Franja

Zadetki iskanja

  • pòd (pôda) m

    1. pavimento; pavimentazione; impiantito:
    lakirati, loščiti pod verniciare, lustrare il pavimento
    lesen pod pavimento di legno
    parketni pod parquet
    franc. ladijski pod navt. pagliolato, pagliolo; grad. pavimento di tavole, tavolato
    topli pod moquette franc.
    pod voza pianale
    grad. pod z vzorcem ribje kosti pavimento spinato

    2. nareč. (skedenj) fienile

    3. pl. podi alp. piano roccioso
  • pòd pôda m podea, pardoseală
    lesen pod duşumea
  • podplat moški spol (-a …) die Sohle, na nogi: Sohle, Fußsohle, na čevlju: die Schuhsohle, die Besohlung; živalstvo, zoologija die Hornsohle, (stopalce) der Fuß, pri polžu: die Kriechsohle; -sohle (debel Plateausohle, gumen Gummisohle, lesen Holzsohle, notranji Brandsohle, plutovinast Korksohle, PVC PVC-Sohle, rebrast Profilsohle, usnjen Ledersohle, vmesni Zwischensohle)
    s tankimi/debelimi podplati dünnsohlig/dicksohlig
    prišiti podplate doppeln
    figurativno pokazati podplate Fersengeld geben
  • podplàt (noge) plante ženski spol (ali dessous moški spol) du pied ; (čevlja) semelle ženski spol

    gumijev, lesen, usnjen podplat semelle de caoutchouc, de bois, de cuir
  • podpornik2 [ó] moški spol (-a …)

    1. gradbeništvo, arhitektura, tehnika die Stütze, za perilo: die Wäschestütze; der Stützpfosten

    2. steber: der Stützpfeiler, betonski: Betonpfeiler, rudarstvo der Pfeiler

    3. gradbeništvo, arhitektura masiven za obok, mostni lok: das Widerlager

    4. rudarstvo, gradbeništvo, arhitektura močan: der Stempel (lesen Holzstempel)
  • ponte

    A) m

    1. gradb. most:
    ponte di calcestruzzo, di legno, di pietra betonski, lesen, kamnit most
    ponte levatoio dvižni most
    ponte mobile, girevole pomični most
    ponte d'equipaggio voj. pontonski most
    fare a qcn. i ponti d'oro komu slikati, obljubljati deveta nebesa
    fare da ponte pren. biti opora, služiti kot opora
    gettare un ponte postaviti, zgraditi most (tudi pren.);
    tagliare, rompere i ponti pren. podreti vse mostove

    2. ekst.
    ponte radio radijski most
    ponte aereo zračni most
    testa di ponte voj. mostišče

    3. navt.
    ponte di coperta paluba, krov
    ponte di passeggio sprehajalna paluba
    ponte di volo vzletna steza (na letalonosilki)

    4. gradb. oder

    5. avto zadnji most

    6.
    ponte a bilico tehtnica z mostičkom

    7. med. (zobni) mostiček

    8. prosti dnevi (zaradi praznikov):
    fare il ponte kombinirati proste dni
    il ponte di Capodanno novoletni prazniki, prosti dnevi

    B) agg. invar. prehoden; premostitven:
    governo ponte prehodna vlada
    legge ponte premostitveni zakon
  • pràg (prága) m

    1. soglia:
    kamnit, lesen prag soglia lapidea, lignea
    hišni, vežni prag soglia di casa, del corridoio
    prestopiti prag oltrepassare la soglia
    spotakniti se ob prag inciampare nella soglia
    biti na pragu starosti essere alla soglia della vecchiaia
    to se je zgodilo na pragu jeseni è successo quando l'autunno era alle porte
    prestopiti prag hiše varcare la soglia di una casa
    pren. pomesti pred svojim pragom badare ai fatti propri

    2. žel. traversa:
    betonski, hrastovi pragovi traverse di calcestruzzo, di quercia

