Franja

Zadetki iskanja

  • pêta talon moški spol

    nizke, visoke pete talons bas, hauts
    srednja peta talon bottier
    peta iz usnja, iz plutovine talon en cuir, de liège
    Ahilova peta (figurativno) talon d'Achille, point moški spol vulnérable
    dvojna peta talonnière ženski spol
    biti komu za petami serrer quelqu'un de près, être (ali marcher) sur les talons de quelqu'un, talonner quelqu'un, être à la poursuite (ali aux trousses) de quelqu'un
    komu pete lizati (figurativno) flatter bassement quelqu'un, flagorner
    odnesti pete tourner les talons, échapper, en réchapper, l'échapper belle, décamper, prendre la poudre d'escampette, prendre ses jambes à son cou
    ojačena peta pri nogavici talon renforcé, talonnette ženski spol
    od pet do glave de la tête aux pieds, familiarno de pied en cap
  • pétdeseti cinquantième

    petdeseta leta les années ženski spol množine cinquante
    petdeseta stran page ženski spol cinquante
  • petêlin zoologija coq moški spol ; (na puški) gâchette ženski spol , détente ženski spol

    divji petelin (grand) tétras moški spol, coq de bruyère
    petelin na strehi girouette ženski spol (en forme de coq), coq (de clocher)
    napeti, odpeti petelina na puški armer, désarmer son fusil
    rdečega petelina na streho koga priklicati (figurativno) mettre le feu à la maison de quelqu'un
  • petelínji du (de) coq

    petelinji boj combat moški spol (ali bataille ženski spol) de coqs
    petelinji greben crête ženski spol d'un coq
    petelinja kategorija (boksarjev) poids moški spol coq
    petelinje petje chant moški spol du coq
  • pêten

    petni nabitek (podkvica) protège-talon moški spol en fer à cheval
    petni vložek (v čevlju) talonnette ženski spol
  • peterokrák

    peterokraka zvezda étoile ženski spol à cinq branches
    narisati peterokrako znamenje dessiner un pentacle
  • peteršìlj (pravi) persil moški spol

    pasji peteršilj petite ciguë ženski spol, faux persil
  • pêti (le) cinquième

    peti razred cinquième ženski spol
    5. maj le cinq mai
    peta kolona (politika) la cinquième colonne
    Karel V. Charles cinq (Charles V) ali Charles Quint
    biti peto kolo pri vozu (figurativno) être la cinquième roue du carrosse, être de trop
    sprejem med 5. in 7. uro popoldne cinq-à-sept moški spol
    vsakega petega v mesecu tous les cinq du mois
  • petroléj pétrole moški spol

    kuhalnik, peč, svetilka na petrolej réchaud moški spol, poêle moški spol, lampe ženski spol à pétrole
    ležišče, vrelec petrola gisement moški spol, puits moški spol de pétrole
    rafinerija petrola raffinerie ženski spol de pétrole
  • petroléjski de pétrole, à pétrole, pétrolier, pétrolifère

    petrolejska industrija industrie ženski spol pétrolière
    petrolejsko ležišče, polje gisement moški spol, champ moški spol pétrolifère
    petrolejski tanker (ladja) (navire moški spol) pétrolier moški spol, bateau moški spol citerne
    petrolejski vrelec puits moški spol de pétrole
  • pévec chanteur moški spol

    amaterski, koncertni, ljudski, operni, poklicni, poulični pevec chanteur amateur, de concert, populaire, d'opéra (ali lyrique), professionnel, des rues
    cerkveni pevci chanteurs d'église, chapelle ženski spol
    kabaretni pevec chansonnier moški spol
    kičast, osladen pevec chanteur de charme
    mojstrski pevec maître moški spol chanteur
    solo pevec soliste moški spol
    zborovski pevec choriste moški spol
  • pévka chanteuse ženski spol , (koncertna, poklicna) cantatrice ženski spol , (kabaretna) chansonnière ženski spol

    operna pevka chanteuse d'opéra, artiste lyrique
    ptica pevka oiseau moški spol chanteur
    solo pevka soliste ženski spol
    zborovska pevka choriste ženski spol
  • pévski de chant

    pevsko društvo société ženski spol chantante, chorale ženski spol
    pevska učna ura leçon ženski spol de chant
    pevske vaje exercices moški spol množine de chant
  • pevski zbor moški spol der Chor (moški Männerchor, šolski Schulchor, ženski Frauenchor), der Sängerchor, majhen: der Singkreis
  • píčel (tout) petit, à peine suffisant, maigre, modique, infime, mince, minime, dérisoire, congru

    pičel dobiček, zaslužek un maigre (ali mince) profit, salaire
    pičla količina (hrane, denarja itd.) portion ženski spol congrue
    pičlo znanje connaissances ženski spol množine minces
  • pihálo instrument moški spol à vent ; (tehnika) soufflante ženski spol , soufflerie ženski spol

    pihala cuivres moški spol množine
    godba na pihala fanfare ženski spol, orphéon moški spol
  • pík (kartanje) pique moški spol

    pikov as, pikova dama as moški spol, dame ženski spol de pique
  • píka point moški spol ; (petite) tache ženski spol , moucheture ženski spol ; (bolezen pri perjadi) pépie ženski spol

    gnojna pika pustule ženski spol
    označenje s piko pointage moški spol
    posut s črnimi, rumenimi pikami moucheté (ali tacheté) de points noirs, jaunes
    imeti koga na piki avoir quelqu'un en grippe, avoir une dent contre quelqu'un, en vouloir à quelqu'un
    narediti, postaviti pike na i mettre les points sur les i
  • pikánten (okus) piquant ; (dovtip) mordant ; figurativno épicé, salé, relevé, corsé, scabreux

    zelo pikantna jed mets moški spol très relevé
    pikantna omaka sauce ženski spol piquante
    pikantne šale plaisanteries ženski spol množine salées (ali grivoises, poivrées)
    pikantna zgodba histoire ženski spol corsée (ali scabreuse, familiarno salée)
    napraviti omako pikantno relever une sauce
  • píker (vino) âcre, dur; mordant, piquant, cuisant, caustique, satirique, incisif, acéré, acrimonieux

    pikra pripomba remarque ženski spol acérée (ali mordante, caustique), sarcasme moški spol