Franja

Zadetki iskanja

  • izpad3 moški spol (-a …) funkcije: der Ausfall, die Ausfallerscheinung, der Funktionsausfall; sposobnosti za …: die Schwäche; (zdrk) medicina der Vorfall (črevesa Darmvorfall)
    izpad las der Haarausfall
  • izpàd (-áda) m

    1. caduta; perdita; eliminazione: guasto; calo:
    izpad las, zob caduta, perdita dei capelli, dei denti
    šport. izpad tekmovalca eliminazione dell'atleta (in gara)
    izpad generatorja guasto del generatore elettrico
    izpad proizvodnje calo della produzione

    2. (silovito izražanje) sfogo; scenata; scoppio; eccesso:
    ogorčen izpad scoppio di sdegno
    nacionalistični izpadi eccessi nazionalistici

    3. voj. sortita; assalto

    4. med., vet. slogatura, lussazione; med. (pri porodu) procidenza

    5. šport. (izpad telovadca) uscita; (pri mečevanju) affondo
  • izpadanj|e srednji spol (-a …) der Ausfall, -ausfall (las Haarausfall, zob Zahnausfall)
  • izpodrécati

    izpodrecati si krilo arremangarse las faldas
  • izpolníti cumplir; llenar; ejecutar; realizar

    izpolniti 30 let cumplir 30 años
    izpolniti svojo dolžnost (formalnost pogoje) cumplir con su deber (con la formalidad, con las condiciones)
    izpolniti formular (ček, vrzel) llenar un formulario (un cheque, un vacío)
    izpolniti komu prošnjo (želje) acceder (ali condescender) al ruego (ali a la petición), a los deseos de alg
    izpolniti se (napoved, želja) cumplirse, realizarse
  • izpreglédati (ne videti) no ver, no notar ; (oprostiti, ne šteti v zlo, prezreti) dispensar

    izpregledati koga descubrir (ali calar) las intenciones de alg, adivinar los planes de alg, fam ver el juego de alg; (napako) dejar pasar
    izpregledal sem te! fam ¡a ti te he calado yo!
    izpregledal je se le cayó la venda de los ojos
    on je to izpregledal se lo ha escapado
  • iztŕgati arrancar

    iztrgati iz rok arrebatar de (ali entre) las manos
  • ízven fuera de

    izven nevarnosti salvo
    izven uradnih ur fuera de las horas de oficina (ali de despacho)
    izvenevropski extraeuropeo
    izvenuraden extraoficial, fuera del servicio
  • izví(ja)ti (vijak) destornillar

    izvi(ja)ti komu kaj iz rok arrancar (ali quitar) a alg a/c de las manos
    izvi(ja)ti se (iz zadrege) lograr (fam arreglárselas para) salir de una situación apurada; (iskati izgovore) inventar pretextos
  • jádro vela f

    jadra zviti, speti, sneti amainar (ali recoger) velas (tudi fig); fig darse por vencido
    dvigniti jadra izar velas
    pluti s polnimi jadri navegar a todas velas
    z razpetimi (polnimi) jadri viento en popa (tudi fig)
    vzeti komu veter iz jader (fig) desbaratar los planes de alg; anular los esfuerzos de alg
    razpeti vsa jadra desplegar todas las velas
  • jámski

    jamski prebivalec cavernícola m
    jamski medved oso m de las cavernas
    jamske slike pinturas f pl rupestres
  • ježênje

    ježenje las horripilation ženski spol, hérissement moški spol
  • jók lágrimas f pl ; llanto m

    krčevit jok llanto convulsivo
    na jok mu gre (él) está a punto de llorar
    histeričen jok (fam) llorera f
    spraviti koga v jok hacer llorar a alg
    spustiti se v jok saltársele a uno las lágrimas
    jok in škripanje z zobmi el llanto y el crujir de dientes
  • kákor como

