-
значо́к -чка́ ч., znáčka -e ž., znák -a m.
-
метка f značka, žig, znak;
м. на бельё monogram
-
признак m znak, oznaka
-
эмблема f emblem, znak, simbol
-
abblasen*
1. odpihovati, odpihniti, Technik spihati, spihavati, odduševati; Gase: izpuščati
2. die Jagd: dati znak za konec (lova); eine Veranstaltung usw.: odpovedati
-
Abfahrtszeichen, das, Eisenbahn znak za odhod
-
Absatzzeichen, das, znak za odstavek
-
Abteilungszeichen, das, znak za deljenje, deljaj
-
accent [aksɑ̃] masculin naglas, poudarek, akcent; naglasni znak; način izgovora, izgovor, izreka; (slikarstvo) krepka poteza s čopičem
accent aigu, grave, circonflexe ostrivec (´), krativec (`), strešica (^)
avoir l'accent anglais imeti angleški akcent (pri govorjenju francoščine)
donner de l'accent à quelque chose dati poudarek čemu, poudariti kaj
mettre l'accent, faire porter l'accent sur quelque chose poudariti kaj, podčrtati
l'accent tombe sur la dernière syllabe poudarek je na zadnjem zlogu
-
Ähnlichkeitszeichen, das, znak za podobnost
-
akutírati -am akutirati, staviti znak akuta
-
alarm2 [əlá:m] prehodni glagol
vznemiriti, preplašiti, razburiti; dati znak za alarm; poklicati pod orožje
-
Alarmsignal, das, znak za preplah, znak za alarm
-
alerte2 [alɛrt] féminin alarm, znak za nevarnost, poplah; prestrašenost, vznemirjenje; vznemirljiv položaj, nevarnost
alerte! pozor! alarm!
alerte aérienne, aux avions letalski alarm
alerte aux chars, aux gaz tankovski, plinski alarm
fausse alerte slep alarm, prazen strah
fin féminin d'alerte konec alarma
troupes féminin pluriel en état d'alerte čete v pripravljenosti
les sirènes donnent l'alerte sirene tulijo alarm
sonner la sirène d'alerte s sireno dati alarm (o letalskem napadu)
donner l'alerte dati alarm, zbuditi pozornost
en cas d'alerte, nous descendrons à l'abri v primeru alarma bomo šli v zaklonišče
à la première alerte, j'appellerai le docteur ob prvi preteči nevarnosti bom poklical zdravnika
-
alerter [alɛrte] verbe transitif alarmirati, dati znak za pripravljenost zaradi kake nevarnosti, opozoriti (na pretečo nevarnost); opozoriti, obvestiti
il faut alerter la police treba je obvestiti, opozoriti policijo
-
all-clear [ɔ́:lkliə] samostalnik
znak za konec alarma
-
Altersanzeichen, das, znak staranja
-
amago moški spol grozilna kretnja, preteč obraz, grožnja; znak bolezni
amago de incendio nevarnost (izbruh) požara
-
ampersand [ǽmpəsænd] samostalnik
znak "&"
-
anpfeifen* žvižgati (komu); einen Wettkampf: dati znak za začetek