Franja

Zadetki iskanja

  • mezgóven (-vna -o) adj. anat. linfatico;
    mezgovna žila vaso linfatico
    mezgovni sistem sistema linfatico
    mezgovno tkivo tessuto linfatico
  • mineral1 [mínərəl] pridevnik
    rudninski, mineralen
    kemija anorganski

    mineralogija mineral blue sinjec
    mineralogija, tehnično mineral carbon grafit
    mineral deposit rudišče
    kemija mineral jelly vazelin
    kemija mineral oil kameno olje, nafta
    tehnično mineral pitch asfalt
    mineral salt kamena sol
    mineral spring zdravilni vrelec
    geologija mineral vein rudna žila
    mineral water slatina, mineralna voda
    mineralogija, tehnično mineral wax zemeljski vosek
  • mother1 [mʌ́ðə] samostalnik
    mati; mati prednica (v samostanu)
    arhaično, medicina histerija

    artiflcial mother inkubator
    mother earth mati zemlja
    pogovorno to kiss mother earth pasti
    Mother's Day materinski dan
    every mother's son vsak človek
    mother country domovina
    necessity is the mother of invention sila kola lomi
    zoologija Mother Carey's chicken viharnica (ptica)
    Mother Hubbard široka, ohlapna ženska obleka
    kemija mother liquor (ali liquid) lužna usedlina
    mother lode glavna rudna žila
    botanika mother of thousands vrsta divjega lanu
  • mūraena (mūrēna) -ae, f (gr. μύραινα)

    1. murena, gruj, morska riba, zelo priljubljena jed: Pl., Luc. fr., Varr., Ci., O., H., Petr., Vitr., Pers., Sen. ph., Plin., Iuv., Mart., Macr., Lamp.

    2. metaf.
    a) „murena“, „gruj“, črna žila v obliki murene kot napaka v lesu: Plin.
    b) nekakšna ovratna verižica, ogrlica, grivna: Isid. — Kot nom. propr. Mūraena (Mūrēna) -ae, m Muréna, ime rim. rodbine iz Licinijevega rodu (gl. Licinius). Od tod Mūrēniānus 3 Murénin, murénski, murenijánski; subst. Mūrēniāna -ae, f (sc. oratio) Ciceronov govor za Mureno (Pro L. Murena oratio): M.
  • odvodnic|a [ó] ženski spol (-e …) anatomija die Schlagader (glavna žila odvodnica Körperschlagader, glavna vratna žila odvodnica Halsschlagader)
  • odvódnica

    žila odvódnica artery
  • ovráten

    ovratni izrez décolleté moški spol, échancrure ženski spol, encolure ženski spol
    ovratrna ruta foulard moški spol
    ovrstna žila (anatomija) veine ženski spol jugulaire
  • ovráten de cuello

    ovratna arterija (arteria f) carótida f
    ovratni izrez (d)escote m
    ovratni nakit collar m, dije m, colgantes m pl
    ovratna ruta pañuelo m de cuello, (ženska) pañoleto m, (moška) bufanda f
    ovratna verižica cadenilla f
    ovratna žila vena f yugular
  • pésniški poétique

    pesniški jezik langage moški spol (ali style moški spol) poétique
    pesniška žila veine ženski spol poétique
    pesniška svoboščina licence ženski spol poétique
  • pésniški poético

    pesniška svoboda (žila) licencia f (vena f) poética
  • pljučna arterija stalna zveza
    (žila) ▸ tüdőartéria
  • poético pesniški, poetičen

    arte poética pesniška umetnost
    vena poética pesniška žila
  • prométen (of) traffic

    prométna sredstva means pl of communication, vehicles pl, conveyances pl
    prométni problem traffic problem
    prométna žila arterial road, main artery, thoroughfare, ZDA boulevard
    prométni naval rush
    prométne omejitve traffic restrictions pl
    cestnoprométni otok traffic island, ZDA safety isle
    prométno vozlišče centre of traffic
    prométna mreža communication system, transport system, ZDA traction system
    prométni red traffic regulations, highway code
    prométna varnost road safety
    prométna zapora traffic jam, holdup, tailback
    prométna konica rush hour
    prométni zastoj (zagata) traffic jam, traffic snarl-up, ZDA tie-up
    prométni obvoz detour, diversion
    prométna nesreča street (ali road) accident
    prométne nesreče (žrtve) (cestni »davek«) the toll of the road
    prométni predpisi traffic regulations pl
    prométni val traffic wave
    prométni znak traffic sign (ali signal), road sign
    prométna luč traffic light, stoplight, stop-go sign
    prométni prekršek motoring offence
  • prométen du trafic, de la circulation, de(s) communication(s), de(s) transport(s), fréquenté, animé

