Franja

Zadetki iskanja

  • razlastílen, razlastítven d'expropriation

    razlastilni postopek procédure ženski spol d'expropriation
  • razlastílen expropiador

    razlastilni postopek procedimiento m de expropiación
  • razmnoževálen

    razmnoževalni aparat (razmnoževalnik) duplicateur moški spol, machine ženski spol à polycopier (ali à ronéotyper), ronéo ženski spol
    razmnoževalni postopek polycopie ženski spol
  • razmnoževálen

    razmnoževalni aparat glej razmnoževalec
    razmnoževalni postopek policopia f
  • razvezn|i [é] (-a, -o) Scheidungs- (postopek der [Scheidungsprozeß] Scheidungsprozess, razlog der Scheidungsgrund)
    razvezni pogoj pravo die Resolutivbedingung
  • razvijanj|e srednji spol (-a …)

    1. (razvoj) die Ausbildung, Herausbildung; die Entwicklung; osebnosti ipd.: die Entfaltung (osebnosti Persönlichkeitsentfaltung)
    nadaljnje razvijanje die Weiterentwicklung

    2. tehnika die Entwicklung (tudi fotografsko); (pridobivanje) die Darstellung; (plina Gasentwicklung, toplote Wärmeentwicklung)
    kadica za razvijanje die Entwicklungsschale
    kemikalija za barvno razvijanje die Farbentwicklungschemikalie
    stroj za razvijanje die Entwicklungsmaschine
    postopek razvijanja das Entwicklungsverfahren
    proces razvijanja der [Entwicklungsprozeß] Entwicklungsprozess
    stroški razvijanja Entwicklungskosten množina
    biti še v razvijanju noch im Entwicklungszustand sein
  • réden (-dna -o) adj.

    1. regolare; ordinario; ekst. sistematico:
    redni in posebni vlaki treni regolari e speciali, di linea e speciali
    redna vojska unità regolari, esercito regolare
    šol. redni profesor ordinario, cattedratico
    jur. redni postopek procedura ordinaria
    šport. redni čas tempi regolari

    2. effettivo; abitudinario, assiduo:
    redni član socio effettivo
    redni gost cliente assiduo
    redno ponavljanje periodicità, ricorso, il periodico ripetersi
  • revizijsk|i (-a, -o) Revisions-, Prüfungs- (postopek das Revisionsverfahren, predlog der Revisionsantrag, rok die Revisionsfrist, poročilo der Revisionsbericht, Prüfungsbericht)
  • selektíven (-vna -o) adj. selettivo; di, della selezione:
    selektivni kriteriji criteri di selezione
    selektivni postopek procedimento selettivo
    gozd. selektivno redčenje disboscamento selettivo
  • sintétičen (-čna -o) adj.

    1. (nanašajoč se na sintezo) sintetico:
    sintetični postopek procedimento sintetico

    2. (umetno narejen) sintetico:
    sintetična tkanina tessuto sintetico
    tekst. sintetična volna lanital
    sintetične mase materiali sintetici
    sintetična hrana cibo sintetico
    šol. sintetična metoda metodo sintetico
    farm. sintetični analgetiki analgetici sintetici
    lingv. sintetični jeziki lingue sintetiche
  • smer1 [é] ženski spol (-i …)

    1. die Richtung (nasprotna Gegenrichtung, prečna Querrichtung, prepustna [Flußrichtung] Flussrichtung, prevodna [Durchlaßrichtung] Durchlassrichtung, [Flußrichtung] Flussrichtung, gledanja Blickrichtung, kotaljenja Rollrichtung, letenja Flugrichtung, prodiranja Stoßrichtung, strela [Schußrichtung] Schussrichtung, teka stroja Maschinenrichtung, udarca Stoßrichtung, vetra Windrichtung, vitja Drehrichtung, vpadna Einfallsrichtung, vzdolžna Längsrichtung, zaporna Sperrichtung)
    iz smeri aus einer Richtung
    iz nasprotne smeri aus der Gegenrichtung
    vlak iz nasprotne smeri der Gegenzug
    v (eno) smer in eine Richtung, vozovnica: einfach
    v napačno smer in die falsche Richtung
    sprememba smeri die Richtungsänderung

    2. (orientacija) die Richtung (duhovna Geistesrichtung, modna Moderichtung, slogovna Stilrichtung, umetnostna Kunstrichtung)
    študijska smer die Fachrichtung, der Studiengang

