Franja

Zadetki iskanja

  • pokopališče samostalnik
    1. (prostor za pokop) ▸ temető, sírkert
    mestno pokopališče ▸ városi temető, városi sírkert
    vaško pokopališče ▸ falusi temető
    pokopati na pokopališču ▸ temetőben eltemet
    urejanje pokopališča ▸ temetőrendezés
    širitev pokopališča ▸ temető bővítése
    obisk pokopališča ▸ temetőlátogatás
    pokopališče ob cerkvi ▸ templom melletti sírkert
    grob na pokopališču ▸ sír a temetőben
    pasje pokopališče ▸ kutyatemető
    počivati na pokopališču ▸ temetőben nyugszik, temetőben pihen
    Pokopališče sicer redno čistijo in urejajo, posebej pa ga ne nadzirajo. ▸ A temetőt ugyan rendszeresen tisztítják és rendezik, de nem látnak el benne külön felügyeletet.
    Povezane iztočnice: judovsko pokopališče, židovsko pokopališče, vojaško pokopališče, žarno pokopališče

    2. (odlagališče vozil) ▸ temető
    pokopališče avtomobilov ▸ autótemető
    Mojster na svojem pokopališču starih avtomobilov ni našel rabljenega žarometa. ▸ A mester nem talált használt fényszórót az autótemetőben.
    pokopališče ladij ▸ hajótemető
    pokopališče vlakov ▸ mozdonytemető
    pokopališče letal ▸ repülőgép-temető
    Spotoma smo si ogledali še pokopališče letal, kamor so letalske družbe po upadu letalskega prometa spravile odvečna letala. ▸ Útközben meglátogattuk a repülőgép-temetőt is, ahová a légitársaságok a légiforgalom visszaesése után a feleslegessé vált gépeiket helyezték el.

    3. (o odvečnosti ali zastarelosti) ▸ temető
    Iz središča intelektualnih idej se je univerza spremenila v pokopališče idej. ▸ A szellemi eszmék központjából az egyetem az eszmék temetőjévé vált.
    Avtomobilska industrija pozna kar nekaj modelov avtomobilov, ki so namesto bleščečega uspeha na trgu doživeli bridek konec na pokopališču zgodovine. ▸ Az autóipar számos olyan autómodellről tud, amelyek ahelyett, hogy fényes sikert arattak volna a piacon, szomorú véget értek a történelem temetőjében.
    Oprostite, gospod predsednik, ampak vaša vlada je že od leta 92 naprej kot pokopališče ministrov. ▸ Elnézést, elnök úr, de az ön kormánya már '92 óta a miniszterek temetője.
  • pokrepáti (-ám) perf. pog. crepare; morire:
    pokrepati od lakote crepare di fame
  • polovíca half, pl halves; moiety

    na polovíco by halves
    polovíca zneska half the amount
    boljša polovíca (figurativno, žena) one's better half
    za polovíco dražji half as dear again
    za polovíco predolg too long by half
    za polovíco preveč too much by half
    polovíca od njih je bilo ranjenih half of them were wounded
    izgubil je več kot polovíco svojega premoženja he lost more than half his fortune
    dobiti že polovíco, opraviti že pol dela (figurativno) to win half the battle
    za polovíco zmanjšati takso to halve the tax
    zrezati na polovíce to cut in half
  • polž1 [ou̯] moški spol (-a …) živalstvo, zoologija die Schnecke; kopenski Landschnecke; vodni Wasserschnecke; roparski Raubschnecke; pljučar Lungenschnecke, predškrgar der Vorderkiemer, zaškrgar der Hinterkiemer
    vrtni polž Schnirkelschnecke
    veliki vrtni polž Gartenschnecke, Weinbergschnecke (hrapavi Gesprenkelte)
    mali vrtni polž Bänderschnecke
    gozdni polž Hainschnecke
    čepičar Angulus: die Häubchenschnecke
    drevesni polž Baumschnecke
    golač Nacktschnecke
    grmovni polž Buschschnecke
    kapičar Calyptraea: Mützenschnecke
    klobučar Capulus: Hutschnecke
    splavar Veilchenschnecke
    |
    agronomija in vrtnarstvo od polžev objedena mesta der Schneckenfraß
    počasen kot polž schneckenhaft
  • pométi

    pométi si oči to rub one's eyes
    pométi si roke (za ogretje) to rub (ali to chafe) one's hands, (od veselja) to rub one's hands
  • pómniti to remember; to be mindful of; to keep (ali to bear) in mind; to recollect

    (od)kar ljudje pomnijo within living memory
    kar pomnim, nisem videl... as long as I can remember, I've never seen...
    to je najslabše leto, kar ljudje pomnijo this is the worst year in living memory
  • pomoli|ti1 (-m) moliti strecken, naprej: vorstrecken, komu - pod nos ipd.: entgegenstrecken, ven hinausstrecken, ven herausstrecken, hervorstrecken; halten, kam, tja: hinhalten, pod nos: vorhalten, ven: hinaushalten
    figurativno pomoliti vse štiri od sebe alle Viere von sich strecken, sich niederstrecken
  • pomolíti (roko) to hold out; to hand; to reach forth (one's hand)

    vse štiri od sebe pomolíti to sprawl, to lie spread-eagled
    jezik pomolíti to put out one's tongue
    pomolíti glavo skozi vrata to pop one's head round (ali in) the door
  • pomolíti tendre, tirer ; (religija) faire une prière, prier (un peu)

    pomoliti komu roko tendre la main à quelqu'un
    vse štiri od sebe pomoliti se retrouver les quatre fers en l'air
  • pomotíti (-im)

