Ende, das, (-s, -n)
1. konec (Ende April konec aprila, Ende des Jahres konec leta, am Ende na koncu), letzten Endes konec koncev; zu Ende na koncu/do konca/končan; zu Ende gehen iti h koncu, končevati se; etwas zu Ende bringen dokončati; ein Ende nehmen končati se; bis zum bitteren Ende do grenkega/žalostnega konca
2. (ein Stückchen) konček, von Wegen: lep kos (poti); Jagd bei Geweihen: parožek, odrastek
Zadetki iskanja
- entame [ɑ̃tam] féminin prvi kos, krajec; izigranje (v igri)
entame du pain krajček pri kruhu - épaulière [epoljɛr] féminin, histoire okrogel kos oklepa, ki je pokrival ramo
- exaequō -āre -āvī -ātum
1. docela (i)zravna(va)ti, izenačiti (izenačevati): Auct. b. Hisp., argentum argento exaequabitur Pl., exaequare planitiem Vitr.; pren.: omnia iura pretio exaequare Ci., ut militibus exaequatus cum imperatore labor esset S., quod facta dictis exaequanda sunt S. ker se morajo dejanja primerno opisati, exaequato periculo S., ad hanc regulam omnem vitam tuam exaequare Sen. ph. enakomerno uravnati.
2. vzporediti (vzporejati), primerjati: exaequare se cum inferioribus, neminem secum dignitate C., exaequari cum aliquo S.; z dat.: certamina belli ferro C., nos caelo Lucr., bonis exaequari Ci., qui cum plures erant, paucis nobis exaequari non poterant Ci., se diis exaequare Cu.
3. refl. trans. enačiti se komu, čemu, doseči (dosegati) koga, kaj, kos biti komu, čemu: ut longitudo aut plenitudo harum (syllabarum) multitudinem alterius … exaequet Corn., exaequare tetricas Sabinas O. - fertigwerden*, fertig werden mit biti kos (čemu), biti dorasel (čemu)
- Filetstück, das, figurativ bonbonček, najboljši kos
- fire-brand [fáiəbrænd] samostalnik
goreč kos lesa; bakla
figurativno hujskač - Fleischstück, das, kos mesa
- flitch1 [flič] samostalnik
kos slanine ali prekajenega mesa; zrezek morskega lista; krajnik (deska) - Formstück, das, Technik fazonski kos/komad, fazonski del, blok
- Frachtstück, das, kos/enota tovora
- frāctūra -ae, f (frangere)
1. lomljenje, razlomitev: calculi Cels.
2. meton.
a) zlom, raze na kakem telesnem delu: Ca., quo propior fractura capiti est Cels., f. aurium Plin.
b) odlomljen kos: Plin. - fronteggiare v. tr. (pres. fronteggio)
1. upirati se, biti kos (komu, čemu), obvladati, spopasti se (s čim) (tudi pren.):
fronteggiare una situazione difficile spopasti se s težkim položajem
2. biti pred, nasproti:
l'edificio che fronteggia la scuola stavba, ki je nasproti šole - Gartenmöbel, das, kos vrtnega pohištva; Gartenmöbel, pl , vrtno pohištvo
- Gepäckstück, das, kos prtljage
- glandium -iī, n (glāns) kos žlezastega vratu (poseb. pri svinji), (kot slaščica) mastna svinjska vratovina: NAEV. FR., PL., PLIN., PROB. AP. PRISC.
- gràdljika ž
1. kos gradiva, bruno: od ovoga drveta ne može biti nikakva gradljika
2. toča, posamezno zrno, ledenka - gugliata f kos sukanca, niti
- gvôzd gvôzda m, gvȍzd gvȍzda m, gvȍzd gvòzda m, mest. na gvózdu, na gvȍzdu, na gvòzdu, mn. gvózdovi, gvȍzdovi, gvòzdovi
1. žebelj
2. kos železa, železo: savije gvozd kao prst debeo - Hefestück, das, kos/košček kvasa