Franja

Zadetki iskanja

  • Strömling, der, (-s, -e) Tierkunde baltiški sled
  • suspicion [səspíšən]

    1. samostalnik
    sum, sumnja, sumničenje; sumljiva okoliščina; nezaupanje, slutnja; majhna količina, malce, malenkost sled

    above suspicion ki ga ni moči sumiti
    a suspicion of s.o. sum proti komu
    on suspicion of murder zaradi suma umora
    to cast (to draw) suspicion on s.o. vreči (obrniti) sum na koga, prikazati koga kot sumljivega

    2. prehodni glagol
    ameriško, pogovorno (za)sumiti (that da)
  • tiznajo, tiznón moški spol sajast madež; sled prsta
  • Tonspur, die, Technik zvočna sled
  • tracer [tréisə] samostalnik
    iskalec, oseba, ki išče in najde izgubljene stvari; iskalec sledi
    tehnično prerisovalec, tehnični risar
    kemija indikator
    vojska, aeronavtika izstrelek ali letalo, ki v poletu oddaja dimno ali svetlobno sled

    tracer-bullet svetlobna krogla
  • traînée [trɛne] féminin proga, črta, dolga sled; technique upor; vulgairement pocestnica

    se répandre comme une traînée de poudre kot blisk se razširiti
    traînées pluriel de sang sledovi krvi
    traînées rouges dans le ciel rdeče proge na nebu
    traînée d'une comète sled zvezde repatice
  • Tränenspur, die, sled solza
  • trážiti trȃžīm
    I.
    1. iskati: tražiti izgubljenu ovcu; tu negdje sam izgubio novac, pa ga sada tražim
    2. zahtevati: tražiti svoju pravdu; koliko tražiš za ovaj nož
    3. terjati: tražim samo onaj novac koji sam ti pozajmio
    4. snubiti: tražiti djevojku; Zoni se javljaju mnoge prilike, traže je neki oficiri
    5. dial. spraševati: tražiti je li gazda kod kuće
    II. tražiti se
    1. iskati se: traži se djevojka za sve kućne poslove
    2. zahtevati se: od njega se mnogo traži
    3. dial. puščati sled za sabo: sad se zečevi traže jer je pao snijeg
  • try back neprehodni glagol
    lov (o psih) vrniti se na prejšnje mesto, če se je izgubila sled
    figurativno vrniti se na predmet
  • ùhvatiti -īm
    I.
    1. ujeti: uhvatiti zločinca, pticu u zamku, koga za ruku; mačka uhvati miša; uhvatiti koga na ljepak, koga u laži
    2. zalotiti: majka ga je uhvatila medu mangupima
    3. prijeti: uhvatiti koga pod ruku, djevojku oko pasa, preko struka; uhvatio me grč; testera, pila je uhvatila
    4. zateti: na putu nas je uhvatio mrak; noć me uhvatila nadomak grada
    5. odkriti, priti na sled: policija je uhvatila lažni novac
    6. prijeti (se): malter neće da uhvati; uhvatilo ga vino
    7. pograbiti: uhvatiti koga za kosu, za bradu, za oružje
    8. presenetiti, zalotiti: uhvatiti zločinca na djelu, u kradi
    9. spreleteti: uhvati me strah, groznica
    10. ujeti v pero, opaziti: Nušić ima dar da uhvati smešno oko sebe i da ga naslika
    11. vpreči: uhvatiti konje u kola
    12. uhvatilo ga vino vino mu je stopilo v glavo; uhvati ga nesvijest omedlel je; uhvatiti račun priti na svoj račun; uhvatiti korijena, korena zakoreniniti se; uhvatiti vjeru s kim dati komu moško besedo; uhvatiti maglu = uhvatiti čistinu pobegniti; uhvatilo ga je sunce prijelo se ga je sonce; uhvatiti put po varoši napotiti se po mestu; uhvatiti pravac stanica napotiti se proti postaji
    II. uhvatiti se
    1. ujeti se
    2. prijeti se: uhvatiti za podršku, za stvarne dokaze
    3. oprijeti se: uhvatiti se nekog posla
    4. narediti se: uhvati se led na vodi, vrhnje, kajmak na mlijeku; uhvatio se mrak
    5. uhvatiti se kome za skut zgrabiti se komu za krilo; uhvatiti se za trbuh od smijeha; uhvatiti se kome srca prirasti komu k srcu; uhvatilo ga u krstima prijelo ga je v križu, začelo ga je trgati v križu; uhvatiti se u koštac s kim spoprijeti se s kom; uhvatiti se u kolo vstopiti se v kolo; uhvatilo se sunce mrknilo je sonce
  • untraceable [ʌntréisəbl] pridevnik
    nenajdljiv, neizsledljiv; ki se mu ne more najti sled
  • vermoulure [-lür] féminin črvivost (lesa); črvojed(ina); sled črvov (v lesu)
  • vestigial [vestídžiəl] pridevnik
    ki obstaja samo kot sled ali v sledovih
    biologija rudimentaren, zakrnel, okrnel
  • vestīgō -āre -āvī (vestīgium)

    1. (o živalih) slediti, zaslediti (zasledovati), iti (hoditi) po sledi (sledeh): cum feras vestigat Umber Sen. tr., (sc. tigris) fertur praeceps odore vestigans (sc. captorem) Plin.

    2. klas. le metaf. o človeku
    a) izslediti (izsledovati), zaslediti (zasledovati), (po)iskati: vestigare et quaerere te Enn. ap. Ci., vestigare viros O., dimissis … per agros, qui vestigarent (sc. illos servos) L., vestigans diversa per agmina Turnum V., vestigare apes in pumice V., equum Cu., nec ulla adeo avia et sicca lacuna erat, ut vestigantium sitim falleret Cu., vestigare latrones Tert.
    b) abstr. čemu slediti, izslediti (izsledovati), (po)iskati kaj, poizvedeti (poizvedovati) kaj, o čem, skušati odkriti ali najti: causas rerum, voluptates Ci., haec omnia vestigare et inquirere Ap.; z odvisnim vprašanjem: Alexander, quam regionem Dareus petisset, omni curā vestigans Cu.
    c) priti na sled, izslediti, poiskati, najti, poizvedeti: perfugas et fugitivos inquirendo vestigare L., grave imperium regum nihil inexploratum, quod vestigari volunt, efficit L.
  • Wagenspur, die, sled koles
  • wind2 [wind] prehodni glagol
    izpostaviti vetru, (pre)zračiti
    lov z vohanjem odkriti sled, (za)vohati; zasopiti (konja); izčrpati, ob sapo spraviti; pustiti konju, da se oddahne

    they were winded by the run tek jih je izčrpal
    they stopped to wind their horses ustavili so se, da bi konji prišli do sape
    he was fairly winded on reaching the top bil je precéj zasopel, ko je prišel na vrh
  • Würgemal, das, sled davljenja
  • Zahnhering, der, Tierkunde hiodon, zobati sled
  • zàpackati -ām
    1. zapackati, umazati
    2. zabrisati sled
  • кильватер m vodni razor, sled za ladjo