Franja

Zadetki iskanja

  • pêta ž
    1. peta: stopiti komu na -o; čepeti na -ah
    čučati na petama; brusiti si -e
    brzo hodati; nov od glave do -e; biti komu za -ami
    goniti koga u stopu, uzastopce; odnesti -e
    umaći; biti komu trn v -i; pokazati -e
    pobjeći, pobeći; srbijo jo -e
    htjela bi plesati, igrati; iztegniti -e
    otegnuti papke, umrijeti, umreti; tuja vrata ga bijejo po -ah
    nema svoje kuće; smrt mu je za -ami
    skoro će umrijeti, umreti; Ahilova peta
    ranljivo mjesto
    2. potpetica, štekla, štikla: čevlji z visoko -o
    3. peta: peta nogavice; luknja na -i
    4. okrajak: peta kruha
    5. razni predmeti koji po obliku podsjećaju na petu
  • pètljati -ām
    I.
    1. petljati, vezati na petljo
    2. vmešavati: mene u tu rabotu ne petljajte
    3. spletkariti: svi ste vi jednaki: petljate, lažete, izmišljate, jer i ne znate drugo
    4. imeti težave: još s njim da petljam
    5. izmikati se, ovinkariti, govoriti po ovinkih: petljao je, ali je najzad ipak priznao
    6. životariti: mi smo petljali i krparili kako smo znali i umjeli
    7. šušmariti: sad se ovi mediokriteti nešto znoje i petljaju bez ministra predsednika, a vreme prolazi
    8. jecljati, izgovarjati se, izmotavati se: jesi li ga tukao? pita upravnik stražara. - Pa, ovaj, jesam! petlja stražar
    II. petljati se
    1. mešati se v tuje zadeve: nemoj se petljati u moje poslove
    2. motati se: djeca poplašila, pa se sakrivaju i petljaju oko nas
    3. truditi se, mučiti se, zadrževati se: već će ti oni kod brigade sve objasniti, a ja se više neću s tobom petljati
  • pètnaestoro, pètnaestero štev. petnajstero, petnajst oseb različnih po spolu in starosti
  • pȅtoro štev. pet oseb različnih po spolu ali starosti: ostao je udovac s petoro djece; razgovarao je s njih petoro, sa tri muškarca i dvije žene
  • pfennigweise figurativ zelo počasi, po kapljicah
  • Pflichtverteidiger, der, Recht zagovornik po uradni dolžnosti
  • phonie [fɔni] féminin prenos sporočil po radiu
  • phonogram [fóunəgræm] samostalnik
    fonogram, znak za ton; zvočni zapis, gramofonska plošča; po telefonu narekovan telegram
  • photo-finish [fóutoufíniš] samostalnik
    šport ugotavljanje rezultatov po posnetkih
  • photo-robot [-rɔbo] masculin portret, narejen v policijske namene po navedbah prič
  • physicus 3 (gr. φυσικός)

    I. naraven, priroden, naravosloven, prirodosloven, fizičen, fizikalen: ratio Ci., quiddam physicum Ci. nekaj naravoslovnega (fizikalnega), nekaj iz naravoslovja (fizike); subst.

    1. physicus -ī, m
    a) naravoslovec, prirodoslovec, fizik, filozof naravoslovec: Ci., Varr., Mel.
    b) zdravnik: Hier., Th. Prisc.

    2. physice -es, acc. -ēn, f (gr. φυσική) naravoslovje, prirodoslovje, fizika: Varr.

    3. physica -ae, f (gr. φυσική) naravoslovje, prirodoslovje, fizika: Ci.

    4. physica -ōrum, n naravoslovje, prirodoslovje, fizika: physicorum ignarus Ci., in physicis tria prima Aus.; adv. physicē po naravoslovsko (prirodoslovsko): dicere Ci.

