-
anpfeifen* žvižgati (komu); einen Wettkampf: dati znak za začetek
-
anschreien* jemanden kričati na; ein Treiben: s kričanjem dati znak za začetek; anschreien gegen poskušati prekričati
-
Aufsatz, der, (-es, Aufsätze)
1. nastavek (tudi Technik, Medizin), Spinnerei: nasadek
2. (Schulaufsatz) sestavek, spis, (Zeitungsaufsatz) članek
3. Sport mesto za začetek igre
-
brūma -ae, f (kontr. iz *brevima [sc. dies], subst. superl. adj. brevis) čas, ko sonce navidezno stoji v znamenju Kozoroga,
1. najkrajši dan (v letu), zimski kres, zimski sončni obrat, začetek zime: Lucr., Col. idr., bruma a brevissimis diebus Varr., bruma novi prima est veterisque novissima solis O., ante brumam Ter., Ci., Plin., post brumam Ci. ep., brumā Ci. ob zimskem kresu, sub bruma C., erat forte brumae tempus L.
2. pesn. sinekdoha
a) zimski čas, zimski mraz, zima: O., Tib., Pr., Val. Fl., Stat., bruma horrida cano gelu V., mox bruma recurrit iners H., per brumam H.
b) leto: ante brumas triginta Mart.
-
capopagina m (pl. capipagina)
1. začetek strani:
andare a capopagina začeti na novi strani
2. zaglavje
-
capovērso m
1. začetek nove vrste; nova vrstica:
far capoverso začeti novo vrsto
2. pravo odstavek
-
contēstātiō -ōnis, f (contēstārī)
1. klicanje za pričo (na pričanje), s pričami podprta trditev: mentis Gell., misera iniuriae publicae c. Gell.; tudi s pričami podprto določilo: suprema c. Icti. določitev poslednje volje (kakega oporočnika); jur. c. litis pravilen začetek pravde s pozivanjem prič: Icti.
2. iskrena (živa) prošnja, rotenje: Ci. fr.
-
cūnābula -ōrum, n (cūnae)
1. ležišče
a) otrók = zibel, zibelka: Pl., esse in cunabulis Ci., qui non in cunabilis, sed in campis consules sunt facti Ci. ne že v zibelki = ne po svojem rodu, a primis cunabulis Col. od zibeli, od otroštva, ipsa tibi blandos fundent cunabula flores V., cunabula sunt lectuli, in quibus infantes iacēre consueverunt Serv.
b) ptičev = gnezdo: cunabula in terra facere Plin. gnezditi; čebel = panj: (apes) sese in cunabula condent V.
2. pren.
a) rojstni kraj, dom, domovina, domači kraj, bivališče: gentis V., Iovis Pr.
b) zibel = prvi začetek, pričetek, izvor: quasi cunabula quaedam et elementa virtutis Val. Max., c. urbis Ap.
-
dater [date] verbe transitif datirati, pripisati dan in leto; verbe intransitif začeti se, imeti svoj začetek, izvirati (de iz); biti odločilne važnosti; biti zastarel, biti iz mode
à dater de (ce jour) od (tega dne, danes) naprej
dater de loin biti starega datuma, oddavnaj
ce traité date du 18e siècle ta pogodba datira iz 18. stoletja
dater une lettre datirati pismo
il ne date pas d'hier on ni od včeraj; on ni neumen, neizkušen
cet événement date dans ma vie ta dogodek je odločilne važnosti v mojem življenju
cette théorie commence à dater ta teorija postaja zastarela
cela ne date pas d'hier to ni novo
-
D-day [dí:dei] samostalnik
začetek velike ofenzive, zlasti 6. VI. 1944
-
Dienstbeginn, der, začetek službe
-
efflorescence [eflɔrɛsɑ̃s] féminin začetek cvetenja, razcvet; vieilli, minéralogie, mines prhnenje, vieilli plesnenje; oprh (na sadju)
-
elementum -ī, n:
1. fil. = prvina, osnova, element: Lucr., O. (Metam. XV., 237 in nasl.), Q. idr., ergo illa initia, ut e Graeco vertam, elementa dicuntur Ci.
2. pren.
a) prvi nauki, začetki, osnutki: pueros elementa docere H. brati in pisati, restat, ut his ego me ipse regam solerque elementis H. s temi osnutki filozofije, prima elementa discere H., T., elementa puerorum Ci. = elementa aetatis O., elementa loquendi Ci., elementa doctrinae T.
b) začetek = izvor: Col., Iuv., Sil., prima elementa Romae O., Caesaris O., cupidinis pravi elementa H.
-
envite moški spol začetek igre; sunek; povabilo; ponudba
al primer envite od vsega začetka
-
ēruptiō -ōnis, f (ērumpere)
1. buknjenje, izbruh: Plin., Sen. ph., eruptio Aetnaeorum ignium Ci.
2. occ.
a) voj. zagon, udar, napad iz (mesta), udar nad sovražnika, izskok: Col., Q., Suet., eruptionem temptare C., ab eruptionibus cavere C., eruptionem facere C. ven planiti, noctu eruptione facta N., eruptiones oppidanorum L. Od kod?: tua Mutinā eruptio Ci. iz Mutine, ex oppido L. Kam?: in hostes L. napad na … , in provinciam C.
b) medic.: iztok, odtok bolezen povzročajočih snovi, izpuščaj: Plin.
c) (o rastlinah): (pri)klitje: semen prima eruptione agnoscitur Plin.
3. pren. izbruh = začetek: silentii Sen. rh., vitiorum Sen. ph.
-
fresh3 [freš] samostalnik
poplava, povodenj; somornica; zgodnja doba, začetek leta; svežina, hlad
sleng novinec, bruc; sladka voda; ribnik, izvor
-
Frühjahrsbeginn, der, začetek pomladi
-
Frühlingsanfang, der, začetek pomladi; Astronomie točka pomladnega enakonočja
-
gambit [gǽmbit] samostalnik
začetna poteza (šah) z žrtvovanjem kmeta, gambit
figurativno začetek akcije, prvi korak
-
Geburtsbeginn, der, začetek poroda