metóda method; form of procedure; system; manner
ta knjiga je napisana brez metóde this is a disjointed book
vsak ima svojo metódo every one has his own way of doing things
uporabiti novo metódo to apply (ali to adopt) a new method
Zadetki iskanja
- mladin|a ženski spol (-e …) die Jugend, die Jungen množina, (podeželska Landjugend, šolska Schuljugend)
nezaposlenost mladine die Jugendarbeitslosigkeit
za mladino Jugend-
(delo die Jugendarbeit, igra das Jugendschauspiel, knjiga das Jugendbuch, prepoved das Jugendverbot, skrb die Jugendhilfe)
primeren za mladino film: jugendfrei
ki ogroža mladino/neprimeren za mladino jugendgefährdend - mladínski juvénile, jeune, de (la) jeunesse, pour la jeunesse
mladinski dom foyer moški spol (ali maison ženski spol) de jeunes
mladinsko gibanje mouvement moški spol de jeunesse
mladinska knjiga livre moški spol pour la jeunesse
mladinska organizacija organisation ženski spol de la jeunesse
mladinski počitniški dom auberge ženski spol de (la) jeunesse
mladinsko prestopništvo déliquance ženski spol juvénile
mladinsko sodišče tribunal moški spol pour enfants
mladinski tabor camp moški spol de jeunesse
mladinsko varstvo, zaščita protection ženski spol de l'enfance et de l'adolescence en danger - mladínski juvenil
mladinska brigada brigada f de la juventud
mladinski dom hogar m juvenil
mladinsko gibanje movimiento m de la juventud
mladinski hotel albergue m juvenil (ali para la juventud)
mladinska knjiga (knjižica) libro (biblioteca f) juvenil
mladinska revija revista f para la juveraud
mladinska organizacija organización f juvenil
mladinsko prestopništvo delincuencia f juvenil
mladinsko skrbništvo asistencia f a la juventud
mladinsko sodišče tribunal m tutelar de menores
mladinske tekme competiciones f pl juveniles
mladinski tabor campamento m juvenil
mladinsko varstvo, zaščita protección f de la juventud - móda (-e) f
1. moda:
moda dvajsetih let la moda degli anni venti
moška, ženska moda moda maschile, femminile
visoka moda alta moda
sejem mode la fiera della moda
oblačiti se po modi vestirsi alla moda
novosti na področju mode novità della moda
modeli italijanske mode i modelli della moda italiana
2. ekst. moda; corrente:
dolga krila niso več v modi le gonne lunghe non sono, non vanno più di moda
film, knjiga, počitnice v modi film, libro, vacanze di moda, alla moda
zadnja beseda mode l'ultimo grido della moda
priti iz mode uscire di moda - mój -a, -e (pridevniško) my, (zaimek; pridevnik samo v predikativni rabi) mine
mój, -a, -ei pl my people
mój, -a, -ei dragi my dear ones, my family
mój, -a, -ea knjiga my book
ta, mój, -a, -ea knjiga this book of mine
ta knjiga je mój, -a, -ea this book is mine
tvoj in mój, -a, -e oče your father and mine
mój, -a, -e bog! dear me!, oh dear!
neki (eden) mojih bratrancev a cousin of mine, one of my cousins
neki prijatelj mojega očeta a friend of my father's
jaz in mój, -a, -ei smo na deželi my family (ali pogovorno my folks) and I are in the country
mój, -a, -e lasten my own, of my own
če bi šlo po mojem if I had my (own) way - Mojzesov (-a, -o) Mosis, … des Moses
1. Mojzesova knjiga 1. Buch Mose - Mójzesov (-a -o) adj. bibl. mosaico, di Mosè:
Mojzesova knjiga libro di Mosè - molítev (-tve) f rel. preghiera, orazione; ufficio; knjiž. prece:
jutranja, večerna molitev preghiera del mattino, serale
pogrebne molitve orazioni funebri
knjiga molitev libro di preghiere
Gospodova molitev preghiera dominicale, Padrenostro - molitvenik samostalnik
(knjiga z molitvami) ▸ imakönyvkatoliški molitvenik ▸ katolikus imakönyv - mrlíški (-a -o) adj. dei morti, funebre, mortuario; cadaverico:
mrliška barva, bledica pallore cadaverico
mrliški kult culto dei morti
mrliška lisa macchia cadaverica
mrliška matična knjiga registro dei morti
mrliška pesem canto funebre
mrliška soba camera ardente
mrliška veža, vežica cappella mortuaria
mrliški list certificato di morte
mrliški ogled, oglednik necroscopia, necroscopo; coroner
mrliški prt lenzuolo funebre, sudario
mrliški voz, voziček carro, carretto funebre
mrliški zvon campana a morto - mrt|ev1 (-va, -vo) tot, gestorben
klinično mrtev medicina klinisch tot
(brez znakov življenja) leblos
čisto mrtev mausetot
napol mrtev [halbtot] halb tot, figurativno mehr tot als lebendig
navidezno mrtev scheintot (navidezno mrtev človek der / die Scheintote)
medicina za ude: abgestorben
lovstvo najdena mrtva žival der Totfund
figurativno mrtev človek ein toter Mann, ein Mann des Todes
biti mrtev tot sein, figurativno za vse okoli sebe/za koga: gestorben sein für
delati se mrtvega sich tot stellen (refleks, delati se mrtvega živalstvo, zoologija der Totstellreflex)
do mrtvega pretepsti koga (jemandem) die Seele aus dem Leib prügeln
pravo razglasitev za mrtvega die Todeserklärung
pravo razglasiti za mrtvega für tot erklären
daritev mrtvemu das Totenopfer
čaščenje mrtvih die Totenehrung
knjiga mrtvih das Totenbuch
kraljestvo mrtvih das Schattenreich, Totenreich
kult mrtvih der Totenkult
mesto mrtvih die Totenstadt
obuditi od mrtvih vom Tode erwecken, auferwecken
vstati od mrtvih auferstehen
reševanje mrtvega ponesrečenca die Totbergung - nabož|en [ó] (-na, -no) geistlich; Andachts- (knjiga das Andachtsbuch, slika/upodobitev das Andachtsbild); (spodbuden) Erbauungs- (knjiga das Erbauungsbuch, spis die Erbauungsschrift, literatura die Erbauungsliteratur)
- nadomestíti (-ím) | nadoméščati (-am) perf., imperf.