    3. ekst. soglia, limite (superiore, inferiore):
    fiziol. prag bolečine soglia del dolore
    slušni prag soglia di udibilità
    fiziol. dražljajski prag soglia dello stimolo
    geogr. ledeniški prag soglia glaciale
  • prevod1 [ò] moški spol (-a …) die Übersetzung (iz slovenščine aus dem/vom Slowenischen, v nemščino ins Deutsche, v več jezikov in mehrere Sprachen, lesen/neokreten eine holprige, gibek/tekoč eine gewandte), -übersetzung (surovi Rohübersetzung, Svetega pisma Bibelübersetzung, v prvotni jezik Rückübersetzung); die Übertragung
    dobesedni prevod wortgetreue Übersetzung
    napaka v prevodu der Übersetzungsfehler
    jemati prevode (prevajati) Übersetzungsarbeiten übernehmen
  • roč [ô] moški spol (-a …) der Griff; polkrožen, pri košarah ipd.: der Henkel, der Bügel; raven: der Stiel (lesen Holzstiel), der Schaft
    brez roča grifflos, henkellos
    košara z ročem der Henkelkorb
    ponev z ročem die Stielpfanne
    z enim ročem einhenkelig
    z dvema ročema zweihenkelig
  • ročaj moški spol (-a …) der Halter, der Griff (izoliran Isoliergriff, lesen Holzgriff, nosilni Traggriff, iz slonovine Elfenbeingriff, kladiva Hammergriff, klešč Zangengriff, pištole Pistolengriff, vesla Riemengriff, sprožilni Auslösehandgriff); Haltegriff, Handgriff; der Stiel (žlice Löffelstiel); samo pri sulici, nožu, meču, pili: das Heft ( Messerheft); polkrožni - pri košarah ipd.: der Henkel, der Bügel; šport pri konju: die Pausche (konj z ročaji das Pauschenpferd, Seitpferd)
    odebeljeni konec ročaja die Krone
    vrč z ročajem der Henkelkrug
  • scabellum (scabillum) -ī, n (iz *skahb-nolom, demin. scamnum)

    1. nizka klop(i)ca, majhen podnožnik, podnožnica, stopalnik, stopnica, pručka, pručica, stolček: CA., VARR., Q.

    2. metaf. = κρούπεζα, κρουπέζιον taktni podplat = koturnu podoben lesen podplat, s katerim so udarjali takt piskači, ki so spremljali mimične plese na odru: magno tibiarum et scabellorum crepitu SUET., crepitus scabillorum ARN., scabillorum concrepationibus sonoris AUG.; s takim podplatom se je v gledališčih dajalo tudi znamenje za spuščanje ali dviganje zastora ob začetku in koncu iger: deinde scabilla concrepant, aulaeum tollitur CI.
  • Schwäche, die, (-, -n) slabost, (Schwächlichkeit) šibkost; šibko mesto, šibkost; Medizin slabotnost, (mangelnde Widerstandskraft) neodpornost; von Nerven, Muskeln: delna ohromelost; beim Lesen, Schreiben: izpad sposobnosti za (branje/pisanje); eine Schwäche haben für imeti (koga, kaj) zelo rad; Nur keine Schwäche zeigen! Nobenega popuščanja!
  • semelle [səmɛl] féminin podplat (pri čevlju, nogavici); dolžina noge; vložek (podplat); podloga; prečen tram

    semelle de bois, en caoutchouc, de cuir lesen, iz kavčuka, usnjen podplat
    semelle de redressement, orthopédique ortopedski vložek
    ne pas avancer d'une semelle (figuré) niti koraka ne napredovati
    battre la semelle tolči z nogami ob tla (da bi se ogreli)
    ne pas reculer d'une semelle niti za ped se ne umakniti
    c'est de la semelle to je podplat (o žilavem mesu)
    ne pas quitter quelqu'un d'une semelle biti komu vedno za petami
    remettre des semelles à des chaussures dati nove podplate na čevlje
    souliers masculin pluriel à semelle double čevlji z dvojnim podplatom
  • senik samostalnik
    (prostor za seno) ▸ szénapajta, szénapadlás
    streha senika ▸ szénapajta teteje
    lesen senik ▸ fa szénapajta
    senik nad hlevom ▸ szénapadlás az ól felett
    spati na seniku ▸ szénapadláson alszik
  • skiro samostalnik
    (prevozno sredstvo) ▸ roller
    voziti se s skirojemkontrastivno zanimivo rollerezik
    vožnja s skirojem ▸ rollerezés
    tekmovanje s skiroji ▸ rollerverseny
    voziti skiro ▸ rollert vezet, kontrastivno zanimivo rollerezik
    poganjati skiro ▸ rollert hajt
    voznik skirojakontrastivno zanimivo rolleres
    lesen skiro ▸ faroller
    otroški skiro ▸ gyerekroller
    Ko smo prišli domov, sem se šla vozit s skirojem. ▸ Amikor hazaértem, elmentem rollerezni.
    Povezane iztočnice: električni skiro
  • Sosius 3 Sózij(ev) (Sósij(ev)), ime rim. rodu. Poseb. znani so:

    1. C. Sosius Gaj Sozij, Lepidov kvestor: Ci. ep.

    2. neki vitez s Picenskega: Ci.

