dáma (-e) f
1. signora; dama; donna:
(kot nagovor) dame in gospodje signore e signori
frizer za dame parrucchiere per signora
dvorna dama dama di corte
prva dama prima donna
2. (ženska odličnega vedenja in lepega videza) dama:
prava, resnična dama vera dama
3. igre (igralna karta) donna, regina
4. igre dama
5. šah. regina, donna
Zadetki iskanja
- delítev division; partition; sharing
delítev dohodka distribution of income
delítev dela division of labour
prva delítev Poljske the first partition of Poland
delítev Fancije v departmaje the division or France into departments
delítev družbenega proizvoda distribution of the social product - dèska (-e) f
1. les. tavola, asse:
bukova, hrastova, smrekova deska tavola di faggio, quercia, abete
žagana deska tavola segata
rezati, oblati desko segare, piallare una tavola
spati na golih deskah dormire sull'impiantito
2. (lesena plošča za različne namene) tavola:
igralna deska tavola da gioco
kuhinjska deska tavola da cucina
likalna deska tavola da stiro
oglasna, razglasna deska bacheca, tabellone (per avvisi, comunicati)
reklamna deska tabellone pubblicitario
risalna deska tavola da disegno
3. šport. (odskočna deska) trampolino;
odskočna deska trampolino di lancio (tudi pren.)
4. šah. scacchiera;
biti prva deska essere il migliore giocatore (della squadra)
5. tisk. tavola, piano scorrevole per la composizione
6. pl. deske gled. pren. tavole:
nastopati, igrati na gledaliških, odrskih deskah calcare le tavole del palcoscenico
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
agr. deska (pri plugu) versoio, orecchio
čeb. naletna deska banco d'involo
hist. deželna deska libro catastale, urbario
šport. jadralna deska tavola da surf, da windsurf
smučarska deska snowboard, surf da neve - disertacija samostalnik
1. (znanstveno delo) ▸ disszertáció, értekezésnapisati disertacijo ▸ disszertációt megírČe se ugotovi, da disertacija ni rezultat lastne ustvarjalnosti in dosežkov, se lahko odvzame. ▸ Ha kiderül, hogy a disszertáció nem saját eredményeket tartalmaz, akkor visszavonható.
Profesorju sem dala osnutek svoje disertacije in prva poglavja. ▸ Átadtam a professzoromnak az értekezésem vázlatát és az első fejezeteket.
Sopomenke: doktorat
Povezane iztočnice: doktorska disertacija
2. lahko izraža negativen odnos (daljše delo ali govor) ▸ értekezés, disszertáció
Poznal sem tudi ljudi, ki so pisali prave male disertacije v zvezi z možnostmi razvoja turizma v Celju. ▸ Ismertem olyan embereket is, akik igazi kis disszertációkat írtak a turizmusfejlesztés lehetőségeiről Celjében.
Odgovor na to vprašanje bi bil zaradi obširnosti lahko prava mala disertacija. ▸ A kérdésre adott válasz a terjedelme miatt akár egy kis disszertáció is lehetne.
