Franja

Zadetki iskanja

  • Zwiebeldach, das, Baukunst, Architektur čebulasta streha
  • двускатная крыша dvokapna streha
  • маркиза f

    1. markiza;

    2. platnena streha, zastor nad hišnimi vrati in okni
  • фаэтон m kočija; premična streha (pri limuzini)
  • agua ženski spol voda; dež; figurativno solze; figurativno nekoristna stvar; figurativno sreča

    agua acídula, agua agria slatina, kisla voda
    agua amarga grenčica
    agua bendita blagoslovljena voda
    agua boricada borova voda
    volverse agua de cerrajas (fig) spodleteti, po vodi iti (nade)
    agua (de) Colonia kolonjska voda
    agua común voda iz vodnjaka
    agua corriente tekoča voda, vodovodna voda
    agua cruda trda voda
    agua delgada mehka voda
    agua dulce sladka (pitna) voda
    agua estancada zaježena ali mačvirna voda
    agua de fuente studenčnica
    agua fuerte jedka voda; jedkanica
    agua gaseosa sodavica
    agua de leche sirotka
    agua de limón limonada
    agua lluvia, agua llovediza, agua pluvial deževnica
    agua de mar morska voda
    agua mineral mineralna voda, slatina
    agua muerta močvirna voda
    agua nieve snežnica
    agua potable pitna voda
    agua de río, agua fluvial rečna voda
    agua rosada rožna voda
    agua de Seltz sodavica
    agua viva tekoča voda
    como agua na pretek
    agua arriba po vodi navzgor, proti vodi; fig nerad, nevoljen; težaven
    más claro, agua (fam) jasno ko beli dan
    el agua se alza dež ponehuje
    bailar el agua delante de alg. vse napraviti, da bi komu ustregli, na vse načine se mu dobrikati
    desear come el agua de mayo z velikim hrepenenjem želeti
    echar agua en el mar vodo v Savo nositi, brez potrebe (koristi) se truditi
    echar (botar) al agua (mor) sploviti ladjo v morje
    estar con el agua hasta la boca v veliki nevarnosti biti
    estar hecho un agua pošteno (o)znojiti se
    estar como el pez en el agua dobro se počutiti (ko riba v vodi)
    hacer agua vodo puščati (ladja); fam scati
    hacer agua por u/c bahati se z
    se le hace (un) agua la boca sline se mu pocede
    hará agua deževalo bo
    ¡hombre al agua! nekdo je padel v morje (s krova ladje)!, na pomoč!
    parece que no enturbia el agua videti je, kot da ne zna do pet šteti
    parecerse como dos gotas de agua biti si podoben kot jajce jajcu
    sin decir agua va nepričakovano, nenadoma
    nadie puede decir de esta agua no beberé človek se ne sme nikdar zareči; zarečenega kruha se več pojé kot pečenega
    aguas pl vodovje, vodé; mineralna voda; urin; vodni razor (za ladjo); močenje, napajanje; sijaj dragih kamnov
    agua jurisdiccionales teritorialne vode
    agua termales toplice
    techo a dos agua dvojna streha
    entre dos aguas neodločen
    hacer aguas urinirati, scati
    seguir las aguas de algn koga zasledovati
  • ardoise [ardwaz] féminin skrilavec, skril; vieilli dolg

    ardoise artificielle strešna lepenka
    toit masculin d'ardoise streha iz skrilavca
    il est très endetté, il a des ardoises partout on je zelo zadolžen, povsod ima dolgove
    (populaire) avoir une ardoise chez un commerçant kupovati pri trgovcu na kredit, dolgovati mu denar
  • bakren [é] (-a, -o)

    1. Kupfer- (novčič die Kupfermünze, pločevina das Kupferblech, ruda das Kupfererz, streha das Kupferdach, žica der Kupferdraht, ocvirki der Kupferschlicker), aus Kupfer

    2. (bakrene barve) kupferfarben, kupferfarbig
    | biblično:
    bakrena kača die Kupferschlange
    živalstvo, zoologija ➞ → bakrena kačica, ➞ → bakreni moknati molj
  • baldahin samostalnik
    1. (streha, običajno iz tkanine) ▸ baldachin, előtető
    prekrit z baldahinom ▸ baldachinnal fedett
    Okrog okrašene kadi, prekrite s čipkami, obdane z zavesami in prekrite z baldahinom, se suče služkinja. ▸ A szobalány sürgött-forgott a feldíszített, csipkével borított, függönyökkel körülvett és baldachinnal letakart kád körül.
    lesen baldahin ▸ fa baldachin
    Dovolimo postavitev platnenih ali lesenih baldahinov, nam je pojasnil. ▸ Engedélyezzük a vászonból vagy fából készült előtetőket - magyarázta.
    baldahin nad posteljo ▸ baldachin az ágy felett
    Poenostavljen baldahin nad posteljo bo vašega malčka prijetneje uspaval in nekoliko zmehčal svetlobo za dopoldanski počitek. ▸ Egy egyszerű baldachin az ágy fölött kellemes altató hatással lesz a kisgyermekére, és némileg tompítja a fényt a délelőtti szunyókáláshoz.
    postelja z baldahinomkontrastivno zanimivo baldachinos ágy
    Ob steni je bila postelja s svilenim baldahinom. ▸ A fal mellett selyembaldachinos ágy állt.

