òlabaviti -īm, olabáviti olàbāvīm (ijek., ek.)
1. razrahljati, popustiti: slomiti i olabaviti karakter ljudima
2. postati rahel, medel, slab: olabavila sam, sinko, nećeš me dugo gledati živu
Zadetki iskanja
- orònuo -ula -o oslabel, slab: i ne iskušavaj ni slugu svoga suviše jer je već star i oronuo
- orribile agg.
1. grozen, strašen, strahoten
2. pren. slab, strašen, hud, grd:
tempo orribile grdo vreme
odore orribile strašen smrad - păcătós -oasă (-óşi, -oáse)
I. adj.
1. grešen
2. slab
II. m/f grešnik (-nica) - paraphoros -on (gr. παράφορος) slab, slabe vrste, nekvaliteten, nekakovosten: alumen Plin.
- penny-a-line [péniəláin] pridevnik
britanska angleščina slab, cenen (pisanje) - petit, e [pti, t] adjectif majhen; slab, nežen; mlad; nepomemben; malenkosten; figuré, familier ljub; masculin malček; majhen človek; mladič (živali)
petit à petit po malem, polagoma
en petit v malem
au petit jour ob prvem dnevnem svitu
petits bagages masculin pluriel ročna prtljaga
petite amie féminin ljubica
petit blanc masculin navadno belo vino
petit marchand masculin mali trgovec
petites marchandises féminin pluriel kosovno blago
petit monde masculin, petites gens féminin pluriel mali ljudje
petit nom masculin krstno ime
petite vitesse vozno blago
les tout-petits dojenčki, deteta
chercher la petite bête (familier) iskati malenkostno napako pri kom (da bi ga ponižali)
être aux petits soins pour quelqu'un biti zelo pozoren do koga - phaulius 3 (gr. φαύλιος) slab, malovreden: oliva Plin., Macr. vrsta velikih, a nekakovostnih oliv, čisto lat. imenovana regia.
- píčel -čla -o (eu) (tršč, piciul)
1. oskudan jedva dovoljan: pičel dohodek; -i rezultati
2. slab: končati nalogo v -ih dveh urah - píškav -a -o prid.
1. viermănos
2. slab, şubred - plôšča plate; plaque; table; (fotografska, steklena, kovinska) plate; (lesena, kamnita, marmorna) slab; (za napis) tablet
bronasta plôšča bronze tablet
fotografska plôšča photographic plate
gramofonska plôšča record, disc, ZDA disk
hladna plôšča (jed) cold meat
kuhalna plôšča hot plate
marmorna plôšča marble slab
mikro gramofonska plôšča long-playing record
spominska plôšča memorial plaque
stikalna plôšča (elektrika) switchboard
votivna plôšča votive tablet
obložiti s plôščmi to slab
odkriti (postaviti) spominsko plôščo to unveil (to put up) a commemorative (ali memorial) tablet
posneti na gramofonsko plôščo to record
(avtomatski) menjalec plôšč glasba record changer - plumbeus 3 (plumbum)
1. svinčen, svinčev: glans Lucr. svinčenka, vas Plin., color Plin. svinčena (svinčeva) barva, ictus Prud. udarci z bičem, opremljenim s svinčenimi kroglicami (svinčenkami), nummus Pl. svinčen (= nič vreden) denar (novec); subst. plumbeī -ōrum, m (sc. nummi) svinčeni (= nič vredni) novci: Mart.; plumbeum -eī, n svinčena posoda: Ca., Col., Mart.
2. metaf. „svinčen“
a) top, ne(upo)raben: pugio Ci., Aug., gladius Ci.
b) slab: vina Mart., carmina Aus.
c) topoumen, topoglav, omejen, neumen: plumbeus in physicis Ci., asinus Ter.
d) brezčuten, brezčustven, hladen: cor Licinius Crassus ap. Suet.
e) težek (težak) kakor svinec, hud, nadležen: ira Pl., auster H. „težek kot svinec“ = sopar(ič)en, vroč. - pobre reven, ubog, siromašen; slab; neznaten; nesrečen, beden, pomilovanja vreden; dobrodušen
gas pobre mešan plin
hombre pobre siromak, revež
pobre hombre nesrečnež; dobrodušnež, preprostež
¡pobre hombre! ubožec!
me engañó como a un pobre hombre sramotno me je prevaral
pobre de pedir reven ko berač
¡pobre de mí! joj meni!
¡pobre del que...! gorje tistemu, ki ...! - pòmūćen -a -o
1. skaljen: mir u kući je pomućen; njena sreća je -a; -e oči
2. zmešan: -a pamet
3. slab: -o vrijeme
4. preglašen: -o o (= ö) - poor [púə] pridevnik (poorly prislov)
reven, ubog; skromen, pičel, nezadosten, nerodoviten (zemlja); slaboten, mršav, slab, suh
figurativno ubog (in v)
zaničevalno beden
to cut a poor figure revno izgledati
poor consolation slaba tolažba
a poor lookout slabo kaže
poor in spirit ubog v duhu
šaljivo poor man's treacle čebula
botanika poor man's weather-glass njivska kurja česnica
botanika poor man's cabbage zimska kreša
in my poor opinion po mojem skromnem mnenju
the poor reveži
poor white siromašen belec na jugu ZDA
poor me! jojmene!
poor little thing ubožec, revica
geologija poor rock jalovina - precár -ă (-i, -e) adj. nestalen, slab
- precario1
A) agg. (m pl. -ri)
1. začasen, nestalen; (cagionevole) slab:
salute precaria šibko zdravje
2. začasen (delavec)
B) m (f -ia) začasni delavec; šol. diplomiranec, ki je na delu za nedoločen čas - prèkāran -rna -o (lat. precarius) prekaren, slab, mizeren: -a situacija; -o stanje
- próst -oástă (-óşti, -oáste) adj.
1. slab
2. neumen
3. prostaški - pȑten -a -o
1. prten, hodničen, hoden: -o platno; -a košulja
2. slab: hej, starosti, prteno oružje
3. -a uš, vaš bela uš; -i put dial. steza, ki drži čez polja, skozi gozdove