pleménski
plemenski bik toro m semental
plemenita žival animal m reproductor; semental m
Zadetki iskanja
- plén despojo m ; (vojni) botín m de guerra ; (ulov) captura f ; (lovski) presa f ; (ribiški) pesca f
plen plamenov pasto m de las llamas
postati plen ser capturado por, caer en manos de - plés baile m ; danza f
baletni ples ballet m, bailable m
bojni ples danza f guerrera
domači, hišni ples baile m en casa (particular)
ples v kostimih baile m de trajes
ljudski ples danza f popular
ples v maskah baile m de máscaras
mrtvaški ples danza f macabra
vilinski ples danza de las hadas
ples z meči danza de (las) espadas
vidov ples (med) baile de San Vito - plésen, plésna, plésno de baile
plesna glasba (orkester, učitelj, dvorana, obleka, čevelj, šola) música f (orquesta f, profesor m, salón m, vestido m, zapato m, academia f) de baile
plesna čajanka té baile m, té m dansant
plesna ura (pouk) lección f (lecciones f pl) de baile
plesni korak paso m de baile
plesna skupina grupo m de danza
plesni venček tertulia f con baile
plesna prireditev baile m
plesni mojster maestro m de baile
plesna dvojica (par) pareja f de baile
plesni partner, -ica pareja f
plesna zabava reunión f de baile, baile m
plesni večer velada f de baile
plesna umetnost arte m de bailar, arte m de la danza - plésti hacer labor de punto ; (nogavice) hacer media (ali calceta) , calcetar
pletene rokavice (jopica, obleka, nogavica, telovnik) guantes m pl (cardigán m de punto ali jersey m, vestido m, media f chaleco m) de punto
plesti venec hacer una corona - pletílen
pletilna volna estambre m - plezálen trepador
plezalni čevlji zapatos m pl de montañero
plezalna tura escalada f
plezalne ptice aves f pl trepadoras
plezalna vrv cuerda de trepar, (pri telovadbi) cuerda f lisa - plíma marea f alta; pleamar f
plima in oseka flujo m y reflujo m
visoka plima marea viva - plin gas m
strupeni (pokalni, utekočinjeni) plin gas asfixiante (fulminante, licuado ali líquido)
solzivni plin (gas m) lacrimógeno m
jamski (treskavi) plin gases m pl mefíticos (ali deletéreos)
svetilni plin gas del alumbrado
napad s plini ataque m con gases
zastrupitev s plinom intoxicación f con gas
dati plin (avto) dar gas - plínski de gas
plinska maska careta f antigas
plinska peč (razsvetljava, napeljava, kurjava) estufa f (alumbrado m, conducción f, calefacción f) de gas
plinski števec contador m de gas
plinska kopalna peč calentador m de gas para baño
plinski kuhalnik hornillo m de gas
plinska celica cámara f de gas - pljúčen pulmonar
pljučna bolezen afección f (ali enfermedad f) pulmonar; tuberculosis f; tisis f
pljučno krilo pulmón m
pljučna krvavitev hemorragia f pulmonar
pljučni rak cáncer m del pulmón
pljučni bolnik, -ica enfermo m, -ma f del pulmón; tuberculoso m, -sa f - pločevínast de hojalata
pločevinasta obloga (oboj, opaž) revestimiento m de chapa
pločevinasta posoda vasijas f pl de hojalata - plód fruto m (tudi fig) ; fig resultado m , producto m
telesni plod embrión m, feto m
plod domišljije visión f, quimera f; fantasía f - plôšča placa f (tudi fot)
gramofonska plošča disco m (de gramófono)
kamnita plošča losa f
kovinska plošča plancha f
nagrobna plošča lápida f
hladna plošča (jed) plato m de fiambres variados
obračalna (železniška) plošča placa giratoria
spominska plošča placa f (ali lápida f) conmemorativa
stikalna plošča (el) cuadro m de distribución
vezana plošča tablero m contrachapeado
steklena plošča placa de vidrio - plóščica plaquita f ; chapita f
ploščica čokolade tableta f de chocolate
spoznavna ploščica placa f de identidad f; (kahelnica) azulejo m - plug arado m
snežni plug quitanieves m
motorni plug arado m de motor - plúta, plutovína corcho m
peta, (podplat) iz plute tacón m (plantilla f) de corcho
zamašek iz plute tapón de corcho
pas iz plute za plavanje corchos m pl de baño; corchos para nadar
rešilni telovnik iz plute chaleco m salvavidas (de corcho) - pobóčnik ayudante m
pobočnik generala ayudante m de campo - pobráti ramasser, (re)cueillir, collecter, relever, prendre ; (sadje itd.) faire la cueillette ; (pisma) lever
pobrati se s'en aller, déguerpir, décamper, s'éclipser, s'esquiver, pogovorno filer sans demander son reste
pobrati članarino recueillir les cotisations
pobrati klasje glaner
pobrati jo s'éclipser, s'enfuir, se sauver, filer, tourner (ali montrer) les talons, familiarno filer à l'anglaise
pobrati pridelek ramasser (ali moissonner) la récolte
pobrati se proč décamper, s'en aller, quitter les lieux
pobrati smetano amener (ali tirer) la couverture à soi
pobrati šila in kopita (familiarno) prendre ses cliques et ses claques, trousser son sac et ses quilles
pobrati zanke rem(m)ailler, ramasser les mailles
vse so mu pobrali on lui a tout pris
poberi se od tod! va-t-en!, va te promener!, va au diable!, fiche-moi le camp!, file!, déguerpis (ali décampe) d'ici!, hors d'ici! - počitnice vacaciones f pl
šolske (sodne, visokošolske, velikonočne) počitnice vacaciones escolares (judiciales, académicas, de Pascuas)
poletne počitnice veraneo m, vacaciones de canícula
imeti šest tednov počitnic tener seis semanas de vacaciones
biti na počitnicah estar de vacaciones
iti na počitnice ir de vacaciones, ir a veranear, ir de veraneo
preživeti počitnice na morju (v planinah) pasar las vacaciones a la orilla del mar (en las montañas)