Franja

Zadetki iskanja

  • runabout [rœnabáut] masculin, anglais turistični ali dirkalni čoln z notranjim motorjem
  • run along neprehodni glagol
    teči ali peljati se naprej

    run along! pogovorno pojdi!, poberi se!
    I have got to run along now pogovorno sedaj moram iti
  • rundle [rʌndl] samostalnik
    prečka ali klin na lestvi; valj, vreteno, koló
  • rune [ru:n] samostalnik
    runa (starogermanska črka)
    množina rune, runska pisava; magičen znak ali simbol
    figurativno uganka
    poetično pesem, stih
    narečno krepelec
  • rung1 [rʌŋ] samostalnik
    prečka ali klin na lestvi, v stolu; špica pri kolesu
    figurativno stopnica; stopnja

    to start on the lowest rung (of the ladder) začeti (kariero) čisto od spodaj, od kraja
  • running1 [rʌ́niŋ] samostalnik
    tek, tekanje, tekmovanje v teku, dirka, tekma (tudi figurativno)
    moč ali sposobnost za tek; upravljanje, vódenje, nadzor(stvo); predor

    in the running ki ima upanje na uspeh v tekmi
    running of the nose nahod
    running of a blockade prebitje, predor blokade
    running of a machine strežba stroja
    to be out of the running šport zaostati v teku, ne imeti upanja na uspeh, na zmago; ne priti v poštev (for za)
    to make the running voditi (v teku), dajati tempo
    to put s.o. out of running šport izriniti koga iz tekmovanja
    to take (up) the running prevzeti vodstvo (v teku, dirki)
  • runt [rʌnt] samostalnik
    krava ali vol majhne rasti; pritlikava oseba, pritlikavec, spaček; čokata oseba

    apples and runts normalno velika in manjša (zakrnela) jabolka
  • runway [rʌ́nwei]

    1. samostalnik
    aeronavtika proga, pista na letališču za vzlet ali pristanek letal; dirkalna steza; drča (za hlode); rečno korito, struga; dvorišče za perutnino

    2. neprehodni glagol
    zgraditi pisto
  • ruralism [rúərəlizəm] samostalnik
    podeželski (provincialni) značaj; provincialni izraz ali govor
  • rush1 [rʌš]

    1. samostalnik
    naval, nalet, zamah, prerivanje, drvenje, pehanje; naglica; masovno odhajanje (to v)
    nenaden izbruh ali povečanje
    medicina naval krvi
    trgovina veliko, živo povpraševanje (for po, za)
    figurativno napad

    by rushes skokoma
    on the rush pogovorno z vso naglico, na hitro
    with a rush nenadoma
    the rush hours najprometnejše, konične ure (ko gredo ljudje v službo ali se vračajo domov)
    a rush for seats naval na sedeže
    rush of pity nenadno sočutje
    gold rush figurativno zlata mrzlica
    there was a rush of blood to his face kri mu je planila v obraz
    to make a rush for planiti na, navaliti na

    2. pridevnik
    hiter, nagel; nujen; prizadeven

    rush order hitro, nujno naročilo
  • rush2 [rʌš]

    1. neprehodni glagol
    navaliti (na), naskočiti, napasti, pognati se, vreči se, zagnati se, planiti, zakaditi se, (slepo) (z)drveti; (o vetru) besneti, šumeti; (o vodi) valiti se
    figurativno leteti, hiteti
    ekonomija živahno se razvijati
    šport spurtati

    to rush into certain death drveti v gotovo smrt
    to rush into extremes pasti v skrajnost
    to rush on (upon) s.o. planiti na koga
    to rush at the enemy planiti na sovražnika
    the blood rushed to her face kri ji je planila v obraz
    to rush into an affair prenagljeno, brez premisleka se lotiti neke zadeve
    to rush to the station drveti na postajo
    fools rush in where angels fear to tread figurativno norci si več upajo kot junaki

    2. prehodni glagol
    pehati, goniti, hitro gnati (voditi, peljati, poslati, transportirati), priganjati, pritiskati (na), siliti
    avtomobilizem hitro voziti, drveti z; prenagliti, prenaglo (brez premisleka) izvesti ali izvršiti (posel)
    vojska navaliti na (barikade), zavzeti, osvojiti v jurišu, jurišati na
    pogovorno preveč zaračunati, opehariti (out of za)
    izmamiti, izvabiti, izžicati (iz koga) (for s.th. kaj)

    to rush an examination ameriško z veliko lahkoto napraviti izpit
    do not rush me ne priganjaj me preveč, pusti me, da pridem do sape (da premislim)
    to be rushed for time pogovorno imeti zelo malo časa
    to rush one's car to Maribor drveti z avtom v Maribor
    to rush s.o. into danger spraviti koga v nevarnost
    to rush one's fences figurativno biti nestrpen, neučakan
    the guide rushed us through the Tower vodnik nas je hitro vodil (gnal) skozi Tower
    to rush s.o. sleng preveč komu zaračunati
    to rush s.o. to the hospital hitro koga prepeljati v bolnico
    to rush an obstacle z vso hitrostjo, v skoku premagati zapreko
    to rush an order (through) in a few days naglo izvršiti naročilo v nekaj dneh
    to refuse to be rushed ne se pustiti siliti (k naglici)
    to rush a task hiteti s poslom, naganjati k hitri izvršitvi naloge ali posla
    to rush a train navaliti na vlak
  • rust [rʌst]

