izrodíti se (-ím se) | izrojévati se (-am se)
A) perf., imperf. refl.
1. degenerare (tudi ekst.)
2. cessare di procreare, di dar frutto; esaurirsi
B) izrodíti (-ím) | izrojévati (-am) perf., imperf. tr. pren. degenerare, far tralignare
Zadetki iskanja
- izšíbati azotar; fustigar; flagelar; dar latigazos
- jámčiti (-im) perf., imperf.
1. garantire
2. dar garanzia, essere garanzia, assicurare:
pravna država jamči za zaupanje njenih državljanov lo stato di diritto è garanzia della fiducia dei suoi cittadini
3. pren. garantire, assicurare:
slabo se bo izteklo, to ti jamčim la cosa finirà male, te lo garantisco - juríšati dar (el) asalto
- jútrna ž
1. vjenčani (ven-) dar muža ženi ujutro iza vjenčanja: dati vinograd za -o
2. ugovor o mirazu - kínkati (dremati) dar cabezadas; dormitar
- klícati (vpiti) gritar, dar gritos (ali voces)
klicati koga llamar a alg
klicati na pomoč pedir socorro, pedir auxilio
klicati po imenih llamar por nombres - klofutáti abofetear; dar bofetadas
- Kombinationsgabe, die, dar za miselno povezovanje
- koncertírati dar un concierto ; (solist) dar un recital
- kondolírati dar el pésame; expresar su condolencia
- korákati andar; dar pasos; caminar
korakati na mestu (tudi fig) marcar el paso - kŕcniti (po nosu) dar un papirotazo en las narices
- kŕmiti (-im) imperf. dar da mangiare (alle bestie);
otroke krmiti s puhlo literaturo servire letture indigeribili ai ragazzi - kvitírati dar quitanza
- largīmentum -ī, n (largīrī) dobrotni dar, darilo: Fulg.
- léščiti (čevlje) embetunar, lustrar ; (kovino) pulir, bruñir ; (parket) encerar, dar cera a
- libare v. tr. (pres. libo)
1. relig. darovati pitni dar
2. piti, pokusiti, pokušati; srkniti, srkati - lībātiō -ōnis, f (lībāre) darovanje (žrtvovanje) pitnih (mokrih) darov, libácija, pitni (mokri) dar: Vulg., Isid., tui sacerdotii sunt … libationes epulaeque ludorum Ci.
- libéralité [-lite] féminin darežljivost; širokosrčnost; (pluriel) velik(o) dar(ilo)