Franja

Zadetki iskanja

  • izmenoma prislov
    (izmenično) ▸ felváltva, váltakozva
    izmenoma natikati ▸ felváltva szúrja fel
    izmenoma piti ▸ felváltva iszik
    Dobro je izmenoma piti alkoholno in brezalkoholno pijačo. ▸ Jó váltakozva inni az alkoholos és az alkoholmentes italokat.
    izmenoma opravljati ▸ váltakozva végzi, felváltva végzi
    Za delo v izmenah se šteje delo, ki se izmenoma opravlja v dopoldanskem, popoldanskem ali nočnem času. ▸ Háromműszakos munkának minősül a felváltva délelőtt, délután vagy éjszaka végzett munka.
    izmenoma dodajati ▸ felváltva adja hozzá
    nalagati izmenoma ▸ felváltva rétegez
    Ležimo na trebuhu, iztegnemo noge in jih izmenoma dvigujemo in spuščamo. ▸ Hason fekve kinyújtjuk a lábunkat, majd felváltva felemeljük és leengedjük.
  • izmísliti si (-im si) | izmíšljati si (-míšljam si) perf., imperf. refl.

    1. escogitare, trovare:
    izmisliti si potegavščino escogitare uno scherzo
    morda stvar ni resnična, a si jo je dobro izmislil se non è vera è ben trovata

    2. inventare (scuse)

    3. pren. venire in mente, pensare
  • izoblikovan (-a, -o) ausgebildet; feingebildet, durchgebildet; ausgeformt, ausgestaltet
    z dobro izoblikovanimi koreninami agronomija in vrtnarstvo mit kräftiger Wurzelbildung
  • izpásti (zobje) to come out

    izpásti iz spomina komu to escape one's memory
    slabo izpásti to turn out badly
    dobro izpásti to succeed
  • izpásti (lasje, zobje) tomber, perdre; ne pas avoir lieu, ne pas s'effectuer; ne pas fonctionner, tomber en panne, s'arrêter; échapper, sortir de (la mémoire); être éliminé

    (dobro, slabo) izpasti s'avérer bon (mauvais)
  • izpásti (lasje, zobje) caerse ; (biti izpuščen) ser omitido ; (biti izločen, šp itd.) ser eliminado

    dobro, slabo izpasti (uspeti) salir (ali resultar) bien, mal
  • ízpod d'en bas, de dessous

    pisanje mu gre dobro izpod rok il écrit avec facilité
  • ízpod de abajo

    delo mu gre dobro izpod rok él se da mucha maña para el trabajo
  • izrábiti izrábljati to use; to turn to account; (okoristiti se) to take advantage of, to profit by, to make the best (ali most) of

    dobro izrábiti, izrábljati to put something to (a) good use
    izrábiti, izrábljati rudnik to exploit a mine
    dobro izrábiti, izrábljati čas pesniško to improve the shining hour
    izrábiti, izrábljati priliko to take the opportunity, arhaično to improve the occasion (ali opportunity)
    izrábiti, izrábljati lahkovernost to play upon someone's credulity
    izrabil bom prvo dano mi priložnost I shall take advantage of the first opportunity, I shall profit by the first opportunity offered
    izrabljati delovno silo, delavce to exploit the workers (ali the workforce), to employ sweated labour
    izrábiti, izrábljati položaj, priložnost (figurativno) to strike while the iron's hot, to make hay while the sun shines
  • iztêči to run out (ali away); to flow out (ali away); to leak out; to be discharged; to stop running

    iztêči se to elapse, to glide away; to come to an end; to turn out; (zapasti) to become (ali to fall) due, to reach its term; (ura) to run down; (rok) to run out, to expire; (končati se) to terminate, to go by, to pass away
    čas se je iztekel time is up
    drugače se iztêči to prove otherwise
    polici se je rok veljavnosti iztekel the policy has lapsed
    vino je izteklo iz soda skozi razpoko the wine has leaked out of the cask through a crack
    ura se je iztekla the watch had run down
    vse se bo dobro izteklo it will all turn (ali come) out right (in the end)
    zadeva se je dobro, v redu iztekla the affair turned out all right
  • iztêči, iztékati derramarse, verterse

    izteči se (= preteči, o času) pasar, transcurrir; (rok, pogodba) expirar, caducar, vencer; (menica) vencer
    dobro (slabo) se izteči salir bien (mal), tener éxito (mal resultado); (o uri, ki se je ustavila) pararse (por falta de cuerda)
  • iztŕžiti to get