    1. samostalnik
    rja (tudi figurativno)
    figurativno slab vpliv; rjavenje
    figurativno nedelavnost, lenobnost, lenoba
    botanika snet, rja (na žitu)

    to gather rust (za)rjaveti

    2. neprehodni glagol & prehodni glagol
    (za)rjaveti, zakrneti
    figurativno plesneti, propadati, postati neuporaben zaradi nerabe; zakržljati
    botanika postati snetiv, snetljiv; povzročiti rjo ali rjavenje; pobarvati z rjasto barvo
    figurativno oslabiti

    better wear out than rust out bolje je ostati do zadnjega aktiven (delaven, dejaven) kot pa počasi slabeti ("rjaveti")
  • rustication [rʌstikéišən] samostalnik
    izlet ali potovanje na deželo; bivanje na kmetih; kmečko, vaško življenje, pokmetenje
    figurativno začasna odstranitev z univerze
  • rustler [rʌ́slə] samostalnik
    ameriško, sleng živinski ali konjski tat
    ameriško, sleng podjeten, energičen, garaški človek; oseba, ki s čem šušti; nekaj šuštečega, šelestečega
  • ruthless [rú:ɵlis] pridevnik (ruthlessly prislov)
    neusmiljen, brez usmiljenja ali sočutja, krut, trd; brezobziren, brezvesten
  • ryepeck [ráipek] samostalnik
    z železom okovan kol ali drog za privezovanje čolnov itd.
  • rythmique [ritmik] adjectif ritmičen, ubran, umerjen, enakomeren; slonečna ritmu; féminin, histoire študij ritma latinskega ali grškega verza; študij ritma v literarnem jeziku

    danse féminin rythmique ritmičen ples
    gymnastique féminin rythmique ritmična telovadba
    le vers allemand est un vers rythmique nemški verz je ritmičen verz
    versification féminin verzifikacija, ki temelji na poudarku (ne na številu ali na kvantiteti zlogov)
  • sabbatarian [sæbətɛ́əriən]

    1. pridevnik
    cerkev sabatarijanski; ki se nanaša na sabat ali na tiste, ki se strogo drže sabata

    2. samostalnik
    cerkev strog spoštovalec sabata, sabatarijanec; kdor praznuje soboto kot dan počitka; član krščanske sekte, ki smatra, da se sedmi dan v tednu mora praznovati kot dan počitka; sabatist
  • Sabbath [sǽbəɵ] samostalnik
    cerkev sabat, dan počitka, Gospodov dan; nedelja ali katerikoli dan v tednu namenjen počitku (npr. petek pri muslimanih)
    arhaično, figurativno počitek počivanje

    Sabbath day's journey pot, ki jo je smel prehoditi Žid na sabat (2000 vatlov)
    to keep (to break) the Sabbath (ne) praznovati dan počitka (dneva počitka)
  • saber* vedeti, (po)znati, razumeti; izvedeti; spoznati; učen ali pameten biti, znanje imeti; dišati, okus imeti (po)

    saber de memoria na pamet znati
    saberlo todo vse znati
    saberlas todas, saberlas muy largas zelo premeten biti
    saber por la prensa izvedeti iz časopisa
    a lo que yo sé kolikor jaz vem
    por lo que sé kolikor vem
    le sabía en casa vedel sem, da je doma
    sin saberlo ne da bi za to vedel
    sin saberlo yo ne da bi jaz za to prej vedel
    saber a dišati po, imeti okus po
    saber a quemado dišati po zasmojenem
    no saber de u/c nobenih vesti ne imeti o čem; ne vedeti, kje je kaj
    saber bien dobro dišati
    hacer saber dati komu vedeti, sporočiti komu kaj, obvestiti
    a saber, es a saber in sicer, namreč, tj.
    no saber cuántas son cinco (fig) ne znati do pet šteti, zelo neumen biti
    ya se sabe to je samo po sebi umevno
    a saber cuándo vendrá kdo ve, kdaj bo prišel
    vete (ali vaya V.) a saber kdo ve! to je težko reči!
    no saber dónde meterse (fig) biti v veliki zadregi
    está por saber si... vprašanje je sedaj, če ...
    sabe Dios vedi bog
    me sabe mal žal mi je
    las gentes que saben izobraženi ljudje
    no, que yo sepa ne, da bi jaz vedel
    ¿puede saberse? smem vprašati? lahko izvem?
    todo se sabe nič ne ostane prikrito
    ¡sepamos! na dan s tem!