Franja

Zadetki iskanja

  • corroierie [kɔrwari] féminin strojarstvo; usnjarstvo; delavnica, tovarna za strojenje (kož)
  • cortalápices, cortalápiz moški spol ostrilec za svinčnike
  • cortapapel moški spol ameriška španščina nož za papir
  • cortapuros, cortapuntas moški spol škarje za cigare
  • cortaúñas moški spol kleščice za nohte
  • cortīnāle -is, n (cortīna) shramba za kotle in druge kuhinjske pripomočke: Col.
  • corvée [kɔrve] féminin tlaka; težko, mučno, neprijetno, nehvaležno delo; militaire oddelek, dodeljen za kako delo (čiščenje, pomivanje ipd)

    homme masculin de corvée na delo dodeljen vojak
    faire la corvée delati tlako
    quelle corvée! kako neprijetno delo!
  • cōrȳtus in cōrȳtos -ī, tudi gōrȳtus -ī, m (gr. γωρυτόςHom.) sprva tok, v katerem se je hranil lok, pozneje tok za puščice, tul, tulec: Sen. tr., Sil., Stat., Sid. (ki meri cŏry̆tus), qui non coryton et arcum telaque … gerat O., manus iuvenum, … quis (= quibus) tela sagittae gorytique leves humeris et letifer arcus V.
  • cosciale m

    1. voj., hist. nanožnica

    2. ščitnik za noge

    3.
    cosciali della carrozza ojnice
  • cosmétique [kɔsmetik] adjectif kozmetičen; masculin lepotilno sredstvo, šminka; pomada za lase; féminin kozmetika
  • cosmétiquer [-ke] verbe transitif prevleči s pomado za lase
  • cosmodrome [-drɔm] masculin vzletišče za vesoljske ladje
  • coso moški spol cirkus (npr. za bikoborbe); glavna ulica, korzo; ameriška španščina hlev za bike

    coso de flores cvetlični korzo
  • costipante m farm. sredstvo za zapiranje
  • costipativo

    A) agg. med. ki zapira

    B) m farm. sredstvo za zapiranje
  • cotarro moški spol prenočišče za brezdomce; ubožnica

    andar de cotarro en cotarro čas zapravljati
    alborotar el cotarro razburkati soseščino; prepir začeti; pozvati k udeležbi na slavnosti
  • côtier, ère [kotje, ɛr] adjectif obrežni, obalni; masculin ladja za obrežno plovbo

    navigation féminin côtière obalna plovba
  • cottīdiē (v najboljših rokopisih), slabše cotīdiē in quotīdiē (iz quot in diē = katerega koli dne) vsak dan, dan za dnem: Ter., Ci., Cu. idr.; atrib.: illa cotidie tua Lorium ventio M. Aurelius ap. Fr. tvoj vsakodnevni prihod v Lorij; pren. vsako noč: ecce iam c. venit Ps.-Q. (o mrtvecu, ki se je prikazal vsako noč).
  • cotton-gin [kɔ́tndžin] samostalnik
    stroj za odstranjevanje semen iz bombaža
  • couch2 [kauč]

    1. prehodni glagol
    položiti; pripraviti kopje za napad; polagati papir v stiskalnico; skriti (in)
    izraziti, spisati
    medicina odstraniti očesno mreno

    2. neprehodni glagol
    ležati (v brlogu); prežati v zasedi, čepeti