Franja

Zadetki iskanja

  • ekspertiz|a ženski spol (-e …) die Expertise; das Gutachten, Fachgutachten
    dati ekspertizo o čem etwas begutachten
  • elán mettle; spirit; pogovorno dash; élan; impetus, momentum, figurativno impulse; vitality, vim, verve; eagerness, dash, go, pluck; ZDA pep, zip; (zagon, zalet) spring, bound; (navdušenja itd.) transports pl

    danes sem poln elána I feel full of vim today
    biti v elánu to be on one's mettle
    dati nov elán to give a fresh impetus (to)
    to mu bo dalo elána that will put him on his mettle
  • elemént (-a) m

    1. (prvina) elemento:
    štirje elementi: zemlja, voda, zrak, ogenj i quattro elementi: la terra, l'acqua, l'aria, il fuoco
    divjanje elementov la furia degli elementi
    biti v svojem elementu essere, trovarsi nel proprio elemento

    2. (sestavina) elemento; parte integrante:
    arhitektonski elementi zgradbe gli elementi architettonici di un edificio

    3. (dejavnik, faktor, činitelj) fattore

    4. pejor. elemento, individuo:
    asocialni, neodgovorni elementi individui asociali, irresponsabili
    voj. elementi streljanja dati di tiro
  • èn (êna -o) | êden (ênega) numer.; subst.

    1. (izraža število ena) uno, una
    a) (v samostalniški rabi):
    ti si eden med mnogimi tu sei uno dei tanti
    bilo je ena po polnoči era l'una di notte
    stopati v koloni po eden marciare in fila indiana
    b) (v prilastkovi rabi)
    eno željo še imam ho un solo desiderio
    slep na eno oko cieco di un occhio, guercio
    c) (v medmetni rabi)
    otroci so korakali en, dva i bambini marciavano un duè

    2. (v zvezi z 'drugi') uno:
    prevaža z enega brega Save na drugega traghetta da una riva della Sava all'altra
    eni se smejejo, drugi jokajo gli uni ridono, gli altri piangono
    (izraža medsebojno razmerje) eden drugega se bojita hanno paura l'uno dell'altro

    3. pog. (s širokim pomenskim obsegom)
    en dan je šel v mesto un (bel) giorno andò in città
    pa zapojmo eno su, cantiamo una canzone
    vse skupaj mi je eno figo mar non mi importa un accidente, un fico secco

    4. pren. (enak, isti) stesso, medesimo, identico:
    midva sva enih misli siamo tutt'e due dello stesso parere
    zmeraj je na mizi ena in ista jed sempre la stessa zuppa in tavola

    5. (nesestavljen del, cel) uno; intero; ininterrotto:
    obleka v enem delu abito di un solo pezzo
    kopalke v enem delu costume (da bagno) intero
    pren. (v zvezi s 'sam') polarna zima je ena sama dolga noč l'inverno polare è una notte lunga e ininterrotta
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. živeti tja v en dan vivere alla giornata
    pren. metati vse v en koš fare di ogni erba un fascio
    pren. v en rog trobiti s kom ululare con i lupi
    z eno besedo (povedano) (detto) in breve
    pog. staviti vse na eno karto puntare su una carta
    pren. biti z eno nogo že v grobu essere con un piede nella tomba
    povedati v eni sapi dire tutto d'un fiato
    sovražnik številka ena nemico numero uno
    pren. delati vse po enem kopitu fare tutto con lo stampo
    vsi do enega so prišli sono venuti proprio tutti
    pog. dati komu eno okrog ušes appioppare un ceffone a qcn.
    pog. eno komu zagosti giocare un tiro a qcn.
    vsi za enega, eden za vse tutti per uno, uno per tutti
    PREGOVORI:
    ena lastovka ne naredi pomladi una rondine non fa primavera
  • fantazíja fancy; imagination; imaginative faculty; glasba fantasia, fantasy

    v fantazíji in imagination
    čista, gola fantazíja pure imagination
    svét fantazíje the land of dreams, dreamland, never-never land
    imaš bujno fantazíjo your imagination is running away with you
    dati krila svoji fantazíji (figurativno) to give one's fancy free rein
  • févd fief moški spol

