Franja

Zadetki iskanja

  • sčásoma avec le temps, à la longue, peu à peu, petit à petit
  • sčásoma con el correr de los tiempos; a la larga; andando el tiempo; poco a poco; paulatinamente
  • sežágati scier, débiter à la scie
  • síloma por fuerza, a la fuerza, a viva fuerza

    siloma se premagati za ... violentarse para (nedoločnik)
  • sítast qui a la forme d'un crible (ali d'un tamis)
  • skríti cacher, dissimuler, (re)celer, recéler, dérober à la vue; taire quelque chose à quelqu'un; tenir secret

    skriti se se cacher à quelqu'un, se dissimuler, se dérober à la vue
    ni mogel skriti svojega presenečenja (veselja) il ne put dissimuler sa surprise (sa joie)
  • skriváj à la dérobée, furtivement , familiarno en douce, en coulisse; en secret, secrètement, en cachette , familiarno en catimini; clandestinement, subrepticement
  • skrókanost el malestar siguiente a la borrachera ; fam resaca f
  • slabovíden qui a la vue faible, amblyope
  • sladokúsec aficionado m a la buena cocina ; fig sibarita m
  • slédnjič finalement, enfin, à la fin, en dernier lieu
  • smétanov à la créme

    smetanov bonbon caramel moški spol
    smetanov sir fromage moški spol à la créme
    smetanov sladoled glace ženski spol à la créme
    smetanasta torta tarte ženski spol à la créme, flan moški spol
  • sočustvováti partager un sentiment avec quelqu'un, ressentir comme quelqu'un, sympathiser avec quelqu'un; prendre part à la douleur de quelqu'un
  • spametováti mettre (ali réduire, ramener) à la raison, rendre sage, assagir

    spametovati se entendre raison, se mettre (ali se rendre) à la raison, devenir sage, se ranger
  • splávati commencer à flotter (ali à nager) , être emporté par le courant, s'éloigner à la nage
  • spodíti expulsar; echar a la calle, echar fuera de; arrojar

    spoditi iz hiše echar de casa
    spoditi koga mandar a paseo a alg
  • spopásti se llegar a las manos; librar una batalla ; (v lase si skočiti) andar a la greña
  • sprédaj delante; adelante; por delante ; (na čelu) a la cabeza de, al frente de

    od spredaj por delante, de frente, de cara
    spredaj in zadaj delante y detrás
    spredaj sedeti estar sentado en la primera fila (ali en la parte delantera)
  • sprevídeti voir, reconnaître, comprendre; ouvrir les yeux, commencer à voir clair; se rendre à la raison
  • starokopíten conservador; rancio; patriarcal; a la vieja usanza ; (nazadnjaški) reaccionario