    dobro iztŕžiti to make a good profit, to have excellent takings pl
  • izvozíti to export

    dobro jo izvozíti (figurativno) to get through all right
  • izvršen pridevnik
    (o dejanju) ▸ végrehajtott, teljesített
    izvršena tatvina ▸ végrehajtott lopás
    Po izvršeni tatvini sta takoj odšla neznano kam. ▸ A végrehajtott lopás után mindketten azonnal ismeretlen helyre távoztak.
    izvršeno dejanje ▸ végrehajtott tett, végrehajtott cselekmény
    uspešno izvršen ▸ sikeresen végrehajtott
    izvršen umor ▸ végrehajtott gyilkosság
    izvršeno plačilo ▸ teljesített fizetés
    Prejeli boste tudi potrdilo o izvršenem plačilu. ▸ A teljesített fizetésről bizonylatot is kap.
    izvršena odločba ▸ végrehajtott határozat
    izvršena transakcija ▸ végrehajtott tranzakció, teljesített tranzakció
    izvršena prodaja ▸ végrehajtott eladás
    Poboj je bil dobro organiziran, pripravljen in izvršen. ▸ A mészárlást jól megszervezték, előkészítették és végrehajtották.
    Povezane iztočnice: izvršna oblast
  • jáhati to ride, to go on horseback

    jáhati v koraku to pace
    jáhati v drncu to trot
    jáhati v diru to gallop
    on dobro jaha he rides well
    deček je jahal na očetovem kolenu the boy was riding on his father's knee
    jáhati na sprehod to take a ride on horseback
    jáhati konja to ride a horse
    jáhati na čem (figurativno) to insist on, to make a point of, to be a stickler for
    ta častnik jaha na disciplini (figurativno) that officer is a stickler for discipline
    jáhati na formalnostih (figurativno) to stand on ceremony
    ne jahaj vedno na tem! (figurativno) don't rub it in!
    jáhati koga (figurativno) to sit upon someone
  • jáhati montar a caballo; cabalgar; ir a caballo ; (kot šport) practicar la equitación

    jahati v galopu (v drncu) ir al galope (al trote)
    dobro (slabo) jahati montar bien (mal)
  • jáko muy; mucho

    jako dober muy bueno
    jako dobro muy bien
    jako rad con mucho gusto (bi jaz to naredil lo haría)
  • janičar samostalnik
    1. zgodovina (turški vojak) ▸ janicsár
    četa janičarjev ▸ janicsár csapat
    Bistre in dobro raščene fante so poslali v posebne šole in jih vzgojili v janičarje. ▸ Az éles elméjű és megtermett fiúkat különleges iskolákba küldték, és janicsárokat neveltek belőlük.

    2. izraža negativen odnos (izdajalec) ▸ janicsár
    Tudi v času NOB so nam bili Gorjanci glavna baza v borbi proti okupatorjem in domačim janičarjem. ▸ A nemzeti felszabadítási harc idejében is Gorjanci szolgált főhadiszállásunkként a megszállók és a hazai janicsárok elleni harcban.
  • jáz I; (rabljen kot samostalnik) ego, self

    jáz na primer... I for one
    jáz sam myself
    to sem jáz it is I, pogovorno it's me
    on in jáz sva velika prijatelja he and I are close friends
    ti to veš tako dobro kot jáz you know this as well as I do
    on tega ne verjame in jáz tudi ne he does not believe it and neither do I (ali nor do I)
    jáz, ki sem to videl... as one who saw it, I...
    kult jáza egoism
    drugi jáz second self
    preveč misli na svoj jáz he thinks too much of self
    on je moj drugi jáz he is my other self
  • jazbina samostalnik
    1. (jazbečje bivališče) ▸ borzvár, borzlyuk, borzkotorék
    Dobro rejen jazbec zimo predremlje v jazbini. ▸ A jól táplált borz az egész telet átalussza a borzvárban.

    2. lahko izraža negativen odnos (zatočišče; zbirališče) ▸ barlang, lebuj
    Zdaj pa pojasnite, kako ste se znašli v tej razbojniški jazbini! ▸ Most aztán magyarázzátok el, hogyan kerültetek ebbe a rablóbarlangba!
    Nekega dne sem v Sohu zavil v neki bar, da bi kaj spil. Terry je stal za točilno mizo z nekaj sumljivimi tipi. Izvlekel sem ga iz jazbine. ▸ Az egyik nap bementem egy bárba a Sohóban, hogy igyak valamit. Terry néhány gyanús alakkal álldogált a pultnál. Kiráncigáltam ebből a lebujból.