-
kodíranje (-a) n codifica; trascrizione, traduzione in codice
-
kodírati (-am) imperf., perf. codificare; trascrivere, tradurre in codice
-
kódrast curly; curled; in curl; frizzy, frizzly; crispy; ringleted
kódrasti lasje curly hair
kódrasta glava curly head
-
koitírati to have sexual relations, to join in sexual intercourse; to copulate
-
kojekáković m slabš. človek brez časti in ugleda
-
kolèbati -ām
I.
1. zibati: zipkati i kolebati kao u kolijevci, u kolevci
2. ekspr. opotekati se: on je kolebao za žandarom kao hipnotiziran
3. omajati: dušo moja, nek te ništa ne koleba
4. omahovati: ljudi su neko vrijeme, vreme kolebali
5. rasti in padati, nihati: u ritmu koleba jakost struje
II. kolebati se
1. nihati, zibati se: klatno se koleba
2. omahovati, biti neodločen: kolebati se i ne doći do zaključka
-
kolesáriti (-im) imperf. andare in bicicletta
-
kolesárjenje (-a) n ciclismo, l'andare in bicicletta
-
kolidírati (-am) imperf., perf.
1. knjiž. essere in contrasto; redko collidere
2. essere contemporanei, svolgersi contemporaneamente
-
koliko [ó]
1. po kosih, osebkih, osebah: [wieviele] wie viele; snovi, po merskih enotah: [wieviel] wie viel (moke/litrov olja/ šilingov [wieviel] wie viel Mehl/Liter Öl/Schilling)
2. (potrebna količina) česa: was (an) (koliko še potrebuješ? was brauchst du noch? koliko lesa še imaš? was hast du noch an Holz?)
3. po meri: wie (dolg/širok/visok/star wie lang/breit/ hoch/alt)
koliko časa wie lange
koliko je ura? wie spät ist es?, [wieviel] wie viel Uhr ist es?
po ceni: koliko stane …/po koliko je? wie teuer ist …?, was kostet das?
4. kje, do kod: wie (visoko/globoko wie hoch/tief), in welcher (visoko/globoko in welcher Höhe/Tiefe), bis zu welcher (visoko/globoko bis zu welcher Höhe/Tiefe)
koliko daleč wie weit
5. (do katere mere, kolikanj) inwiefern, inwieweit; welchermaßen
-
kòljēnčiti -īm (ijek.), kòlēnčiti -īm (ek.) koleniti, privezati govedu glavo h kolenu, da na paši ne more tekati in objedati drevja: koljenčiti kravu
-
koljèvčār -ára m (ijek.), kolèvčār -ára m (ek.) šalj. mož, ki ni za drugo, kot da varuje ženo in zibelko
-
kȍljīvo s (gr. kóllyva) kuhana pšenica s sladkorjem in zmletimi orehi, polita z vinom, na slavi ali sedmini (pogrebščini) postrežejo z njo gostom: taj miriše na koljivo ta ne bo več dolgo trave tlačil; pojesti kome koljivo preživeti koga
-
kolobarjast (-a, -o) ringförmig, ringartig, in Ringform
kolobarjasta tvorba der Hof
-
komáden (-dna -o) adj. žarg. (kosoven) in pezzi
-
komasácija merger of individual properties in a given area, commassation
-
komìnjāk -áka m, kȍminjāk m pijača, ki jo dobimo iz ponovno namočenih in prešanih tropin
-
kompáktno adv. in modo compatto
-
kompostírati (-am) imperf., perf. agr. trasformare in composta
-
kôncem prep. (konec) alla fine, verso la fine, in fondo:
knjiga bo izšla koncem oktobra il libro uscirà verso la fine di ottobre
hiša koncem vasi una casa in fondo al paese
koncem koncev alla fin fine