Franja

Zadetki iskanja

  • domotóžje mal moški spol du pays, nostalgie ženski spol

    imeti domotožje po avoir la nostalgie de, s'ennuyer de, regretter quelque chose
  • domotóžje (-a) n nostalgia:
    imeti domotožje provare, sentire nostalgia
  • domotóžje nostalgia f ; sentimiento m nostálgico

    imeti domotožje sentir nostalgia
  • domovína patria f ; país m natal; tierra f natal

    ljubezen do domovine amor m a la patria; patriotismo m
    izgnati iz domovine expulsar del propio país
    poslati nazaj v domovino repatriar
    vrniti se nazaj v domovino repatriarse
    imeti zasluge, biti zaslužen za domovino merecer bien de la patria
  • domovinska pravica ženski spol pravo das Heimatrecht
    imeti domovinsko pravico heimatberechtigt sein
    ki ima domovinsko pravico heimatberechtigt
    figurativno pridobiti si domovinsko pravico sich einbürgern
  • dopadênje liking; fancy

    imeti dopadênje nad kom to take a fancy to someone, to take a liking to someone
  • dopúst leave; holiday; vacation; vojska furlough, leave of absence

    na dopústu on leave, on furlough, on (a) holiday
    bolezenski dopúst sick leave
    letni dopúst annual holiday
    enotedenski dopúst a week's holiday
    plačan dopúst holidays pl with pay, leave with pay
    pogojni dopúst (kaznjenca) ticket of leave
    prošnja za dopúst request (ali application) for leave
    podaljšanje dopústa extension of leave
    prekoračenje dopústa absence without leave (krajšava: AWOL)
    biti na dopústu to be on leave
    dati dopúst vojska to grant leave, ZDA to furlough
    imeti en dan dopústa to have a day off
    koliko dopústa imaš? how much leave have you got?
    letos nisem imel dopústa I have had no holiday this year
    odobriti dopúst vojska to grant leave (ali furlough) (to)
    iti na dopúst to go on leave (ali on holiday)
    prekoračiti dopúst to overstay one's leave
    prositi za dopúst to ask for leave
    dopúst si vzeti to take a holiday
  • dopúst congé moški spol , vacances ženski spol množine, (vojaško) permission ženski spol, familiarno perme ženski spol

    bolezenski, bolniški dopust congé de maladie
    imeti dopust, biti na dopustu avoir congé, être en congé (ali en vacances, en permission)
    prositi za dopust demander un congé (ali une permission)
    brezplačni dopust congé non payé
    letni dopust congé annuel
  • dopúst (-a) m ferie, vacanze; congedo, licenza, permesso:
    imeti dopust, biti na dopustu, iti na dopust essere in ferie, fare le vacanze, andare in ferie
    pog. bolezenski, bolniški dopust permesso di malattia, cassa malattia, mutua
    letni dopust ferie, vacanze
    voj. nagradni dopust vacanze premio, licenza premio
    šol. študijski dopust congedo di studio, sabbatico
  • dosti2 [ô]

    1. (dovolj) genug; (zadosti) genügend
    biti dosti (zadoščati) reichen

    2. (čez glavo:)
    imeti dosti česa/koga: (einer Sache/jemandes) überdrüssig sein, (von einer Sache/von jemandem) die Nase voll haben, česa: zum Halse heraushängen (das hängt mir zum Halse heraus)
    Zdaj imam pa dosti! Mir reicht's!/Jetzt reicht's mir!
    Dosti! Genug!, Sense!
  • dôsti assez, suffisamment, en suffisance

    dosti je c'est assez, cela suffit
    dosti denarja imeti avoir assez d'argent, avoir de l'argent en suffisance
    dosti mi je tega j'en ai assez, familiarno j'en ai plein le dos, j'en ai marre
    dosti (je tega)! c'en est assez!, en voilà assez!
  • dôsti adv.

    1. abbastanza, assai, molto, parecchio:
    dosti delati lavorare molto
    počutiti se dosti bolje sentirsi molto meglio
    pren. imeti dosti česa averne abbastanza di qcs.

    2. pren. (za izražanje mere, ki je ni dovoljeno preseči) basta:
    dosti je čvekanja (e) basta con le chiacchiere
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    povsod ga je dosti lo trovi, lo incontri dappertutto, un presenzialista
    pren. tega ne malo ne dosti ne razumem non ci capisco né punto né poco
    PREGOVORI:
    dosti psov je zajčja smrt contro numero maggiore non ti giova alcun valore
  • dostop [ò] moški spol (-a …) der Zugang, der Zutritt (zraka der Luftzutritt); z vozili: die Zufahrt; avtomatska obdelava podatkov, figurativno der Zugriff (daljinski Fernzugriff)
    dostop do planinske koče der Hüttenanstieg
    imeti dostop do Zugang haben zu
    dati dostop do zulassen zu
    preprečevati dostop do abhalten von, den Zugang verhindern/verwehren
    priskrbeti si dostop do sich Zutritt zu … verschaffen
    avtomatska obdelava podatkov čas dostopa die Zugriffszeit
  • dostòp acceso m (k a) ; entrada f ; admisión f

    prost dostop entrada libre, entrada gratuita
    imeti prost dostop tener libre acceso
    dostop prepovedan! se prohíbe la entrada
  • dostôp access; entrance; approach; admission; entry; admittance

    prost dostôp open access
    dostôp samó poslovno admittance only on business
    dostôp dovoljen le članom only members are admitted
    dostôp prepovedan! no admittance!; out of bounds!
    dostôp pod kaznijo prepovedan trespassers will be prosecuted
    imeti dostôp do to have access to
    imeti prost dostôp v hišo kake osebe to have the run of someone's house
  • dovolj [ò]

    1. v zadostni količini: genug, genügend (genug Mehl, genug Treibstoff)
    več kot dovolj übergenug, mehr als genug
    biti dovolj reichen
    Xa je dovolj X reicht, X wird reichen
    ker ni dovolj … aus -mangel
    (osebja aus Personalmangel)
    ne biti dovolj skrben/spoštljiv es an der nötigen Sorgfalt fehlen lassen/es an Respekt fehlen lassen

    2. preveč:
    imeti česa dovolj (einer Sache) überdrüssig sein
    Dovolj je! Genug!, Das reicht!, Jetzt ist aber Feierabend!
  • dovòlj adv. abbastanza, a sufficienza:
    pren. imeti koga (čezinčez) dovolj averne abbastanza di qcn.
  • dovòlj bastante; suficiente

    dovolj denarja bastante (ali suficiente) dinero
    dovolj besed! ¡basta de palabrería!
    dovolj tega, dovolj o tem! ¡basta ya!
    več kot dovolj más que suficiente
    dovolj nas je somos bastantes
    on je dovolj moža, da ... es hombre capaz para (inf)
    imeti dovolj za življenje tener lo suficiente para vivir; tener con qué vivir
  • dóza dosis f (pl dosis)

    prevelika (premajhna) doza dosis excesiva (insuficiente)
    doza kinina una toma de quinina
    doza za cigarete pitillera f
    doza za tobak tabaquera f
    maksimalna doza dosis máxima
    v majhnih dozah en pequeñas dosis
    vtikalna doza (el) caja f de enchufe
    imeti precejšnjo dozo potrpežljivosti tener una buena dosis de paciencia
  • doživljanj|e srednji spol (-a …) die Erfahrung, das Erlebnis
    doživljanje narave das Naturerlebnis
    doživljanje samega sebe die Selbsterfahrung
    imeti zmožnost doživljanja erlebnisfähig sein