    dati v fevd donner en fief à
  • févd feudo m

    dati v fevd dar en feudo
  • ficek samostalnik
    (denar) ▸ fitying, garas
    ostati brez ficka ▸ egy fitying nélkül maradt
    brez ficka v žepupribližek prevedka üres zsebbel
    ne imeti niti ficka ▸ egy garasa sincs
    ne dobiti niti ficka ▸ egy fityinget sem kap
    ne dati niti ficka ▸ egy fityinget sem ad
    Bil je brez ficka in s kupom dolgov. ▸ Nem volt egy fityingje sem és teli volt adósságokkal.
    Od zavarovalnice ne bom dobil niti ficka. ▸ A biztosítótól egy fityinget sem kapok.
  • fotografírati to photograph; to take a photo; to snap; to take a snap, to take snaps

    fotografírati koga to take a photograph of someone
    dati se fotografírati, fotografírati se to have one's photo(graph) taken, to be photographed
    rad bi se dal fotografírati I should like to have my photo taken
  • fotografírati photographier, faire (ali prendre) une photo, prendre des photos, prendre en photo

    dati se fotografirati se faire photographier
  • fotografírati fotografiar; tomar (ali sacar) fotografías , (osebe) retratar

    dati se fotografirati hacerse retratar
  • frizírati

    frizírati koga to dress someone's hair, to do (ali to fix) someone's hair
    frizírati se to dress one's hair, ZDA to fix one's hair
    dati se frizírati to have one's hair dressed, pogovorno to have a hairdo
  • garancij|a ženski spol (-e …) die Garantie (tovarniška Werkgarantie); (jamstvo) die Gewähr, die Gewährleistung; die Haftung (za stvarne napake die Sachmängelhaftung); (poroštvo) die Bürgschaft (dajanje die Bürgschaftsvergabe)
    pravica iz garancije der Garantieanspruch
    dati/dajati garancijo za Garantie/Bürgschaft für (etwas) leisten, haften für
  • garancíja (-e) f

    1. (jamstvo, poroštvo) garanzia:
    dati, zahtevati garancijo dare, volere, pretendere garanzie

    2. trg. garanzia:
    hladilnik ima enoletno garancijo il frigorifero ha una garanzia di un anno
  • garancíja garantía f

    dati garancijo za 2 leti garantizar por dos años
  • garaž|a ženski spol (-e …) die Garage, -garage (montažna Fertiggarage, podzemska Unterflurgarage, Tiefgarage, individualna Einzelgarage); za avtobuse ipd.: die Fahrzeughalle
    lastnik garaže der Garagenbesitzer
    dovoz v garažo die Garageneinfahrt
    dati v garažo einstellen
  • gás (-a) m pog. (plin) gas:
    avt. žarg. dati, pritisniti na gas dare il gas, premere il gas, premere l'acceleratore
    pren. biti pod gasom essere ubriaco
  • gíbanje (-a) n

    1. movimento; moto:
    gibanje nebesnih teles moto degli astri
    fiz. enakomerno gibanje moto uniforme
    fiz. premočrtno, krivuljno gibanje moto rettilineo, curvilineo
    fiz. pospešeno gibanje moto accelerato

    2. (naraščanje in upadanje količine česa) movimento, andamento; fluttuazione:
    gibanje gospodarstva andamento dell'economia
    podatki o gibanju prebivalstva dati sul movimento della popolazione
    gibanje temperature fluttuazione della temperatura

    3. (delovanje za dosego določenega cilja) movimento:
    študentsko gibanje movimento studentesco
    žensko gibanje movimento femminista
    ekon. gibanje cen fluttuazione dei prezzi
    geogr. gorotvorno gibanje movimento orogenetico
  • gips moški spol (-a …) der Gips; po poškodbah: der Gipsverband
    dati v gips roko, nogo ipd.: eingipsen
    | ➞ → mavec
  • gíps (mavec, sadra) mineralogija gypsum; plaster (of paris)

    dati roko v gíps medicina to set an arm in plaster (of paris)
    dati ud v gíps medicina to set a limb in plaster