primériti (-im) | primérjati (-am)
A) perf., imperf. paragonare, confrontare, comparare, commisurare, raffrontare; riscontrare:
primerjati podatke raffrontare i dati
primerjati prevod z izvirnikom paragonare la traduzione all'originale
B) primériti se (-im se) | primérjati se (-am se) perf., imperf. refl. accadere, succedere, capitare:
primerila se je nesreča è accaduta una disgrazia
redkokdaj se je primerilo, da je zbolel è capitato rare volte che si ammalasse
Zadetki iskanja
- primérjati to compare; (z izvirnikom) to check, to collate (with)
primérjati kaj z to compare something with, to liken something to
ne da se primérjati z it cannot be compared with
primerjal sem natančno prepis z izvirnikom I have closely checked the original with the copy
brata se ne dasta (ne moreta) primérjati med seboj the two brothers are not to be compared with each other
dati se primérjati z to bear comparison with - primerjáva (-e) f confronto, paragone, comparazione, fronte; parallelo:
brez primerjave senza confronti
v primerjavi z a fronte di, a paragone di; in confronto a
ustrezna primerjava paragone calzante
elementa primerjave i termini del paragone
ne vzdržati primerjave non reggere al paragone
delati primerjavo, primerjave fare, istituire un parallelo, paralleli - primerljív (-a -o) adj. paragonabile, confrontabile, equiparabile, comparabile:
rezultati raziskav niso primerljivi i risultati delle ricerche non sono confrontabili - primórati to compel, to force; to obligate; to constrain
primoral sem ga, da je govoril I made him talk - prinášati (-am) | prinêsti (-nêsem) imperf., perf. portare, recare, riportare; arrecare; creare:
prinašati pošto portare la posta
prinesti v dar portare in dono
prinašati srečo, nesrečo portare bene, male (scalogna)
prinašati pozdrave portare, recare i saluti
iz Firenc smo prinesli prelepe spomine da Firenze abbiamo riportato bellissimi ricordi
revija prinaša članke z različnih področij la rivista riporta articoli dei più diversi campi
neusklajeni predpisi prinašajo zmedo la scoordinatezza delle norme crea confusione
posel, ki prinaša precej tveganja un affare che presenta molti rischi
tako naložen kapital bo prinesel približno desetodstotni dobiček il capitale così investito frutterà un dieci per cento
prinašati korist fruttificare
okrog prinašati, prinesti ingannare, truffare; fregare
nevesta je prinesla k hiši la sposa ha portato in dote
vulg. vse komu prinesti na krožniku, k riti scodellare la pappa a qcn.; offrire su un piatto d'argento
prinesti komu kaj na uho, na ušesa fare una soffiata, spifferare qcs. a qcn.
pren. boš že še prinesel v moj mlin avrai ancora bisogno di me
prinesti na mizo servire
PREGOVORI:
ena lastovka ne prinese pomladi una rondine non fa primavera
izgovor je dober, tudi če ga pes na repu prinese la scusa è buona anche se tirata per i capelli; se non è vera, è ben trovata - princíp principle; maxim
v princípu in principle, as a matter of principle
princíp povprečne vrednosti principle of averages
odkloniti iz princípa to refuse on principle
Arhimedov princíp the Archimedian principle
v princípu se strinjam s teboj I agree with you in principle - prinésti to bring; to fetch; to fetch and carry
nazaj prinésti to bring (ali to fetch) back
prinésti na mizo (jed) to serve
prinesi mi ono knjigo! fetch me that book
prinesi mi plašč, ki sem ga pustil doma! bring me the coat I left at home! - priostríti (-ím) | priostrováti (-újem)
A) perf., imperf. appuntire, appuntare, aguzzare (tudi pren.):
priostriti kol appuntare un palo
priostriti pogled aguzzare lo sguardo
nekatere besede je priostril pronunciò alcune parole con più asprezza
B) priostríti se (-ím se) | priostrováti se (-újem se) perf., imperf. refl. pren. acutizzarsi, acuirsi, esasperarsi, inasprirsi:
boj za človekove pravice se je še priostril la lotta per i diritti umani si inasprì ulteriormente - pripísati (opombo) to annotate, to make a note; to add in writing; (vzrok) to ascribe to, to attribute to, to assign to, to put down to
pripísati krivdo komu to impute the blame to someone, to lay the blame at someone's door; (zaslugo, v dobro) to put to someone's credit
to je treba pripísati njegovi nevednosti this is due to (ali owing to) his ignorance
to pripisujem njegovi malomarnosti that I ascribe to his negligence
to si ima samó sebi pripísati he has only himself to thank for it
slabo letino pripisujejo pomanjkanju dežja the crop failure is attributed to poor rainfall - pripísati (-píšem) | pripisováti (-újem)
A) perf., imperf.