    II. naravi primeren (ugoden): remedium Veg. = subst. physicum -ī, n (sc. remedium): Veg.

    Opomba: Sid. meri phȳsicus.
  • physionomiste [-mist] adjectif ki more na prvi pogled prepoznati osebo, ki jo je že srečal; vieilli, masculin oseba, ki po fiziognomiji zna presoditi značaj kake osebe
  • piano2 [pjano] adverbe po tihem
  • pica [páikə] samostalnik
    medicina bolezensko poželenje po nenaravni hrani (npr. kredi)
  • picada ženski spol zbodljaj, pik; ameriška španščina pot po skalovju
  • pick3 [pik]

    1. prehodni glagol
    kopati, izkopati (luknjo), prekopati; pobrati (s prsti, kljunom), zobati, kljuvati (ptiči), počasi jesti (ljudje); trgati, nabirati (cvetice, jagode); prebirati, čistiti (zelenjavo); skubsti, skubiti (perutnino); pukati, puliti, česati (volno); čistiti, trebiti (zobe); (o)glodati (kosti); prebirati, odbirati (rudo); spraskati (z nohti); vrtati, drezati (v) kaj; krasti, vlomiti (ključavnico); iz trte izviti, izvati (prepir)
    figurativno skrbno izbrati, izbirati; strgati, scefrati (tudi figurativno)
    ameriško, glasba brenkati

    2. neprehodni glagol
    krasti; jesti po malem; popraviti se (up)

    to pick a bone with; ali to have a bone to pick with imeti s kom še račune
    to give s.o. a bone to pick zapreti komu usta
    to pick s.o.'s brains ukrasti komu idejo
    to pick and choose prenatančno izbirati
    figurativno to pick holes in najti šibko točko, skritizirati
    to pick a lock vlomiti ključavnico
    to pick one's nose vrtati po nosu
    to pick s.o.'s pocket izprazniti komu žep (žepar)
    to pick to pieces skritizirati; figurativno koga do kosti obrati
    to pick a quarrel with s.o. izzvati prepir
    to pick and steal krasti
    to pick one's teeth trebiti si zobe
    to pick one's way (ali steps) previdno stopati
    to pick one's words izbirati besede
  • pick out prehodni glagol
    izbrati; razločiti, razbrati, razumeti (smisel, besedilo itd.); hitro izslediti, spoznati (tatu); igrati po posluhu; poudariti, podčrtati (z barvnimi kontrasti)
  • pick up

    1. prehodni glagol
    razkopati, odkopati (s krampom); vzdigniti, pobrati; vzeti v roke, poprijeti, na novo začeti, lotiti se česa; vzeti koga v avto, pobrati koga s ceste, priti po koga (z avtom)
    pogovorno mimogrede spoznati koga
    ameriško, sleng prijeti koga, aretirati; odkriti (sled); uloviti, najti, prisluškovati (radijski oddaji); zagledati, naleteti na, najti (npr. staro sliko); slučajno izvedeti, slišati ali zagledati, mimogrede se naučiti, pobrati (npr. par tujih besed); nazaj dobiti (moč, zdravje)
    ameriško pospešiti
    ameriško, pogovorno vzeti (račun) nase in plačati

    2. neprehodni glagol
    ekonomija postaviti se zopet na noge, opomoči si; popraviti se; seznaniti se, spoprijateljiti se (with)
    povečati brzino
    figurativno priti k moči

    to pick up a few dollars zaslužiti par dolarjev s priložnostnim delom
    to pick up courage ojunačiti se
    to pick o.s. up; ali to pick up one's crumbs okrevati, opomoči si
    to pick up for a song dobiti skoraj zastonj
    to pick up straws zaman se truditi
    to pick up flesh rediti se
  • piece cost [pí:skɔst] samostalnik
    ekonomija cena po kosu
  • piecemeal [pí:smi:l]

    1. prislov
    po kosih, kosoma; postopoma

    2. pridevnik
    posamezen