Franja

Zadetki iskanja

  • VO kratica

    1. Very Old (molto vecchio) zelo star (v vinarstvu)

    2. velocità ordinaria navadna hitrost
  • Vorschubgeschwindigkeit, die, Technik podajalna hitrost
  • Windgeschwindigkeit, die, hitrost vetra
  • Winkelgeschwindigkeit, die, Physik kotna hitrost
  • газовать (gov.) dajati plin, večati hitrost
  • amortir [amɔrtir] verbe transitif ublažiti, omiliti; oslabiti; figuré ohladiti; postopno odplačati, amortizirati, odpisovati

    s'amortir oslabeti, popustiti, izgubiti na moči; poleči se; commerce amortizirati se
    amortir une dette odplačati dolg
    amortir les viandes zmehčati meso
    amortir la vitesse zmanjšati hitrost
    amortir un choc ublažiti trčenje (trk)
  • angolare2

    A) agg. koten, ogeln:
    pietra angolare ogelnik, temeljni kamen (tudi pren.);
    velocità angolare fiz. kotna hitrost

    B) m kotnik, kotno jeklo
  • apretura ženski spol gneča; stiska, sila; ozek prostor

    apreturas pl naglica, hitrost
  • ascensionnel, le [-sjɔnɛl] adjectif dvigalen

    force féminin ascensionnelle vzgon
    vitesse féminin ascensionnelle hitrost dviganja
  • bit1 [bit] samostalnik
    košček, grižljaj; brada ključa; stružilo, rezilo; žvale; novčič, malenkost; konjsko zobovje; nadzorstvo, kontrola

    by bits, bit by bit polagoma, malo po malem
    to bite on the bit siromašno živeti
    the biter bit osleparjeni slepar; kdor drugemu jamo koplje
    not to care a bit niti malo ne biti mar
    centre bit sredilnik (sveder)
    dainty bit poslastica
    to do one's bit opravljati svojo dolžnost
    to draw bit (konja) zadržati, zmanjšati hitrost
    every bit polagoma; docela
    to give s.o. a bit of one's mind povedati komu svoje mnenje
    not a bit niti malo ne, sploh ne
    a bit on okajen, v rožicah
    bits and pieces drobnarije, drobni ostanki
    a short (long) bit kovanec deset (petnajst) centov
    to take the bit between one's teeth upreti se
    a tiny (ali little) bit čisto malo
    wait a bit čakaj malo
  • bottom2 [bɔ́təm] pridevnik
    najnižji; zadnji; osnoven

    bottom price najnižja cena
    ameriško to bet one's bottom dollar glavo staviti
    bottom gear prva hitrost (motor)
  • braln|i (-a, -o) Lese- (klub der Lesezirkel, der Lesering, kotiček die Lesecke, pult der Lesepult, večer der Leseabend, hitrost die Lesegeschwindigkeit, leča die Leselupe, očala die Lesebrille, vaja die Leseprobe, glava der Lesekopf, znamenje das Lesezeichen, navade Lesegewohnheiten množina)
  • branj|e srednji spol (-a …) das Lesen, nekomu drugemu: das Vorlesen; (čtivo) der Lesestoff, die Lektüre; predloga zakona v parlamentu: die Lesung; religija die Lesung (tipološko typologische)
    javno branje die Verlesung
    branje misli das Gedankenlesen
    branje za pred spanjem die Bettlektüre
    branje za na pot die Reiselektüre
    branje za pokušino die Leseprobe
    branje iz roke die Handlesekunst
    nezmožnost branja die Leseunfähigkeit
    svetilka za branje die Leselampe
    hitrost branja die Lesegeschwindigkeit
    potreba po branju der Lesehunger
    pouk branja der Leseunterricht
    vreden branja lesenswert
    sadovi branja Lesefrüchte ( množina )
  • brskalnik samostalnik
    (računalniški program) ▸ böngésző
    odprtokodni brskalnik ▸ nyílt forráskódú böngésző
    Googlov brskalnik ▸ Google böngésző
    privzeti brskalnik ▸ alapértelmezett böngésző
    priljubljen brskalnik ▸ népszerű böngésző
    nameščeni brskalnik ▸ telepített böngésző
    zmogljiv brskalnik ▸ nagy kapacítású böngésző
    vtipkati v brskalnik ▸ böngészőbe bepötyög
    vpisati v brskalnik ▸ böngésző beír
    različica brskalnika ▸ böngésző verziója
    verzija brskalnika ▸ böngésző verziója
    nastavitve brskalnika ▸ böngésző beállításai
    razvijalec brskalnika ▸ böngészőfejlesztő
    uporabniki brskalnika ▸ böngésző felhasználói
    dodatek za brskalnik ▸ böngésző bővítménye
    zagnati brskalnik ▸ böngészőt elindít
    pognati brskalnik ▸ böngészőt elindít
    odpreti brskalnik ▸ böngészőt megnyit
    zapreti brskalnik ▸ böngészőt bezár
    brskalnik po datotekah ▸ fájlböngésző
    odpreti v brskalniku ▸ böngészőben megnyit
    Ko snemamo datoteko iz spleta, nam brskalnik običajno pokaže hitrost prenosa. ▸ Amikor fájlt töltünk le a világhálóról, a böngésző általában megmutatja az átvitel gyorsaságát.
  • causa f

