti oči (celo noč) no pegar el ojo (ali los ojos) (en toda la noche)
upreti oči v koga mirar a alg ojo a ojo; volver los ojos en alg
vrana vrani ne izkljuje oči de herrero a herrero no pasan chispas
-
od bedaka do junaka frazem
(o uspehu) ▸ lúzerből győztes, utolsóból az első
V sredo je prehodil tisto v športu tolikokrat omenjano pot od bedaka do junaka ter najprej zadel v lastno mrežo, nato pa se odkupil z zmagovitim zadetkom, ki nam ne gre in ne gre iz glave. ▸ Szerdán végigjárta a sportban annyiszor emlegetett utat, és lúzerből győztes lett, mivel az öngólja után belőtte a számára megváltást jelentő győztes gólt, ami sehogy se akar kimenni a fejünkből.
-
odbíti (odkloniti) to refuse, to decline; pravo (predlog) to reject, (v parlamentu) to throw out; (napad) to repel, to beat (ali to ward) off, to repulse; (parirati) to parry; (prošnjo) to reject; (pri izpitu) to reject; (od plače) to deduct; (žarke) to reflect
odbíti napadalca (napad, ponudbo, snubca) to repulse an assailant (an attack, an offer, a suitor)
odbíti sovražnika to drive back (ali off) the enemy
odbíti tožbo (na sodišču) to nonsuit, to dismiss a case
odbíti udarec to ward off a blow
odbíti uro (o stolpni uri itd.) to strike the hour
odbíti zahtevo to deny a claim
odbíti vrh drevesa to cut off the top of a tree
odbíti se to rebound; to bounce; to recoil; to be reflected; (odskočiti, kamen, krogla) to ricochet
-
odbojkarski pridevnik (o odbojki) ▸
röplabda, röplabdásodbojkarska reprezentanca ▸ röplabdaválogatott
odbojkarska zveza ▸ röplabdaszövetség
odbojkarska velesila ▸ röplabda-nagyhatalom
odbojkarski klub ▸ röplabdaklub
odbojkarski turnir ▸ röplabdatorna
odbojkarska ekipa ▸ röplabdacsapat
Povezane iztočnice: odbojkarska mreža, odbojkarska žoga, odbojkarsko igrišče -
odbojkaški pridevnik
(o odbojki) ▸ röplabda, röplabdás
-
óder (gradbeni, zidarski) scaffolding, scaffold; (gledališki) stage, pogovorno, humoristično the boards pl; (šolski) platform; (govorniški) platform, rostrum, hustings, tribune
mali (gledališki) óder little theatre
sramotni óder pillory
krvavi óder (morišče) scaffold
viseči óder (npr. za pleskanje hiše ipd.) cradle
mrtvaški óder catafalque
ležati na svečanem mrtvaškem odru to lie in state
postaviti na sramotni óder to pillory
postaviti na gledališki óder (uprizoriti) to stage, to present, to produce
držati se na odru (o gledališčki igri) to continue a successful run
-
odjav|a ženski spol (-e …)
1. die Abmeldung
potrdilo o odjavi die Abmeldebestätigung
rok za odjavo die Abmeldefrist
2. časopisa, dostave ipd.: die Abbestellung
-
od junaka do bedaka frazem
(o neuspehu) ▸ elsőből utolsó
"Glede menjav grejo trenerji od junaka do bedaka iz tedna v teden. Velikokrat bom zamenjal, pa kdaj ne bo najbolje." ▸ Ami a cseréket illeti, az edzők hétről-hétre a legjobb játékosokat kétballábasokra cserélik, mondván, sokszor cserélek, de néha rosszul.