    prometna cesta voie ženski spol de communication
    prometne konice heures ženski spol množine de pointe (ali de trafic intense)
    prometna kontrola contrôle moški spol de la circulation
    prometna mreža réseau moški spol de communications
    prometna nesreča accident moški spol de la circulation (ali de la route)
    prometna policija police routière (ali de la route)
    prometni predpisi code moški spol de la route
    prometno sredstvo moyen moški spol de transport
    prometno vozlišče nœud moški spol de communication
    prometni zastoj encombrement moški spol, embouteillage moški spol (de véhicules)
    prometna žila artère ženski spol, axe routier
  • prométen du trafic, de la circulation, de(s) communication(s), de(s) transport(s), fréquenté, animé

    prometna cesta voie ženski spol de communication
    prometne konice heures ženski spol množine de pointe (ali de trafic intense)
    prometna kontrola contrôle moški spol de la circulation
    prometna mreža réseau moški spol de communications
    prometna nesreča accident moški spol de la circulation (ali de la route)
    prometna policija police routière (ali de la route)
    prometni predpisi code moški spol de la route
    prometno sredstvo moyen moški spol de transport
    prometno vozlišče nœud moški spol de communication
    prometni zastoj encombrement moški spol, embouteillage moški spol (de véhicules)
    prometna žila artère ženski spol, axe routier
  • prométen de tráfico

    zelo prometna cesta carretera f de mucho tránsito (ali de intenso tráfico)
    prometne konice horas f pl punta, horas de tráfico intenso
    prometna kontrola control m de la circulación
    prometna luč semáforo m, luz f de señalización
    prometna mreža red f de comunicaciones
    prometni obvoz desviación f de la circulación
    prometna nesreča accidente m de la circulación
    prometna ovira obstáculo m de la circulación
    prometna policija (patrulja) policía f (patrulla f) de tráfico
    prometni predpisi reglamento m de la circulación (ali del tráfico)
    prometno sredstvo medio m de transporte
    prometne razmere condiciones f pl del tráfico
    prometna tabla indicador m de ruta
    prometni znak señal f de tráfico, disco m de señales (para el tráfico)
    prometna varnost seguridad f del tráfico (ali de la circulación)
    prometno vozlišče nudo m de comunicaciones
    prometna zapora interrupción f (ali suspensión f) del tráfico (ali de la circulación)
    prometni zastoj embotellamiento m; congestión f del tráfico
    prometna žila arteria f (de tráfico)
  • pulsante

    A) agg. utripajoč; pulzirajoč:
    corrente pulsante pulzirajoči tok
    vena pulsante utripajoča žila

    B) m gumb; stikalo; tipka:
    premere il pulsante pritisniti na gumb
  • pulzirajóč (-a -e) adj. pulsante:
    pulzirajoča žila vena pulsante
    astr. pulzirajoča zvezda stella pulsante
    elektr. pulzirajoči tok corrente pulsante
  • ramo m

    1. bot. veja:
    rami falsi jalove, nepotrebne veje
    rami da frutto sadne veje
    rami maestri ogrodne veje
    rami delle radici (barbe) korenine
    rami delle viti (tralci) rozge
    ramo secco pren. mrtva veja
    ha un ramo di pazzia pren. kolesce mu manjka, malo je čez les; malo je čudaški

    2. ekst. veja, krak, krilo, rokav:
    i rami della croce kraka križa
    i rami di un fiume rečni rokavi
    il ramo di una strada krak, odcep ceste
    il ramo di una miniera stranska žila rudnika
    il ramo di un'amministrazione oddelek, odsek uprave
    il ramo del Parlamento dom parlamenta

    3. panoga (znanosti, discipline)

    4. anat. veja:
    ramo di vena, di nervo žilna, živčna veja

    5. (sorodstvena) veja
  • rúda mineral m

    ležišče rude yacimiento m mineral
    žila rude vena f (ali veta f) metalífera; filón m
    bakrova (železna, zlata) ruda mineral de cobre (de hierro, aurífero)
    plavžarsko obdelovanje rud fundición f de minerales
    prepariranje rude preparación f del mineral
    sledenje rud prospección f
    slediti rude hacer prospecciones