    3.
    smer krtačenja der Strich, Bürstenstrich
    smer niti der Fadenlauf

    4.
    smer vrtenja der Sinn, Drehsinn (urnega kazalca Uhrzeigersinn), die Laufrichtung
    v smeri urnega kazalca im Uhrzeigersinn
    v nasprotni smeri pri vrtenju: gegensinnig

    5. geologija das Streichen
    imeti smer streichen

    6.
    v smeri česa: -wärts
    (doline talwärts, gore bergwärts, gozda waldwärts, kopnega landwärts, morja seewärts/meerwärts, polja feldwärts, srca herzwärts, vetra windwärts); ➞ → proti

    7.
    določati smer z goniometrom peilen
    postopek določanja smeri das Peilverfahren

    8.
    smer umika die Fluchtrichtung, der Fluchtweg
    |
    obračanje smeri die Umkehr
    ki nakazuje/določa smer richtungsweisend
    spremeniti smer reakciji: (eine Reaktion) umlenken
    v isti smeri in dieselbe Richtung, gleichgerichtet
    v smeri puščice in Pfeilrichtung
    v nasprotni smeri entgegengesetzt, gegenläufig, entgegengerichtet
    iti v napačno smer pismo: fehlgeleitet werden, fehllaufen
    razvijati se v napačno smer [schieflaufen] schief laufen
    razvoj v napačno smer die Fehlentwicklung
  • sóden legal; court, judicial, judiciary, judicatory

    sódni dan religija Judgment Day, Doomsday, the Last Judgment; day of retribution, day of reckoning
    sódni dvor court (of justice)
    sódni nalog warrant, writ
    sódni odlok judicial decision (ali ruling, decree)
    sódna medicina forensic medicine
    sódni okraj judicial district (ali circuit)
    sódna obravnava trial, hearing
    sódne počitnice court vacation
    sódni poziv (s pretnjo kazni) subpoena
    sódna pristojnost competence, jurisdiction, legal capacity
    sódna razveza zakona judicial separation
    sódni postopek legal proceedings pl, judicial procedure
    sódna dvorana court, court room
    sódni (justični) umor judicial murder
    sódni stroški legal costs pl, trial costs pl
    sódni uradnik magistrate
    sódna zmota judicial error
    napraviti, podvzeti sódne korake to take legal steps, to seek legal redress
  • sóden judiciaire, légal, de justice, du tribunal

    sodni dan le jour du jugement dernier, la fin du monde
    sodni dvor cour ženski spol de justice, tribunal
    sodna dvorana salle ženski spol d'audience (d'un tribunal), prétoire moški spol
    sodni izvedenec expert moški spol auprés des tribunaux
    sodna medicina médecine légale
    sodnomedicinski médico-légal
    sodna oblast autorité ženski spol judiciaire (ali juridiction nelle), magistrature ženski spol
    sodni okoliš circonscription ženski spol judiciaire, juridiction ženski spol
    sodni pečat sceau moški spol du tribunal
    sodna pisarna greffe moški spol
    sodni pisar greffier moški spol
    sodne počitnice vacations ženski spol množine
    sodni postopek procédure ženski spol
    sodne pristojbine droits moški spol množine de justice
    sodna razprava débats moški spol množine (judiciaires)
    sodni sluga huissier moški spol (audiencier)
    sodni stroški frais moški spol množine de justice, dépens moški spol množine
    sodni zdravnik médecin moški spol légiste
  • sóden judicial; de justicia

    sodni dan el día del juicio
    sodni dvor tribunal m (de justicia)
    Vrhovni sodni dvor (v Španiji) Tribunal Supremo
    Mednarodni sodni dvor Tribunal Internacional de Justicia
    sodna dvorana sala f de audiencia
    sodni izvedenec jurisperito m
    sodna medicina medicina f legal
    sodno-medicinski médico-legal
    sodna oblast autoridad f judicial
    sodni okoliš distrito m judicial, jurisdicción f
    sodni pečat sello m de la secretaría judicial
    sodna pisarna secretaría f judicial
    sodni pisar actuario m; secretario m judicial
    sodne počitnice vacaciones f pl judiciales
    sodni postopek procedimiento m judicial
    sodni pravilnik reglamento m judicial
    sodne pristojbine aranceles m pl judiciales
    sodna razprava vista f de una causa, sesión f del tribunal
    sodni sluga ujier m, alguacil m
    sodni sklep (odločitev) decisión f judicial
    sodni stroški costas f pl judiciales
    sodni zdravnik médico m forense
  • sodíšče court of justice (ali of law), law court, court of judicature, tribunal; (poslopje) court house