-
odločanj|e1 [ó] srednji spol (-a …) der [Entscheidungsprozeß] Entscheidungsprozess, die Entscheidung, die Entscheidungsfindung
odločanje o sebi die Selbstbestimmung
pripravljen/zrel za odločanje entscheidungsreif
pravica odločanja das Bestimmungsrecht
svoboda odločanja die Entscheidungsfreiheit
-
odloča|ti [ó] (-m) odločiti entscheiden (se sich), Entscheidungen treffen/fassen
odločati o entscheiden über, bestimmen über
tudi odločati (sodelovati pri odločitvi) mitentscheiden, mitreden, das Mitspracherecht haben
(biti odločilen) maßgebend sein, ausschlaggebend sein; pri enakem številu glasov pri glasovanjih: den Stichentscheid haben, dirimieren
odločati o čem z glasovanjem abstimmen über, durch Abstimmung entscheiden
pravo sodno: befinden
človek, ki odloča der Entscheidungsträger
-
odločb|a [ó] ženski spol (-e …) pravo državnega organa: der Bescheid (carinska Zollbescheid, davčna Steuerbescheid, mandatna Mandatsbescheid, o dovolitvi česa Genehmigungsbescheid, o globi Bußgeldbescheid, o obdavčitvi Besteuerungsbescheid, začasna Interimsbescheid)
sodna odločba die Gerichtsentscheidung
(razsodba) o kazni: die Straferkenntnis
izdajanje odločb državnega organa: die Bescheidung, Verbescheidung
-
odločíti décider, déterminer, (se) prononcer; résoudre, trancher
odločiti boj décider le combat
odločiti vprašanje résoudre une question
usoda je o tem odločila drugače le sort en a décidé autrement
odločiti se se décider à (ali pour, en faveur de quelqu'un), prendre le parti de, opter pour quelqu'un ali quelque chose, se déterminer à, se résoudre à
odločiti se za kaj se décider à quelque chose, se décider à faire quelque chose, se résoudre à quelque chose
za kaj ste se odločili? à quoi vous êtes-vous déterminé?
odločil sem se za to potovanje je me suis décidé à entreprendre ce voyage, j'ai pris le parti d'entreprendre ce voyage
odločil sem se preložiti svoj odhod j'ai décidé (ali résolu, pris le parti) de différer mon départ
-
odlòk (-óka) m decreto; ordine; ordinanza; disposizione, disposto:
ministrski odlok decreto ministeriale
odlok sodišča disposto dell'autorità giudiziaria
odlok o pomilostitvi amnistia, grazia; indulto
koncilski odlok decisione conciliare
-
odmera davka ženski spol die Bemessung, die Veranlagung, Steuerveranlagung, Steuerbemessung
obdobje za odmero davka der Veranlagungszeitraum
osnova za odmero davka die Steuerbemessungsgrundlage
odločba o odmeri davka der Steuerbescheid
-
odpomôči remédier, porter reméde à
odpomoči komu secourir quelqu'un, venir en aide à quelqu'un
odpomoči težavam remédier au mal, vaincre (ali éliminer) le mal
temu se ne da odpomoči on ne peut y remédier, il n'y a pas de reméde à cela; (o zdravilu) faire du bien (à quelqu'un), avoir un effet, faire de l'effet, soulager
-
odporniško gibanje stalna zveza
(o uporu proti okupatorju) ▸ ellenállási mozgalom, ellenállás
Med 2. svetovno vojno je bil član poljskega odporniškega gibanja. ▸ A 2. világháború alatt a lengyel ellenállási mozgalom tagja volt.
-
odpoved2 [ô] ženski spol (-i …)
1. čemu: der Verzicht (auf) (tudi pravo); delna: Teilverzicht (dediščini Erbverzicht, jedrskemu orožju Kernwaffenverzicht, nasilju Gewaltverzicht, porabi Konsumverzicht, pravnim sredstvom Rechtsmittelverzicht, tožbi Klageverzicht)
odpoved nasilju der Gewaltverzicht
(pogodba o odpovedi nasilju das Gewaltverzichtsabkommen)
odpoved prestolu der Thronverzicht, die Abdankung
2. (opustitev) die Aufgabe; figurativno die Absage (an)
3. (odrekanje) die Entsagung
poln odpovedi entsagungsreich, entsagungsvoll
-
odpust moški spol (-a …)
1. iz službe, delovnega razmerja, zapora: die Entlassung (iz službe Dienstentlassung, iz zapora Haftentlassung); zapornika: die Freilassung
pogojni odpust zapornika: bedingte Freilassung
pregled pred odpustom die Entlassungsuntersuchung
sporočilo o odpustu das Entlassungsschreiben
2. der [Erlaß] Erlass, die Erlassung, der [Nachlaß] Nachlass (dolga [Schuldnachlaß] Schuldnachlass)