1. sostituire; supplire; scambiare, rimpiazzare; riguadagnare:
nobena knjiga ne more nadomestiti žive izkušnje nessun libro può sostituire l'esperienza concreta
nadomestiti tujo besedo z domačo sostituire a un forestierismo un termine nostrano
nadomestiti izgubljeni čas riguadagnare il tempo perduto
2. ricambiare:
s transfuzijami nadomestiti bolniku kri ricambiare con trasfusioni il sangue del paziente
3. completare:
nadomestiti zalogo v trgovini completare le scorte del negozio
4. recuperare - nadrobnost samostalnik
(specifični del ali lastnost) ▸ részletokrasna nadrobnost ▸ díszítő részletmnožica nadrobnosti ▸ részletek sokaságaNisem kdove kakšen poznavalec sodobne zgodovine, a nekaj nadrobnosti me je presenetilo. ▸ Nem vagyok nagy szakértője a modern történelemnek, de néhány részlet meglepett.
Mogoče nam bo kaka nadrobnost na fotografiji povedala več kot tisoč strani debela knjiga! ▸ Talán egy fotó részlete többet mond, mint egy ezeroldalas könyv! - nagrad|a ženski spol (-e …)
1. der Preis (častna Ehrenpreis, denarna Geldpreis, državna Staatspreis, glasbena Musikpreis, kulturna Kulturpreis, literarna Literaturpreis, mirovna Friedenspreis, sklada, za mlade umetnike Förderpreis, filmska Filmpreis, za mladinske knjige Jugendbuchpreis, Nobelova Nobelpreis, Nobelova za mir Friedensnobelpreis, umetnostna Kunstpreis)
podelitev nagrade/nagrad die Preisverleihung
2. die Belohnung (denarna Geldbelohnung), das Geschenk (jubilejna Jubiläumsgeschenk); die Prämie (knjiga Buchprämie)
3. iznajditelju, za inovacije ipd.: die Vergütung ( Erfindervergütung)
4. šport die Prämie, das -geld (ob zmagi Sieggeld)
5. figurativno die Belohnung
vreden nagrade belohnenswert
za nagrado zur Belohnung
razpisati nagrado eine Belohnung aussetzen, etwas ausloben - nàj... pref. (za tvorbo presežnikov iz primernikov)
najhitrejši konji i cavalli più veloci
najlepša knjiga il più bel libro - najljubš|i (-a, -e) der/die/das liebste, Lieblings- (avtor der Lieblingsautor, pesnik der Lieblingsdichter, barva die Lieblingsfarbe, jed das Lieblingsgericht, die Lieblingsspeise, knjiga das Lieblingsbuch, tema das Lieblingsthema, žena die Lieblingsfrau)
- najljúbši favourite
moja najljúbša knjiga my favourite book
on je moj najljúbši pesnik he is my favourite poet - največkrat prislov
1. (o največ ponovitvah) ▸ legtöbbszörnajvečkrat predvajan ▸ legtöbbször lejátszottnajvečkrat citiran ▸ legtöbbször idézettnajvečkrat nagrajen ▸ legtöbbször díjazottnajvečkrat izvajan ▸ legtöbbször előadottnajvečkrat fotografiran ▸ legtöbbször fényképezettOpera v Sydneyju je največkrat fotografirana zgradba 20. stoletja. ▸ A sydney-i operaház a 20. század legtöbbször fotózott épülete.največkrat slišan ▸ legtöbbször hallottSveto pismo je največkrat prevedena knjiga na svetu. ▸ A Biblia a legtöbbször lefordított könyv a világon.
2. (večinoma) ▸ a legtöbbször
Poseg je boleč in največkrat zahteva lokalno anestezijo. ▸ A beavatkozás fájdalmas, a legtöbbször helyi érzéstelenítést követel.
Povprečna lesena hiša največkrat meri le 4 etaže. ▸ Az átlagos faház a legtöbbször mindössze 4 emeletes.