    sodíšče za mladoletne juvenile court
    ljudsko sodíšče people's court
    vojaško sodíšče court-martial
    preiskovalno sodíšče court of inquiry
    cerkveno sodíšče ecclesiastical court, consistory
    arbitražno sodíšče arbitration tribunal
    kasacijsko sodíšče (v nekaterih deželah) Court of Cassation, supreme court of appeal
    apelacijsko sodíšče court of appeal, appellate court
    porotno sodíšče court of assizes, assize court
    gospodarsko sodíšče court of claims
    tajno sodíšče secret court
    konkurzno sodíšče bankruptcy court
    višje sodíšče high court (of justice)
    najvišje, vrhovno sodíšče supreme court
    civilno sodíšče civil court
    neupoštevanje poziva sodíšča contempt of court
    postopek na sodíšču legal proceedings pl
    pristojnost sodíšča competence of court
    zasliševanje na sodíšču hearing, judicial examination
    zasedanje sodíšča session of court
    sodíšče združenega dela court of associated labour
    ustavno sodíšče constitutional court
    zvezno sodíšče federal court
    na sodíšču in court
    iti tožit na sodíšče to go to law
    pod prisego izjaviti na sodíšču to make a statement on oath in court
    ne se odzvati sodíšču to fail to appear in court
    predati sodíšču to commit for trial
    postaviti pred vojaško sodíšče to court-martial
    predložiti zadevo sodíšču to take a case to court
    priti pred sodíšče to appear in court
    vložiti priziv proti sklepu sodíšča to appeal against a decision of the court
    odbiti priziv sodíšču to dismiss an appeal
    ugoditi priziv sodíšču to allow an appeal
    predati, postaviti pred sodíšče to send for trial
  • spajkanj|e srednji spol (-a …) tehnika das Löten, die Lötung (potopno Tauchlöten, uporovno Widerstandslöten, indukcijsko Induktionslöten, z oblivanjem Durchgießlöten)
    postopek spajkanja das Lötverfahren
    … za spajkanje Löt-
    (boraks das Lötborax, gorilnik die Lötlampe, kovina das Lötmetall, sredstvo das Lötmittel)
  • spóren (-rna -o) adj.

    1. controverso, discusso, disputable, disputato, eccepibile, opinabile, discutibile:
    sporna osebnost un personaggio molto discusso
    nadvse sporno mnenje opinione assai disputata
    sporna trditev affermazione discutibile, opinabile

    2. jur. (nanašajoč se na spor) della lite, del contendere:
    sporni predmet questione, oggetto del contendere, della lite
    sporni postopek, procedura procedimento
    sporna zadeva il caso in questione
  • spróžati1 (-am) | spróžiti (-im) imperf., perf.

    1. liberare

    2. far scattare, scoccare; sparare, far partire; provocare, causare:
    sprožiti alarmno napravo far scattare il dispositivo d'allarme
    sprožiti puščico scoccare la freccia
    pomeriti in sprožiti prendere la mira e sparare
    sprožiti plaz causare una valanga

    3. dare origine, provocare, scatenare; appiccare:
    sprožiti pretep appiccare una zuffa
    sprožiti nasprotovanje provocare opposizione
    sprožiti smeh scatenare le risa

    4. teh. (pognati) azionare, avviare; kem. provocare, innescare:
    sprožiti napravo azionare un apparecchio
    sprožiti (kemično) reakcijo innescare una reazione chimica

    5. jur. esperire, instaurare, intentare; ekst. sollevare:
    sprožiti postopek esperire un'azione davanti all'autorità giudiziaria
    sprožiti proces intentare un processo, intentare causa contro qcn.
    sprožiti vprašanje sollevare una questione

    6. voj.
    sprožiti ofenzivo sferrare, lanciare un'offensiva
  • stečájen de (la) faillite

    stečajni dolžnik failli moški spol
    stečajna masa actif moški spol de la faillite
    stečajni postopek procédure ženski spol de faillite
    stečajni upravnik syndic moški spol (d'une faillite)
  • stečájen de (la) quiebra

    stečajni dolžnik quebrado m
    stečajna masa masa f global, activo m de la quiebra
    stečajni postopek procedimiento m de quiebra
    stečajni upravnik síndico m de la quiebra