smŕt (-i) f
1. morte; ekst. fine, decesso, dipartita, scomparsa, trapasso:
umreti nasilne smrti fare una brutta fine; morire, perire di morte violenta
obsoditi na smrt condannare a morte
koga na smrt sovražiti avercela a morte con qcn.
pasti junaške smrti morire da eroe
vprašanje življenja in smrti questione di vita o di morte
naravna, navidezna smrt morte naturale, apparente
prerana smrt morte prematura
bela smrt (smrt v snegu) morte bianca
bled, suh ko smrt pallido, magro come un morto
2. teschio, testa di morto;
označiti strup s smrtjo contrassegnare il veleno con un teschio
3. pren. cosa letale, spiacevole, insopportabile, penosa; rovina, fine:
alkohol je zanj smrt per lui l'alcol è letale
4. (v adv. rabi) na smrt da morire, a morte:
na smrt se dolgočasiti annoiarsi da morire
smrt mu je že za petami è prossimo a morire
smrt ga je pobrala è morto,è deceduto
gledati smrti v obraz guardare la morte in faccia
biti obsojen na smrt (živalske, rastlinske vrste) essere condannati a estinguersi, all'estinzione
njega bi bilo treba poslati po smrt è di una lentezza esasperante
pren. pognati, poslati koga v smrt mandare a morire, condannare a morte
boriti se s smrtjo agonizzare; essere sul punto di morire
igrati se s smrtjo rischiare la morte
pog. biti na smrt bolan essere gravemente ammalato
biološka smrt morte biologica
blaga smrt eutanasia
star. črna smrt peste
klinična smrt morte clinica
rel. mučeniška smrt martirio
šport. spirala smrti (smrtni zavoj) spirale della morte
PREGOVORI:
dolga bolezen, gotova smrt malattia lunga, morte sicura
dosti psov je zajčja smrt molti cani sono la morte della lepre
Zadetki iskanja
- stávka (-e) f
1. sciopero, agitazione:
začeti stavko mettersi in sciopero, incrociare le braccia
razglasiti stavko proclamare lo sciopero
divja stavka sciopero selvaggio
gladovna stavka sciopero della fame
bela stavka sciopero bianco
solidarnostna stavka sciopero di solidarietà
splošna stavka sciopero generale
2. nareč. agr. gruppo, mucchio di covoni - svib|a ženski spol (-e …) rastlinstvo, botanika (rdeči dren) Rotästiger Hartriegel (bela Weißer Hartriegel)
- škrobl|a [ó] ženski spol (-e …) rastlinstvo, botanika (bela metlika) Weißer Gänsefuß
- šmínka make-up, cosmetics pl, maquillage; pogovorno humoristično war paint; gledališče greasepaint
rdeča šmínka rouge
bela šmínka pearl white; (za cirkuške klovne) clown white
izmiti šmínko to take off (ali to remove) one's make-up (ali gledališče greasepaint)
krema za odstranitev šmínke vanishing cream - šmínka afeite m
bela šminka blanquete m
rdeča šminka colorete m, arrebol m; (v gledališču) maquillaje m - štorklj|a [ó] ženski spol (-e …) živalstvo, zoologija der Storch, -storch (Abdimova Abdimstorch, bela Weißstorch, črna Schwarzstorch, indijska Indischer Riesenstorch, Maguarijeva Maguaristorch, sedlarica Sattelstorch, volnovrata Wollhalsstorch); v običajnem jeziku: der Storch, ki nosi otroke: der Klapperstorch
živalstvo, zoologija gnezdo štorklje das Storchennest - štórklja (-e) f zool. cicogna (Ciconia); pl. štorklje ciconiformi (Ciconiformes);
bela, črna štorklja cicogna bianca, nera (Ciconia ciconia, Ciconia nigra) - tehnik|a3 [é] ženski spol (-e …) (naprave) die Technik, das Material
bojna tehnika das Kriegsmaterial
kuhinjska tehnika die Küchentechnik
bela tehnika Haushaltsgeräte množina - téhnika (-e) f
1. (konstruiranje in izdelovanje strojev, veda o dejavnosti) tecnica:
čudeži tehnike le meraviglie della tecnica
dosežki tehnike i portati, le conquiste della tecnica
poznavanje osnov tehnike conoscenza dei rudimenti della tecnica
pog. vpisati se na tehniko iscriversi alla facoltà tecnica
2. (izdelki te dejavnosti) tecnica:
bela tehnika elettrodomestici
3. (strojna in druga oprema) tecnica; apparato:
voj. vojaška tehnika apparato bellico
zaostala tehnika tecnica antiquata
opremiti laboratorij z najsodobnejšo tehniko attrezzare il laboratorio con la tecnica più avanzata
4. (ustaljen postopek opravljanja neke dejavnosti) tecnica:
muz. tehnika igranja (na klavir, orgle) tastiera
slikarske tehnike tecniche pittoriche
um. fresko tehnika la tecnica dell'affresco
agr. tehnika proizvodnje vin enotecnica
tehnika pomnjenja mnemotecnica
5. žarg. hist., polit. (med vojno naprave predvsem za tiskarsko dejavnost) tipografia clandestina - telésce little body; corpuscle
rdeča (bela) (krvna) telésca red (white) corpuscles - témpran (-a -o) adj. metal. malleabilizzato:
bela temprana litina ghisa malleabile bianca
črna temprana litina ghisa malleabile nera - točk|a1 [ó] ženski spol (-e …)
1. matematika der Punkt (dvojna Doppelpunkt, fiksna/negibna Fixpunkt, fundamentalna Fundamentalpunkt, izolirana isolierter Punkt, na krivulji Kurvenpunkt, na površini Oberflächenpunkt, robna Randpunkt, singularna singulärer Punkt, stacionarna stationärer Punkt)
množica točk die Punktmenge
zrcaljenje na točki die Punktspiegelung
masna točka fizika Massenpunkt
2. (mesto) die Stelle
točka nezveznosti matematika die Unstetigkeitsstelle
3.
