-
otaja|ti se (-m se) auftauen
-
otajáti se (reka) deshelar(se) ; fig abandonar la reserva ; (sneg, led) derretirse
-
otájati se -a se dov., v 3. os., розта́нути -та́не док., відта́нути -та́не док.
-
oteletíti se -im se i otelíti se -im se oteliti se
-
oteli|ti se (-m se) kalben, abkalben
-
otelíti se to calve; to give birth to a calf
-
otelíti se (-ím se) perf. refl. vet. figliare il vitello
-
otelíti se parir
-
otelíti se -í se dov., v 3. os., отели́тися оте́литься док.
-
otepa|ti se [é] (-m se) česa: sich wehren gegen, sich (jemanden/etwas) vom Leib halten
otepati se s čim boleznijo ipd.: herumlaborieren an, sich quälen mit
-
otépati se agitarse; forcej(e)ar ; (braniti se) negarse a hacer a/c; resistirse a hacer
-
otépati se -am se nedov., відбива́тися -ва́юся недок.
-
oteščáti se (-ám se) perf. refl.
1. mangiare un boccone; fare uno spuntino
2. saziarsi, mangiare a sazietà
-
oteščáti se -am se v. odteščati se
-
otopliti se (otopli se) wärmer werden
-
otovóriti (se) (se) charger de quelque chose, s'encombrer de
-
otresa|ti se [é] (-m se) otresti se na koga: schimpfen (mit), an (jemandem) sein Mütchen kühlen
-
otrésati se -am se nedov., стру́шуватися -шуюся недок.
-
otres|ti se [é] (-em) česa: (etwas) abschütteln, sich befreien von; človeka: (jemanden) abwimmeln; sich (jemanden/etwas) vom Halse schaffen
tega smo se otresli das/den sind wir los
-
otrésti se otrésem se dov., струси́тися струшу́ся док.