Pri mizi pa bo razvil celo disertacijo o dietah, kalorijah, seveda če mu boste dovolili govoriti. ▸ Az asztalnál majd értekezést tart a diétákról, a kalóriákról, persze csak ha ön hagyja, hogy szóhoz jusson. - divisione f
1. delitev, razdelitev; spor:
divisione del lavoro delitev dela
divisione dei poteri polit. delitev oblasti
2. pravo ločitev:
divisione consensuale sporazumna ločitev
3. mat. deljenje
4. bot., biol. delitev:
divisione cellulare indiretta kariokineza
5. voj. divizija
6. admin. oddelek
7. šport liga:
massima divisione prva liga - doncel mlad; mil
doncel m paž, oproda
doncella f devica; sobarica; hišna oskrbnica; kačji pastir (žuželka)
hierba doncel zimzelen
doncel de honor (nevestina) družica
doncel de labor, doncel de cámara sobarica
doncel primera prva mlada ženska vloga (v gledališču) - drog|a [ó] ženski spol (-e …) die Droge
trda droga harte Droge
nadomestna droga die Ersatzdroge
začetna/prva droga die Einstiegsdroge
droge množina Drogen, rauscherzeugende Stoffe
rastlina, ki daje drogo die Drogenpflanze
uživanje drog der Drogenkonsum, der [Drogenmißbrauch] Drogenmissbrauch
omama od drog der Trip
pes za sledenje drog der Drogenspürhund - edícija edition
prva edícija original edition
delo je zdaj doživelo 10. edícijo the work has now run into ten editions - édition [edisjɔ̃] féminin izdaja, objava (knjig); založništvo
édition augmentée, corrigée, revue povečana, popravljena, pregledana izdaja
édition complète, de luxe, illustrée, officielle, populaire popolna, luksusna, ilustrirana, uradna, ljudska izdaja
édition pour la jeunesse izdaja za mladino
édition princeps, originale prvotisk, prva izdaja
édition scolaire šolska izdaja
édition spéciale posebna izdaja (časopisa), posebna številka
contrat masculin, droit masculin d'édition založniška pogodba, pravica
maison, société féminin d'édition založba, založniška družba
(familier) c'est la deuxième édition (figuré) to je že drugič, tretjič isto povedano; že drugič, tretjič se dogaja ista stvar - époque [epɔk] féminin doba, razdobje, epoha; stoletje; čas, etapa
à l'époque de v dobi, v času
à la même époque v istem času (leta)
à toutes les époque s v vseh časih
la belle époque čas okrog 1900, prva leta 20, st.
meuble masculin d'époque stilno (originalno) pohištvo
époque carbonifère doba paleozoika, karbon
époque critique de la femme mena, klimakterij pri ženski
époque glaciaire ledena doba
les époques d'une femme čas menstruacije pri ženski
faire époque biti epohalnega pomena, pustiti trajen spomin, biti vreden spomina, zbuditi pozornost
être de son époque iti s svojim časom, biti sodoben
vivre avec son époque živeti s svojim časom - épreuve [eprœv] féminin preizkušnja, izpit; poskušnja, poskus; sport tekmovanje, tekma; technique preskusni tek; typographie korekturna pola; photographie kopija, slika
à toute épreuve (brezpogojno) zanesljiv; nepodkupljiv; preizkušen
à l'épreuve de l'argent nepodkupljiv
à l'épreuve de l'eau, du feu, des balles, des bombes varen pred vodo, ognjem, kroglami, bombami
épreuve d'aptitude usposobljenostni izpit
épreuve par assis et levé glasovanje z vstajanjem in sedenjem
épreuves pluriel d'athlétisme lahkoatletske tekme
(typographie) épreuve à la brosse krtačni odtis
épreuve combinée (sport) mnogoboj
épreuve de compagnon, de maître pomočniški, mojstrski izpit
épreuves écrites, orales pismeni, ustni izpiti
épreuve éliminatoire izločilna tekma, predtekmovanje
épreuve finale finalna tekma
épreuve au hasard, sur prélèvement naključni poskus
épreuve judiciaire božja sodba
épreuve des matériaux preskus materiala
épreuve négafive negativ
épreuves pratiques du permis de conduire praktični izpit za šofersko dovoljenje
épreuve première prva, domača korektura
épreuve de tir poskusno streljanje
épreuves pluriel vexatoires zafrkavanje novincev
marche féminin d'épreuve marš za vežbanje
temps masculin d'épreuve poskusna doba
être à l'épreuve biti odporen (de proti)
faire l'épreuve de quelque chose preskusiti kaj
mettre quelque chose à l'épreuve dati na preskušnjo, preskusiti kaj
passer par de dures épreuves, essuyer, subir de dures épreuves iti skozi težke preskušnje
revoir, corriger une épreuve čitati, popraviti korekture
tenter une épreuve sur quelqu'un postaviti koga na preskušnjo
tirer une épreuve odtisniti poskusno stran - ēsca -ae, f (iz *ēdsquā, ēdssca: edere)
1. jed, hrana, živež, krma, piča: Pl., Col., P. Veg., nec (dii) iis escis aut potionibus vescuntur (ali utuntur) Ci., (volucres) ipsas (apes) volantīs ore ferunt dulcem nidis inmitibus escam V., hirundo, pabula parva legens nidisque loquacibus escas V., memor illius escae H., prima esca Pl., H. prva jed, ki se prinese na mizo; pren.: auriculis alienis colligis escas Pers. slo, slast.
