plôšča plaque ženski spol , plaquette ženski spol , tablette ženski spol ; panneau moški spol , tableau moški spol , plateau moški spol ; (betonska za tlak) dalle ženski spol ; (keramična) carreau moški spol ; (gramofonska) disque moški spol
plošča čokolade tablette (ali plaque) de chocolat
armaturna plošča tableau moški spol de bord
brusilna plošča meule ženski spol
delovna plošča marbre moški spol
grelna plošča plaque chauffante (ali de chauffe)
izolirna plošča plaque isolante (ali d'isolation)
kuhalna plošča plaque de cuisson, plateau-réchaud moški spol
mizna plošča tablette ženski spol, dessus moški spol de table
oklepna plošča plaque de blindage
ravnalna plošča plaque à dresser
signalna plošča (železnica) écran moški spol, disque (de signal)
spominska plošča plaque commémorative
stikalna plošča s priključki (elektrika) tableau (ali panneau) de distribution (ali de commande)
vezana plošča contre-plaqué moški spol
vrtljiva plošča plaque (ali plate-forme ženski spol) tournante
Zadetki iskanja
- ploščád plate-forme ženski spol (tudi figurativno) , terrasse ženski spol
ploščad na stolpu étage moški spol
delovna ploščad passerelle ženski spol de commande
mostovna ploščad za cesto, železnico tablier moški spol - ploščàt plat, aplati
ploščate klešče pince ženski spol plate
ploščata pila lime ženski spol plate
ploščata stran plat moški spol, côté moški spol plat - plôven navigable, flottable
plovne poti voies ženski spol množine navigables - plúg charrue ženski spol ; (za osipavanje) buttoir moški spol , butteur moški spol ; (pri smučanju) chasse-neige moški spol
motorni, vinogradniški plug charrue automobile, vigneronne
podprti, vlačni plug défonceuse ženski spol, charrue à avant-train
snežni plug chasse-neige moški spol
traktorski (priključni) plug charrue à tracteur (ali remorquée)
plužna deska versoir moški spol - plúta, plutovína liège moški spol
podplat iz plute semelle ženski spol de liège - pnevmátika pneu(matique) moški spol
pnevmatika brez zračnice pneu sans chambre (à air)
debela pnevmatika za kolo pneu ballon
okvara na pnevmatiki crevaison ženski spol
polne pnevmatike (brez zračnice) pneus pleins
prazna, počena pnevmatika pneu dégonflé, crevé
rezervna pnevmatika pneu de rechange (ali de réserve)
zimske pnevmatike pneus-neige moški spol množine
napihniti pnevmatiko gonfler un pneu - poapnênje kemija calcination ženski spol , calcification ženski spol
poapnenje žil artério-sclérose ženski spol - pobèg fuite ženski spol , évasion ženski spol , (zdoma) fugue ženski spol , escapade ženski spol , escampette ženski spol
prestopek pobega povzročitelja nesreče délit moški spol de fuite
pobeg vojnega ujetnika évasion d'un prisonnier de guerre
poskus pobega tentative ženski spol d'évasion (ali de fuite) - pobíranje ramassage moški spol
pobiranje davkov perception ženski spol (ali levée ženski spol) des impôts
pobiranje pisem levée ženski spol (des lettres) - pobítost figurativno accablement moški spol , abattement moški spol , tristesse ženski spol , consternation ženski spol , langueur ženski spol , dépression ženski spol , prostration ženski spol , effondrement moški spol
stanje pobitosti dépression ženski spol - pobóčje (strmina) côte ženski spol , pente ženski spol , déclivité ženski spol , penchant moški spol ; (brežina) talus moški spol , (gorovja) versant moški spol ; (strmo) berge ženski spol
pobočje nasipa flanc moški spol d'une digue
blago, strmo pobočje pente douce, escarpée
nasprotno pobočje contre-pente ženski spol
južno (severno) pobočje pente sud (nord), versant méridional (septentrional)
položno, strmo pobočje versant en pente douce, abrupt
sredi pobočja à mi-côte - pobóžen pieux, dévot, fervent, religieux ; (pretirano) bigot
biti pobožen avoir de la religion
pobožna molitev prière ženski spol fervente
pobožno moliti prier dévotement - pobrátiti jumeler
pobratiti se se jurer fraternité, fraterniser avec quelqu'un, se jumeler
pobratena mesta villes ženski spol množine jumelées, villes ženski spol množine sœurs - pocínkati galvaniser, zinguer, revêtir de zinc
pocinkana pločevina tôle ženski spol galvanisée - počásen lent, long, tardif, temporisateur, retardataire, peu hâtif, lambin
počasen delavec traînard moški spol
s počasnim korakom d'un pas lent
počasnih misli paresseux d'esprit
počasna vožnja vozil na natrpani cesti (familiarno) poussette ženski spol
biti počasen (pri delu) traînasser, lambiner, traîner à la besogne - počézen transversal, de traverse; moyen
počezna ocena évaluation ženski spol moyenne - počítek repos moški spol , relâche ženski spol , répit moški spol , (po obedu) sieste ženski spol ; halte ženski spol ; relâchement moški spol , délassement moški spol
dan počitka jour moški spol libre (ali de repos)
dom počitka maison ženski spol de repos
nedeljski počitek repos dominical - počítniški de vacances
počitniški dom maison ženski spol de vacances (ali de récréation), centre moški spol de repos
počitniški gost vacancier moški spol, estivant moški spol
počitniška hišica villégiature ženski spol
počitniška kolonija colonie ženski spol de vacances
počitniški tečaj cours moški spol de vacances (ali d'été) - počivalíšče lieu moški spol de repos, halte ženski spol , étape ženski spol , retraite ženski spol , asile moški spol
zadnje počivališče dernière demeure ženski spol, tombe ženski spol