gròš (grôša) m
1. num. grosso, soldo
2. pren. denaro, soldi, quattrini:
pren. ne biti vreden počenega groša non valere un fico secco
pren. ne imeti pameti za (en) groš non avere un briciolo di cervello
pren. judeževi groši denaro di Giuda
3. centesimo:
zapraviti vse do zadnjega groša spendere sino all'ultimo centesimo
Zadetki iskanja
- gróžnja amenaza f ; conminación f
prazna grožnja amenaza en el aire; amenaza jactanciosa; fam bravata f, ronca f
grožnja míru amenaza f a la paz
izustiti prazne grožnje echar roncas
uresničiti svoje grožnje poner sus amenazas en ejecución - grôžnja menace ženski spol
prazna grožnja menace(s) en l'air, fausse alerte
grožnja s kaznijo peine ženski spol comminatoire
uresničiti svoje grožnje mettre ses menaces à exécution - grúpa groupe moški spol
vodja grupe chef moški spol de groupe
v grupah en (ali par) groupes
tvoriti grupo former un groupe - grúpa grupo m
vodja grupe jefe m de grupo
v grupah en (ali por) grupos
tvoriti grupo formar un grupo; agruparse
razdeliti na grupe dividir en grupos - gúba pli moški spol , fronce ženski spol ; ride ženski spol ; (geologija) pli moški spol , faille ženski spol
delati gube faire des plis
hodi v dve gube il marche courbé (en deux) - gubíti perder
gubiti se v podrobnostih perderse en detalles - gúmast, gúmijast de (ali en) caoutchouc, caoutchouté
gumijasti čevlji chaussures ženski spol množine en caoutchouc
gumasti čoln canot moški spol en caoutchouc
gumijasti plašč imperméable moški spol caoutchouté (ali en caoutchouc)
gumasta prevleka revêtement moški spol (ali enveloppe ženski spol) en (ali de) caoutchouc
gumijasti trak (ruban moški spol) élastique moški spol, ruban caoutchouté - gúmbnica ojal m
nositi cvetlico v gumbnici llevar una flor en el ojal - gúmi caoutchouc moški spol (vulcanisé), gomme ženski spol
gnetni gumi pâte ženski spol à modeler
gumijevi izdelki articles moški spol množine en caoutchouc
žvečilni gumi gomme ženski spol à mâcher, chewing-gum moški spol
žvečiti žvečilni gumi mâcher du chewing-gum - habilitacíjski
habilitacijsko delo trabajo m de adquisición del derecho a enseñar en cátedras universitarias - harmoníja armonía f
živeti v popolni harmoniji vivir en perfecta armonía - híkori botanika hickory moški spol ; (les) (bois moški spol de) hickory moški spol
smuči iz hikorija ski(s) moški spol, (množina) en hickory - híp moment moški spol , instant moški spol
v hipu en un instant, en un clin d'œil
vsak hip à chaque instant, à tout moment, d'un moment à l'autre - híp momento m ; instante m
v hipu en un instante
vsak hip mora priti llega de un momento a otro - híša maison ženski spol , logis moški spol
Bela hiša la Maison Blanche
enodružinska hiša maison particulière (ali individuelle, pour une seule famille, unifamiliale), pavillon moški spol
javna hiša maison close (ali de tolérance, de prostitution), vulgarno bordel
kmečka hiša maison paysanne (ali rurale)
letoviška hiša maison de campagne, résidence ženski spol d'été
mestna hiša hôtel moški spol de ville, mairie ženski spol
očetna, domača hiša maison paternelle
rojstna hiša maison natale
stanovanjska hiša bâtiment moški spol (ali immeuble) d'habitation
trgovska hiša maison de commerce, immeuble moški spol commercial, grand magasin
vogalna hiša maison d'angle
montažna hiša maison préfabriquée
iti od hiše do hiše aller de porte en porte, faire du porte à porte - híša casa f ; edificio m
Bela hiša Casa Blanca
dvojna hiša casa doble
enodružinska hiša casa habitada por una sola familia
javna hiša casa pública, burdel m
mestna hiša (magistrat) casa de ayuntamiento, palacio m comunal
polna hiša (gledališče) llenazo m
petnadstropna hiša casa de cinco pisos
rojstna hiša casa natal
sosedna hiša casa contigua (ali vicina)
stanovanjska hiša casa de vecindad
trgovska hiša casa de comercio
vikendska hiša casa para el fin de semana, casa veraniega
vrstna hiša casa alineada
imeti lastno hišo tener casa propia
iti od hiše do hiše ir de casa en casa
vsakdo je gospodar v svoji hiši cada cual manda en su casa
montažna hiša casa prefabricada - híter veloz; rápido
hitrejši od zvoka más veloz que el sonido
hiter v odločitvah pronto en las decisiones
hiter odgovor pronta respuesta f
hitra postrežba servicio m rápido
s hitrimi koraki a grandes pasos - hitéti darse prisa; apresurarse
hiteti na pomoč acudir en socorro
čas hiti el tiempo vuela
hiti počasi! si tienes prisa, vístete despacio; de prisa pero sin precipitarse; fam despacio y buena letra - hladíti refrescar; enfriar
hladiti vino enfriar el vino
hladiti v ledu poner en hielo; kem refrigerar
hladiti si jezo nad (fig) desfogar su cólera en
hladiti se refrescarse, enfriarse