1. aggiungere:
pripisati nekaj vrstic aggiungere poche righe
pripisati obresti k glavnici aggiungere gli interessi al capitale, accrescere il capitale degli interessi
2. attribure, ascrivere; annettere; dare, riportare, riferire; imputare:
pripisati preveliko pomembnost dare eccessiva importanza
pripisati nesrečo nepazljivosti voznika imputare l'incidente alla distrazione del guidatore
učinke pripisati vzrokom riferire gli effetti alle cause
svoj uspeh pripisuje samo sreči attribuisce alla fortuna tutto il suo successo
to pripiši kar sam sebi la colpa di questo è tutta tua
B) pripísati si (-píšem si) | pripisováti si (-újem si) perf., imperf. refl. attribuirsi, ascriversi:
pripisovati si zasluge ascriversi tutti i meriti - priplézati (-am) perf. raggiungere la cima, la vetta; scalare; arrampicarsi in cima;
priplezati do zavidljivega položaja v družbi raggiungere (con tutti i mezzi) un'elevata posizione sociale, essere un arrampicatore sociale - pripogíbati (-am) | pripogníti (-pógnem)
A) imperf., perf. chinare, curvare, piegare, flettere:
pripogniti glavo piegare il capo
pripogniti vogal lista piegare, ripiegare l'angolo del foglio
pripogniti veje curvare, piegare i rami
B) pripogíbati se (-am se) | pripogníti se (-pógnem se) imperf., perf. refl. chinarsi, curvarsi, piegarsi:
zaradi bolečin v križu se ne morem pripogniti i dolori alla schiena sono così forti che non posso chinarmi - pripomóček (-čka) m arnese, oggetto; mezzo; sussidio:
krtače, krpe in drugi pripomočki za čiščenje spazzole, stracci e altri arnesi per la pulizia
avdiovizualni pripomočki sussidi didattici
zakoni in drugi pripomočki za urejanje medsebojnih odnosov leggi e altri mezzi per regolare i rapporti interpersonali
pripomočki iz zdravilnih zelišč semplici
zasilen pripomoček espediente
farm. pripomoček zoper kurja očesa callifugo - priporočèn recommended; (pismo) registered
rad bi poslal to pismo priporočèno I should like to have this letter registered - pripovedováti to relate; to tell
pripovedoval je svojo verzijo he related his version
pripoveduje (govori) se the story goes, it is rumoured, rumour has it
pripovedujem (to), kar sem slišal I report (ali I repeat) this from hearsay
komu to pripoveduješ? (= kot da tega ne vem!) you're telling me!
to pripoveduj svoji stari materi! (ironično) tell that to the marines! - pripráviti priprávljati to prepare, to make (ali to get) ready, to keep (ali to have) ready; to arrange; (hrano) to cook, to dress, to season
pripráviti, priprávljati koga do česa to induce someone to do something, to prevail upon someone
pripravite vozovnice! have your tickets ready, please!
pripravili so me ob ves moj denar pogovorno they did me out of all my money
pripravil sem ga do tega, da se je pomiril I got him to be quiet
pripráviti, priprávljati se to make oneself ready, to get ready, to prepare (za for)
pripráviti, priprávljati se do tega, da kaj storimo to bring oneself to do something
pripráviti, priprávljati se za izpit to prepare for an examination
pripravlja se nova izdaja te knjige a new edition of this book is in preparation
nisem se mogel pripráviti, priprávljati do tega, da bi šel na operacijo I could not decide whether to have the operation, I could not make up my mind to undergo the operation
nekaj se pripravlja (figurativno) something is afoot - priprávljen ready; prepared
na vse priprávljen (figurativno) equal to any emergency
priprávljen za odhod na morje, za izplutje ready for sea
priprávljen na smrt ready for death
večerja je priprávljena dinner is ready
on je hitro priprávljen za hudobijo he is always ready for mischief
ti si kar hitro priprávljen za kritiziranje drugih you are too ready to criticize others
priprávljen sem, da grem (za odhod) I am ready to go
on ima hitro priprávljen izgovor he is ready with excuses
priprávljeni, pozor, zdaj! šport ready, steady, go! - prirézati (-réžem) | prirezováti (-újem) perf., imperf.
1. tagliare, cimare, capitozzare; spuntare:
prirezati lase spuntare i capelli
prirezati drevo capitozzare
prirezati vrhove dreves spalcare gli alberi
2. tagliare:
vet. prirezati parklje tagliare le unghie
pog. pren. prirezati komu peruti tarpare le ali a qcn. - prisében having presence of mind; pravo of sound mind
nisem bil prisében, ko... I was not in my right mind when...