    A) perf. disturbare

    B) pomotíti se (-im se)

    1. perf., refl. sbagliare, commettere, fare uno sbaglio; commettere, fare un errore:
    če se ne motim se non sbaglio, salvo errore

    2. knjiž.
    od hudega se mu je pomotilo in seguito alle sventure finì col perdere il senno
    od udarcev se mu je pomotilo v glavi per i colpi ricevuti gli venne il capogiro
  • po navadi stalna zveza
    (v večini primerov) ▸ általában
    kot po navadikontrastivno zanimivo szokás szerint
    Poletna modna oblačila so po navadi cenejša od zimskih, izbira pa je ogromna. ▸ A divatos nyáriruhák általában olcsóbbak, mint a téliek, a választék pedig hatalmas.
    Po navadi bolnikom svetujem sproščanje, dopust, terapijo. ▸ Általában azt tanácsolom a betegeknek, hogy pihenjenek, vegyenek ki szabadságot, járjanak terápiára.
    Kot po navadi nas je naš Jože spravljal v smeh. ▸ Jože szokás szerint megnevettetett bennünket.
  • Poncij [ó] moški spol (-a …) Pontius
    od Poncija do Pilata von Pontius zu Pilatus
  • Póncij Pontius

    od Póncija do Pilata (figurativno) from pillar to post
    pošiljati koga od Póncija do Pilata (figurativno) to lead someone a nice dance, (od enega urada do drugega) to give someone the runaround
  • Póncij (-a) m Ponzio:
    pren. hoditi od Poncija do Pilata andare da Ponzio a Pilato
  • Póncij glej Pilat

    hoditi od Poncija do Pilata (fig) fam dar más vueltas que un tiovivo
  • ponedeljek samostalnik
    (dan v tednu) ▸ hétfő
    minuli ponedeljek ▸ múlt hétfő
    prejšnji ponedeljek ▸ múlt hétfő
    prihodnji ponedeljek ▸ jövő hétfő
    naslednji ponedeljek ▸ jövő hétfő
    praznični ponedeljek ▸ ünnepi hétfő
    novembrski ponedeljek ▸ novemberi hétfő
    prestaviti na ponedeljek ▸ hétfőre halaszt
    Zakaj ste športni pregled prestavili na ponedeljek? ▸ Miért halasztották hétfőre a sportközvetítést?
    sklicati za ponedeljek ▸ hétfőre összehív
    napovedati za ponedeljek ▸ hétfőre bejelent
    Stavkovni odbor je za ponedeljek napovedal stavko do izpolnitve stavkovnih zahtev. ▸ A sztrájkbizottság hétfőre sztrájkot hirdetett a sztrájkkövetelések teljesítéséig.
    napoved za ponedeljekkontrastivno zanimivo hétfői előrejelzés
    program za ponedeljekkontrastivno zanimivo hétfői program
    spored za ponedeljekkontrastivno zanimivo hétfői műsor
    napovedan za ponedeljek ▸ hétfőre tervezett
    v ponedeljek ▸ hétfőn
    sestajati se ob ponedeljkih ▸ hétfőnként találkozik
    delati od ponedeljka do petka ▸ hétfőtől péntekig dolgozik
    v noči na ponedeljek ▸ hétfőre virradó éjjel
  • ponoréti (-ím) perf. impazzire, ammattire, insanire, uscire di senno, perdere la ragione; vulg. incazzarsi:
    ponoreti od sreče, veselja impazzire dalla felicità, di gioia
    ponoreti od jeze schiumare di rabbia
    kompas je ponorel (ne kaže severa) la bussola è impazzita
    ko so ga nekaj časa pošiljali od Poncija do Pilata, je mož ponorel dopo che per un po' di tempo l'avevano mandato da Ponzio a Pilato, il brav'uomo si incazzò
    včasih je dobro malo ponoreti semel in anno licet insanire lat.; una volta all'anno è lecito impazzire (per carnevale)
  • popádati1 (-am) perf., tr.

    1. cadere, crollare, accasciarsi (uno dopo l'altro):
    popadati od utrujenosti crollare dalla stanchezza

    2. cadere (in combattimento)

    3. šol. essere bocciati
  • popárjen scalded; figurativno dispirited, disheartened, crestfallen, chapfallen, dejected, damped, down in the mouth

    odšel je od mene ves popárjen I sent him away with a flea in his ear
  • popárjen (-a -o) adj.

    1. scottato; bruciato:
    od slane poparjeni poganjki germogli bruciati dalla brina

    2. avvilito, scoraggiato