-
pokoljèncē (ijek.), pokolènce m (ek.) prisl. po kolenih: pokoljence ići
-
pokríviti pòkrīvīm
I. pokriviti, po vrsti ukriviti: pokriviti gvožde, čavle, eksere
II. pokriviti se
1. pokriviti se, po vrsti se ukriviti
2. pokriviti se od smijeha popokati od smeha
-
pokr̀šiti pòkršim po vrsti polomiti
-
pokućáriti -kùćārīm pohiševati, opravljati hišna dela, krošnjariti po hišah
-
pokùćārka ž
1. zool. mestna lastovka
2. gl. pokućarica 1.
3. ženska, ki po hišah raznaša novice in obrekovanja
-
poldrúgi -a -o (ud) podrug, jedan i po: -o leto
godina i po; to je trajalo -o uro
ovo je trajalo sat i po; poldrugi Martin
silan čovjek, podrugović
-
polèći pòležēm, oni pòlegū, polègoh, pȍleže, pòlegao polègla, pòlegnūt
1. leči, poleči: vojnici su polegli vrlo rano
2. poleči: žito je poleglo u oluji
3. položiti: pušku je polegao pored sebe
4. leči: Ciga poleže u kukuruze medu brazde
5. ležati: na stolu polegla golema čelična sablja; paša je vidje onako ispruženu i poleglu po ćepenku
6. skloniti se: svi su se sagnuli, polegli nad papir i pišu
7. leči, stegniti se po konju: prva baterija juri drumom u najvećem trku, a za njom polegli po konjima neprijateljski konjanici
-
poljúbiti se -im se račiti se, biti po volji: niti odgovoriti se mu ni poljubilo; kadar se mu je poljubilo, je bil zelo prijazen
kada mu se račilo, bio je vrlo ljubazan
-
pòložār m, polòžara m, ž kdor krade podložke po gnezdih
-
pòložnica ž
1. grobanica, grebenica
2. potrdilo o pologu
3. šport. žleb na kegljišču, po katerem se vračajo krogle k igralcem
-
poltern rogoviliti, ropotati, beim Gehen: lomastiti; beim Sprechen: glasno govoriti, rogoviliti, zmerjati; an die Tür: razbijati po (vratih)
-
pomálem adv.
1. un po', alquanto:
pomalem ji je podoben le somiglia un po'
2. piano, lentamente:
malo pomalem a poco a poco
3. pren. almeno:
hiša je pomalem vredna nekaj milijonov la casa vale almeno qualche milione
-
pomòdār -ára m moški, ki se nosi po modi
-
pomòdārka ž ženska, ki se nosi po modi
-
ponadijèvati -nàdijevām (ijek.), ponadévati -nàdēvām (ek.) po vrsti dajati, zdajati: svojoj djeci baš ste lijepa imena ponadijevali
-
ponàmjestiti -īm (ijek.), ponàmestiti -īm (ek.)
1. po vrsti postaviti: ponamjestiti stolice u dvorani
2. nastaviti: ponamjestiti ljude na radna mjesta
3. postlati: ponamjestiti krevete
4. pospraviti: ponamjestiti sve sobe
5. pogrniti: ponamjestiti sve stolove
-
pònašiti -īm po naše povedati: ponašiti tuda imena
-
pondō (abl. od *pondus -ī = pondus -eris) adv.
1. po teži, težno, težinsko: auri pondo uncia Pl., piscium uncia pondo Pl., coronam auream libram pondo L. en funt težek, singulas uncias pondo L. (uncia pondo približno = 27 g), paterae libras fere omnes pondo L., argenti plus pondo Gell.
2. occ. funt teže: nudus vinctus centum pondo es Pl., quod pondo ted esse censes nudum? Pl., se in triginta pondo debere Corn., auri quinque pondo abstulit Ci., auri pondo centum expensum Ci., argenti pondo XX milia C., patera ex quinque auri pondo facta L., ternā (sc. librā) pondo paterae aureae L., fulmen aureum quinquaginta pondo L., prompta ad MMMM pondo auri L., torques aureus duo pondo L., singulas uncias auri pondo L., dodrans pondo mellis Col., sextans pondo resinae Cels., pondo semis salis Cels., adipis pondo triginta vetustae Domitius Marsus ap. Prisc.
-
ponočeváti -újem noću bančiti, bekrijati, lumpovati, noću se skitati po lokalima
-
pontoon1 [pɔntú:n]
1. samostalnik
ponton, mostovni čoln; keson, podvodni zvon
2. prehodni glagol
prekoračiti reko po pontonu