astronomija drakonska točka Drachenpunkt
ekvinokcialna točka Äquinoktialpunkt
točka jesenskega enakonočja Herbstpunkt, der Herbstanfang
točka pomladnega enakonočja Frühlingspunkt, der Frühlingsanfang
|
detonacijska točka Detonationspunkt
izoelektrična točka kemija isoelektrischer Punkt
konvergenčna točka (stekališče) Konvergenzpunkt
kritična točka kritischer Punkt
kulminacijska točka Kulminationspunkt
nevtralna točka elektrika Nullpunkt, Sternpunkt
nevtralizacijska točka kemija Neutralpunkt
ničelna točka der Nullpunkt
platinska točka kemija Platinpunkt
pretvorbena točka fizika Umwandlungspunkt
skrajna točka Extrempunkt, (krajišče) Endpunkt
zajezna točka Staupunkt
točka mirovanja Ruhepunkt
točka nasičenja kemija Sättigungspunkt
točka polja elektrika Feldpunkt
točka vrtenja die Drehschwelle
točka utekočinljivosti Fließpunkt
bela točka šport der Elfmeterpunkt - uš2 ženski spol (-i …) živalstvo, zoologija (prava uš) Echte Laus, -laus (bela Kleiderlaus, naglavna Kopflaus, sramna Filzlaus, Schamlaus, živalska Tierlaus, konjska Pferdelaus, podganja Rattenlaus, svinjska Schweinelaus, tjulenja Seehundlaus)
- vijolic|a [ó] ženski spol (-e …) rastlinstvo, botanika das Veilchen (barska Moor-Veilchen, bela Weißes Veilchen, Beraudova Parma-Veilchen, dišeča März-Veilchen, Duft-Veilchen, divja Stiefmütterchen, dolgoostrožna Gesporntes Veilchen, dvocvetna Zweiblütiges Veilchen, gozdna Wald-Veilchen, hribska Hügel-Veilchen, močvirska Sumpf-Veilchen, navadna Wunder-Veilchen, pasja Hunds-Veilchen, pernatolistna Fieder-Veilchen, pirenejska Pyrenäen-Veilchen, Rivinova Rivin's Veilchen, rogata Horn-Veilchen, skalna Sand-Veilchen, srhkodlakava [Rauhes] Raues Veilchen, Zoisova Zoys' Veilchen, jadranska, sinjemodrikasta ➞ → Beraudova)
moder kot vijolica veilchenblau
šopek vijolic der Veilchenstrauß
vonj vijolic der Veilchenduft - vran|a1 ženski spol (-e …) živalstvo, zoologija die Krähe (črna Rabenkrähe, domača Hauskrähe, poljska Saatkrähe, ribja Fischkrähe, siva Nebelkrähe)
dolgonoga vrana Stelzenkrähe
gololična vrana Lappenkrähe
jastrebja vrana der Geierrabe
piščalasta vrana Flötenkrähe
planinska vrana Alpenkrähe
|
figurativno bela vrana ein weißer Rabe
vrana vrani oči ne izkljuje eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus - vrána zoologija crow
bela vrána (figurativno, velika redkost) white crow, rara avis, blue dahlia, black swan
poljska vrána rook
vrana vrani ne izkljuje oči one crow will not pick out another crow's eye, hawks do not pick out hawk's eyes, dog doesn't eat dog, there is honour among thieves - vrána zoologija corneille ženski spol
bela vrana merle blanc
poljska, zelena vrana freux moški spol
siva vrana corneille grise (ali cendrée, mantelée)
vrana vrani ne izkljuje oči les loups ne se mangent pas entre eux - vrána (-e) f zool. corvo (Corvus corax):
črna vrana cornacchia nera (Corvus corvus corone)
siva vrana cornacchia grigia (Corvus corone cornix)
zelena vrana ghiandaia marina (Coracias garrula)
vrane krakajo i corvi gracchiano
jata vran uno stormo di corvi
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. biti bela vrana essere una mosca bianca
PREGOVORI:
sita vrana lačni ne verjame pancia piena non crede a digiuna
vrana vrani ne izkljuje oči corvi con corvi non si cavano gli occhi - vrána corneja f ; (kavka) cuerva f
siva vrana corneja cenicienta
vrana vrani ne izkljuje oči un lobo no muerde a otro lobo; de herrero a herrero no pasan chispas
bela vrana (fig) mirlo m blanco