2. occ.
a) vaba: Pl., O., Petr., Mart.; pren.: esca est meretrix Pl., Plato „escam malorum“ appellat voluptatem Ci., voluptates … escae malorum Ci. fr.
b) netivo: Isid.
Opomba: Gen. sg. escas: L. Andr. ap. Prisc. - Ēva -ae, f Eva, prva žena: Aus., Tert., Prud., Vulg. (z obl. Hēva); apel. Eva nova = slabotna, lahko zapeljiva ženska: Aug.
- excellence [ɛksɛlɑ̃s] féminin izvrstnost, odličnost (des vins vin)
Excellence ekscelenca, familier minister
Son Excellence l'ambassadeur njegova ekscelenca (vele)poslanik
par excellence v najvišji meri, posebno, zlasti, v prvi vrsti; v pravem, najboljšem pomenu
prix masculin d'excellence prva nagrada (na koncu leta) najboljšemu (odličnjaku) v razredu - farine [farin] féminin moka
de la même farine (figuré) istega kova
fleur féminin de farine prva (cvetna) moka
sac masculin à farine vreča za moko
farine d'avoine ovsena kaša
farine blanche pšenična moka
farine de bois žaganje
farine de froment, d'orge, de pommes de terre, de seigle pšenična, ječmenova, krompirjeva, ržena moka
farine lactée otroška moka
farine d'os, de poisson kostna, ribja moka - fīcus -ī in -ūs (najbrž izpos. iz gr. σῦκον, beotsko τῦκον smokva ali verjetneje iz fen. phaggim na pol zrela smokva)
I.
1. smokva (drevo), smokvovec: Varr., Col., Plin., Iuv., Suet., Pall., arbor fici Ci. smokvovec, ficus densissima pomis O., ex fico se suspendere Q.; kot masc.: Ca.; meton. (šalj.): pepedi diffissā nate ficus H. (jaz) gora iz smokvovine.
2. smokva (sad): Varr., Col., Auct. b. Afr., Cels., Mart. idr. ex fici tantulo grano Ci., tu illi fiscinam ficorum obiecisti Ci., suam pulla ficus ornat arborem H.; pesn.: ficus prima H. „prva smokva“ = konec poletja, začetek jeseni; kot masc.: Luc., Cael., Macr. Soobl. fīcum -ī, n: Aur. —
II. masc. sramna bradavica: Mart. (1, 65, 4); meton. = (človek) pokrit s sramnimi bradavicami: Mart. (4, 52, 2).
Opomba: Dat. sg. vselej fico, gen. pl. ficorum (ficuum le: Th. Prisc.), dat. in abl. pl. ficis (ficubus le: Th. Prisc.). - first1 [fə:st] pridevnik (firstly prislov)
prvi, najzgodnejši, prvovrsten
at first hand iz prve roke
ameriško first board začetni tečaj
first cause pravzrok
First Commoner predsednik spodnjega doma parlamenta
to come first biti najboljši
first day nedelja
first cost proizvodna cena
first finger kazalec
first floor britanska angleščina prvo nadstropje, ameriško pritličje
ameriško first, last and all the time nenehno, neomajno
First Lord of the Admiralty minister za mornarico
First Sea Lord komandant mornarice
First Lord of Treasury minister za državno zakladnico
to go first peljati se v prvem razredu
ameriško first lady prezidentova žena
first name krstno, dano ime
first night premiera
ameriško I could not get to the first base nobenega uspeha nisem imel
First International prva internacionala
first lieutenant nadporočnik
in the first place predvsem
at first sight na prvi pogled
first thing na prvem mestu; pogovorno navsezgodaj
first refusal predkupna pravica - folio [fɔljo] masculin list (knjige)
folio recto, verso prva, druga (zadnja, hrbtna) stran lista - Garnitur, die, (-, -en),
1. garnitura; figurativ die erste/zweite Garnitur prva, druga garnitura
2. (Verzierung) okrasje - garnitur|a ženski spol (-e …) die Garnitur, -garnitur (za pisalno mizo Schreibtischgarnitur, toaletna Toilettengarnitur); krožnikov, kozarcev ipd.: die Garnitur, der Satz
sedežna garnitura die Couchgarnitur, Klubgarnitur, Polstergarnitur, die Sitzgruppe
šahovska garnitura die Schachgarnitur, das Schachspiel
prva/druga garnitura figurativno erste/ zweite Garnitur