Franja

Zadetki iskanja

  • лёгкий lažji;
    л. на поворотах premisli, kaj govoriš;
    час от часу не л. čedalje huje je
  • лететь leteti; (pren.) hiteti, padati;
    время летит čas beži
  • ложка f žlica;
    столовая л. žlica za juho;
    разливательная л. zajemalka;
    через час по чайной ложке zelo počasi, komaj komaj
  • мёртвый mrtev;
    мёртвая петля zanka; looping (aviat.);
    пить мёртвую do nezavesti se napiti;
    спать мёртвым сном trdno spati; spati kot ubit;
    мёртвая хватка krčevit prijem (pri psu), vztrajen boj; M.
    час čas počitka (v bolnišnicah)
  • минута f minuta; trenutek;
    сию минуту takoj;
    в данную минуту ta trenutek; trenutno;
    с минуты на минуту vsak čas; m.
    в минуту do sekunde natančno
  • на1

    1. z akuz.: na, v (smer):
    ехать на родину potovati v domovino; za, v (čas):
    приехать на два дня priti za dva dneva;
    со дня на день iz dneva v dan;
    на этот раз tokrat;
    на другое утро drugo jutro;
    v, za (namen):
    отдать на воспитание dati v vzgojo;
    запас на зиму zaloga za zimo;
    учиться на лётчика učiti se za letalca;
    zaradi (vzrok):
    принимать на бедность prejemati zaradi revščine;
    s, z, po (način):
    на новый лад po novem;
    сдать экзамен на отлично opraviti izpit z odličnim uspehom;
    za (količ.);
    обед на трёх kosilo za tri;
    он на восемь лет моложе osem let je mlajši;

    2. z lok.: na, pri, poleg (kraj):
    дыра на дыре luknja pri luknji;
    med, pri (čas):
    на каникулах med počitnicami;
    на третьем шагу pri tretjem koraku;
    med, po (način):
    на лету med poletom;
    идти на цыпочках iti po prstih;
    на авось na slepo, tjavdan;
    na, s, z (sredstvo):
    играть на гитаре igrati na kitaro;
    ехать на пароходе potovati s parnikom;
    za (obj.)
    спасибо на добром слове hvala za lepo besedo
  • обеденный obeden;
    обеденное время čas obeda;
    о. стол miza za kosilo
  • отпускной ;
    отпускное время čas dopusta;
    отпускная цена prodajna cena
  • перерыв m pretrg; odmor;
    обеденный перерыв opoldanski počitek, čas obeda;
    без перерыва nepretrgoma
  • перехватывать, перехватать (po)loviti, ujeti; prijemati, prijeti; prestrezati, prestreči; prevez(ov)ati; vzeti (sapo, glas); prerezati; v naglici kaj prigrizniti;
    п. деньги izposojati si, izposoditi si denar na kratek čas;
    п. через край pretira(va)ti
  • плевать, плюнуть pljuvati, pljuniti;
    плевать мне на это (vulg.) požvižgam se na to;
    п. в потолок čas zapravljati, postopati;
  • под1

    1. z ak. (kam?) z lok. (kje?) pod;
    поставить под стол postaviti pod mizo;
    быть под столом biti pod mizo; pri, blizu;
    поехать под Москву odpotovati v okolico Moskve;
    жить под Москвой živeti blizu Moskve;

    2. z ak. za (namen)
    помещение под школу stavba za šolo; pred (čas):
    под новый год pred novim letom;
    под утро proti jutru;
    po, ob (spremstvo)
    под диктовку po nareku;
    под музыку ob glasbi;
    это вам не под силу to presega vaše moči, tega ne zmorete; z instr. v
    рыба под соусом riba v omaki;
    под арестом v zaporu
  • препровождать, препроводить odpošiljati, odposlati;
    п. время čas prebijati
  • препровождение n odpošiljanje;
    для препровождения времени za kratek čas
  • приёмный sprejemen;
    п. экзамен sprejemni izpit;
    приёмные часы čas za sprejemanje;
    п. покой (med.) ordinacija;
    п. отец krušni oče;
    п. сын posinovljenec,
    приёмная дочь pohčerjenka
  • призывной naboren; m vojaški obveznik, nabornik;
    п. возраст čas nabora
  • пробивать, пробить prebi(ja)ti, preluknjati; predirati, predreti; (od)biti (ura); (od)bobnati;
    п. дорoгу utirati, utreti pot;
    час пробил napočil je čas;
    мне пробило двадцать лет (zast.) dvajset let sem bil star;
    п. грудь prestreliti prsi
  • проводить, провести1 prepelj(ev)ati, napelj(ev)ati, izpelj(ev)ati; potegovati, potegniti; predlagati, predložiti; preživeti, prebiti; (gov.) vleči, potegniti, nabrisati koga;
    п. дорогу (z)graditi cesto;
    п. электричество napelj(еv)ati elektriko;
    п. границу določiti mejo;
    провести черту potegniti črto;
    п. время в праздности zapravljati čas v brezdelju;
    провести с кем день prebiti s kom dan;
    провести в жизнь uresničiti, izpeljati;
    меня не проведут mene ne bodo prevalili, ne bodo me potegnili za nos;
    п. по книгам vpis(ov)ati v trgovske knjige
  • проходить, пройти1 iti čez kaj, skozi kaj, mimo česa; preiti; (raz)širiti se (novica), predel(ov)ati (učno snov); minevati, miniti;
    время проходит čas beži;
    дождь прошёл dež je prenehal;
    пройти в кого biti izvoljen za;
    боль проходит bolečina ponehuje;
    п. пешком peš prehoditi;
    проходить курс obiskovati tečaj;
    это не пройдёт даром to ne bo brez posledic;
    река прошла na reki ni več ledu
  • промчаться preleteti, zdirjati mimo;
    время быстро промчалось čas je hitro minil