    2. (streha nad kipom ali oltarjem) ▸ baldachin
    baldahin nad oltarjem ▸ baldachin az oltár felett
    kamnit baldahin ▸ kőbaldachin
    Pod kamnitim baldahinom ima svoje mesto reliefna podoba Marije. ▸ A kőbaldachin alatt Mária domborműve kapott helyet.
  • bardeau [bardo] masculin

    1. skodla, strešna deščica

    2. mezeg, mula

    toit masculin de bardeaux s skodlami pokrita streha
  • bay2 [bei] samostalnik
    zaliv, draga; tin; jez; senik; zaprt balkon, veliko okno; oddelek; pregraja

    sick bay bolniški oddelek (na ladji)
    bay roof žagasta streha
    bay window okno v tinu
  • brisé, e [brize] adjectif razbit, zlomljen, prelomljen; figuré polomljen

    brisé de fatigue zbit, zelo utrujen
    comble brisé masculin mansardna streha
  • cerkven [é] (-a, -o) kirchlich (dostojanstvenik kirchlicher Würdenträger, pogreb kirchliches Begräbnis, praznik kirchlicher Feiertag, poroka kirchliche Trauung)
    imeti cerkven pogreb kirchlich begraben werden
    Kirchen- (davek die Kirchensteuer/Kirchenabgabe, visok dostojanstvenik der Kirchenfürst, jezik die Kirchensprache, knez zgodovina der Kirchenfürst; koledar der Kirchenkalender, list das Kirchenblatt, nauk die Kirchenlehre, oče der Kirchenvater, pevec der Kirchensänger, pisec der Kirchenschriftsteller, poglavar das Kirchenoberhaupt, portal das Kirchenportal, praznik Kirchenfeiertag, praznovanje das Kirchenfest, razkol die Kirchenspaltung, red die Kirchenordnung, svet der Kirchenrat, svétnik der Kirchenrat, glasba tonovski način die Kirchentonart, učitelj der Kirchenlehrer, veljak der Kirchenführer, zaklad der Kirchenschatz, zakon das Kirchengesetz, pevski zbor der Kirchenchor, zbor der Kirchentag/ die Kirchenversammlung, zvon die Kirchenglocke, disciplina die Kirchenzucht, država der Kirchenstaat, funkcija das Kirchenamt, glasba die Kirchenmusik, kantata die Kirchenkantate, kazen die Kirchenstrafe, klop die Kirchenbank, knjiga das Kirchenbuch, kronika die Kirchenchronik, gradbeništvo, arhitektura ladja das Kirchenschiff, latinščina das Kirchenlatein, občina die Kirchengemeinde, oblast die Kirchengewalt, oddaja na radiu der Kirchenfunk, oprema das Kirchengerät, pesem das Kirchenlied, pokora die Kirchenbuße, politika die Kirchenpolitik, provinca die Kirchenprovinz, streha das Kirchendach, ura die Kirchenuhr/Kirchturmuhr, zapoved das Kirchengebot, zgodovina die Kirchengeschichte, zgradba der Kirchenbau, leto das Kirchenjahr, občestvo die Kirchengemeinschaft, okno das Kirchenfenster, petje der Kirchengesang, posestvo das Kirchengut, pravo das Kirchenrecht, prekletstvo der Kirchenbann, verovanje der Kirchenglaube, klopi das Kirchengestühl, orgle die Kirchenorgel, vrata die Kirchentür)
    cerkveno učiteljstvo kirchliches Lehramt
    biti zavezanec cerkvenega prispevka kirchensteuerpflichtig sein
    koledar cerkvenih praznikov der Festkalender
    cerkveni predmeti kirchliche Geräte
    obiskovanje cerkvenih obredov der Kirchgang/Kirchenbesuch
    obiskovalec cerkvenih obredov der Kirchgänger/Kirchenbesucher
    obiskovati cerkvene obrede ein Kirchgänger/Kirchenbesucher sein
    svobodna cerkvena skupnost die Freikirche
    figurativno reven kot cerkvena miš arm wie eine Kirchenmaus
  • cuelmo moški spol smolnata trska

    techumbre de cuelmo slamnata streha
  • čebulast (-a, -o) zwiebelförmig; Zwiebel- (kupola die Zweibelhaube, streha das Zwiebeldach)
  • čopast [ô] (-a, -o) schopfartig; quastenförmig; büschelförmig, büschelig
    čopast rep der Quastenschwanz
    gradbeništvo, arhitektura čopasta streha das Walmdach/Schopfwalmdach/Krüppelwalmdach
    živalstvo, zoologija čopasta škrga die Büschelkieme
    rastlinstvo, botanika schopfartig
  • dēliciātus 3 (dēlicia1) z žlebom opremljen: tectum P. F. streha z žlebom.
  • dirt [də:t] samostalnik
    nesnaga, umazanija, blato, prah; zemlja; ničvredna stvar; umazanost, nesnažnost; nespodobne besede

    as cheap as dirt skoraj zastonj
    to eat dirt požreti žalitev, biti ponižan
    to fling (ali throw) dirt at s.o. poniževati, blatiti koga
    to fling dirt about obrekovati, opravljati
    ameriško dirt farmer poljedelec
    dirt floor netlakovana tla
    ameriško dirt road netlakovana cesta
    ameriško, mineralogija pay dirt zemlja bogata zlata
    dirt roof rušnata streha
    dirt track mehka dirkalna steza
    yellow dirt zlato
    to treat s.o. like dirt slabo s kom ravnati
    a spot of dirt madež
  • durchregnen puščati, teči (es regnet durch teče, streha pušča); jemanden premočiti
  • égout [egu] masculin odtok; odtočna voda; (strešna) kap; kloaka, kanalizacija; odtočni kanal; lijak

    eaux féminin pluriel d'égout odtočna voda, deževnica
    égouts collecteurs zbiralni kanali
    toit masculin à deux égouts dvokapna streha
  • frondeus 3 (frōns1) iz listja, listnat, zelen: nemora V. listnati gozdi, listavci, listniki, corona Plin., cuspis Mart. o zobotrebcu iz listnatega drevja; pesn.: fr. tecta V. listnata streha dreves, casa O. hišica iz listja.