    3. C. Sosius Gaj Sozij, ki se je l. 38 bojeval v Judeji ter osvojil Jeruzalem; l. 49 pretor, l. 32 konzul, Antonijev pristaš, vendar je pozneje sklenil spravo in prijateljstvo z Oktavijanom: Vell.

    4. Sosia Galba Sozija Galba, Agripinina prijateljica, po smrti svojega soproga Gaja Silija izgnana, ker je sodelovala pri njegovih izsiljevalskih poslih: T.

    5. C. Sosius Seneciō Gaj Sozij Senecio (Senekio), skupaj s Trajanom l. 107 po Kr. konzul, prijatelj Plinija mlajšega: Plin. iun.

    6. Sosiī -ōrum, m (bratje) Sóziji (Sósiji), knjigotržci v Rimu v Horacijevem času in založniki njegovih del: H. Od tod adj. Sosiānus 3 Sózijev (Sósijev), sozijánski (sosijánski): Apollo Plin. Sozijev (sozijanski) Apolon = od kvestorja Gaja Sozija iz Selevkije v Rim pripeljan lesen Apolonov kip.
  • stèber (-bra) m

    1. arhit. colonna;
    postaviti steber erigere una colonna
    betonski, lesen, marmornat, železen steber colonna di cemento armato, di legno, di marmo, di ferro
    nosilni, okrasni, podporni steber supporto principale, colonna ornamentale, colonna di sostegno
    pren. steber dima colonna di fumo
    spominski steber colonna celebrativa
    rel. votivni steber colonna votiva

    2. navt.
    privezni steber bitta
    elektr. električni, telegrafski steber palo dell'elettricità, del telegrafo

    3. pren. colonna:
    steber društva, družine colonna della società, della famiglia
    arhit. baza, deblo, kapitel stebra base, fusto, capitello della colonna
    arhit. dvojni stebri colonne binate
    dorski, jonski, korintski steber colonna dorica, ionica, corinzia
    snopasti steber pilastro
    sramotilni steber colonna infame
    kapniški steber colonna calcitica
    vet. roženi steber quarto (dello zoccolo)
    mitol. Herkulova stebra Colonne d'Ercole
  • stol [ou̯] moški spol (-a …) der Stuhl, der Sessel (kuhinjski Küchenstuhl, lesen Holzstuhl, otroški Kinderstuhl, pleten Korbstuhl, Rohrstuhl, škarjasti Scherenstuhl, vrtljivi Drehstuhl, Drehsessel, vrtni Gartenstuhl, zložljiv Faltstuhl, Klappstuhl, zobozdravniški medicina Behandlungsstuhl)
    električni stol elektrischer Stuhl
    sodni stol Richterstuhl
    … stola Stuhl-, Sessel-
    (naslanjalo die Stuhllehne, Sessellehne, noga das Stuhlbein)
    pasti s stola vom Stuhl fallen
    sedeti na robu stola auf der Stuhlkante sitzen
    sedeti na dveh stolih figurativno zweispännig/zweigleisig fahren
    usesti se med dva stola sich zwischen zwei Stühle setzen
  • stòl (stôla) m

    1. sedia, seggio; sedile; tosk. seggiola, ciscranna:
    lesen, oblazinjen, pleten stol sedia di legno, imbottita, di vimini
    stol z naslonjali za roke sedia a braccioli
    gugalni, ležalni stol sedia a dondolo, a sdraio
    stol z visokim naslonjalom scranna
    vrtljiv, zložljiv stol sedia girevole, pieghevole
    brivski, zobozdravniški stol sedia da barbiere, poltrona da dentista
    mesarski stol banco del macellaio
    električni stol sedia elettrica
    sodni stol seggio del giudice

    2. nareč. tavola
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. stol se mu maje la sua posizione vacilla, sta per perdere la poltrona
    pren. sedeti na dveh stolih tenere il piede in due staffe
    grad. strešni stol ossatura del telaio
    visok otroški stol seggiolone
  • stròp (strôpa) m soffitto, solaio; cielo; plafond:
    betonski, lesen strop soffitto in calcestruzzo, di legno
    obokan, raven strop soffitto a volte, piatto
    strop sobe il cielo della stanza
    napolniti kaj do stropa riempire, colmare completamente qcs.
    pren. skočiti do stropa saltare dalla felicità, dalla gioia
    molčati in gledati v strop tacere e guardare fisso nel vuoto
    arhit. kasetirani strop soffitto a cassettoni
    teh. nosilni strop soletta
    teh. obešeni strop soffittatura
    arhit. rebrasti, rebričasti strop soletta nervata, striata