    kakor mislim como yo creo
    mislim kakor ti pienso como tú
    kakor se spodobi como es debido
    kakor vidim según veo
    kakor se vzame eso depende (de las circunstancias)
    kakor hitro tan pronto como..., inmediatamente que...
    naj bo kakorkoli sea como sea
    kakorkoli je (tudi) bogat por (muy) rico que sea
  • kana samostalnik
    1. (o barvi) ▸ henna
    črna kana ▸ fekete henna
    rdeča kana ▸ vörös henna
    tetoviranje s kano ▸ hennatetoválás
    tetovaža s kano ▸ hennatetoválás
    barvanje s kano ▸ hennával festés
    poslikati s kano ▸ hennával fest
    Ličenje s šminkami, barvanje las s kano in mazanje z eteričnimi olji je bilo za tisti čas precej običajno. ▸ A rúzsozás, a hajfestés hennával és az illóolajok használata meglehetősen gyakori volt abban az időben.
    Lepo me pozdravi in takoj opazim, da ima s kano tetovirane roke. ▸ Kedvesen üdvözöl, és azonnal észreveszem, hogy hennatetoválás van a kezén.

    2. botanika Canna indica (rastlina) ▸ rózsanád
  • káplja gota f

    po kapljah a gotas, gota a gota
    do zadnje kaplje (fig) hasta la última gota
    kaplje krvi ne imeti v žilah (fig) no tener sangre en las venas
  • kárta1

    (igralna) karta naipe m, carta f
    igra s kartami una baraja
    igrati karte jugar a las cartas (ali a los naipes)
    ne imeti dobrih kart no tener juego
    gledati komu v karte mirar las cartas (ali ver el juego) de alg
    igrati z odkritimi kartami jugar a cartas vistas
    igrati s prikritimi kartami ocultar el juego
    mešati karte barajar
    odložiti karto descartar una carta
    odkriti svoje karte enseñar el juego
    vedeževati iz kart echar las cartas
    (iz)igrati, vreči zadnjo karto jugar la última carta
    razdeliti, dati karte repartir, dar las cartas
    staviti vse na eno karto jugarlo todo a una carta, (fig) jugarselo a una sola carta, jugarse el todo por el todo
    privzdigniti karte cortar
    vzeti karte pri kartanju tomar cartas, robar
    trik s kartami truco m de cartas
  • kazáti mostrar; enseñar; hacer ver

    kazati na kaj indicar a/c; (o termometru) marcar; (o uri) señalar; (predvajati film) proyectar
    kazati proti severu señalar hacia el norte
    s prstom kazati na koga señalar a alg con el dedo (tudi fig)
    kot vse kaže según las aparencias, a lo que parece
    kot zdaj kaže tal como están (ali se presentan) las cosas
    na dež kaže amenaza lluvia; parece que va a llover
    barometer kaže na dež el barómetro señala (ali anuncia) lluvia
    termometer kaže 5° pod ničlo el termómetro marca (ali señala) 5 grados bajo cero
    setev dobro kaže la sementera presenta buen aspecto
    kazati zobe (o psu) regañar los dientes
    slabo kazati (fig) salir mal, fracasar
    dobro (slabo) kaže zanj tiene halagüeñas (malas) perspectivas
    ne kazati nevolje poner a mal tiempo buena cara
    kazati se mostrarse (prijaznega amable)
  • kélih copa f ; rel cáliz m

    izpiti kelih do dna apurar el cáliz hasta las heces
  • ki que, quien , pl quienes; el (la) cual

    tisti(a), ki el (la) que, pl los (las) que
    ti, ki veš tú que lo sabes
    stvari, ki se često dogajajo cosas que ocurren a menudo
    on je bil prvi, ki je to dosegel él fue el primero que lo consiguió
    človek, ki o njem govoriš el hombre del cual estás hablando
    dekle, ki sem z njo govoril la muchacha con quien (ali con la cual) hablé