    1. vzrok, razlog:
    la velocità è la causa principale degli incidenti stradali hitrost je glavni vzrok prometnih nesreč
    esser causa di povzročiti, povzročati
    causa di forza maggiore pravo višja sila
    a causa di, per causa di zaradi:
    per causa tua zavoljo, zaradi tebe

    2. pravo zadeva:
    far causa a qcn. koga tožiti
    dar causa vinta pren. popustiti, odnehati
    esser parte in causa biti v kaj vpleten, za kaj zainteresiran
    parlare con cognizione di causa govoriti dobro poznavajoč stvar
    avvocato delle cause perse pren. pravdač, kvazi dohtar

    3. stvar:
    servire la causa della democrazia boriti se za demokracijo
    far causa comune con qcn. skupaj se zavzemati za; solidarizirati se s kom

    4. jezik
    complemento di causa prislovno določilo vzroka
  • chute [šüt] féminin padec, padanje; izpadanje; propad; figuré odpadanje listja, jesen; odpadki (pri krojenju); (religion)

    chute (d'Adam) Adamov padec (izvirni greh)
    chute de cheval, de bicyclette padec s konja, z bicikla
    chute des cheveux, des dents izpadanje las, zob
    chute des cours padec tečajev
    chute d'eau slap
    chute du jour somrak
    chute libre prosti pad
    chute de montagne gorski udor
    chutes de pluie deževje
    chute de pierres padanje kamenja
    chute des prix padec cen
    gare aux chutes! ne premetavati!
    tuyau masculin de chute (WC) odtočna, izplakovalna cev
    vitesse féminin de chute (physique) hitrost prostega pada
    faire une chute pasti, (aéronautique) zrušiti se
  • crociēra2 f

    1. križarjenje:
    fare una crociera, andare in crociera križariti

    2. aero let:
    velocità di crociera ekonomska hitrost, potovalna hitrost
  • croisière [krwazjɛr] féminin, marine križarjenje; aéronautique turističen polet; potovanje z letalom

    faire une croisière, partir en croisière križariti, iti na križarjenje
    vitesse féminin de croisière največja hitrost na dolgem potovanju
  • decrease1 [di:krís]

    1. prehodni glagol
    manjšati, (z)nižati

    2. neprehodni glagol
    manjšati se, upadati, pešati, pojemati

    to decrease the velocity zmanjšati hitrost
  • deformacij|a ženski spol (-e …) die Deformation, die Deformierung; anatomija die [Mißbildung] Missbildung, die Fehlbildung, die Deformität; rastna: der [Mißwuchs] Misswuchs; tehnika (preoblikovanje) die Verformung, die Formänderung; -deformation (lobanje Schädeldeformation)
    tehnika sposoben za plastično deformacijo verformbar
    hitrost/hitrostna stopnja deformacije geologija, sneg: die Deformationsrate