Franja

Zadetki iskanja

  • chancelière [-ljɛr] féminin kanclerjeva žena; žena čuvaja pečata; s krznom obložena odprta vreča (škatla) za gretje nog
  • chantable [šɑ̃tabl] adjectif prikladen za petje, peven
  • chantepleure [šɑ̃təplœr] féminin precejalni lijak; pipa pri sodu; odprtina v zidu za odtok vode
  • chantry [čá:ntri] samostalnik
    pobožna ustanova za zveličanje duše; njen ustanovitelj; ustanovna kapelica, oltar itn.
  • chapelier, ère [šaplije, ɛr] adjectif klobučarski; masculin klobučar; féminin kovček za klobuke

    industrie féminin chapelière klobučarska industrija
  • chapelle [šapɛl] féminin kapela; rekviziti za maševanje; cerkveni kor, cerkveni pevci; figuré klika, koterija, (umetniška, literarna) skupinica

    chapelle ardente s črnino zastrta in s svečami razsvetljena dvorana (soba) z mrtvaškim odrom
    maître masculin de chapelle cerkveni kapelnik
    esprit masculin de chapelle klikarski duh
  • characiās -ae, acc. -ān, m (gr. χαρακίας)

    1. za kol pripraven, služeč: calamus Plin.

    2. vrsta mlečka, véliki mleček: Plin.
  • characterize [kǽriktəraiz] prehodni glagol
    karakterizirati, označiti; biti značilen za kaj; nadrobno opisati
  • charakterisieren karakterizirati; (kennzeichnend sein) biti značilen za
  • charbonnette [-bɔnɛt] féminin rezan les za žganje oglja
  • charbonnier, ère [-nje, ɛr] adjectif premogoven, oglarski; masculin, féminin oglar, -ica, premogar; masculin ladja za prevoz premoga; klet, vedro za premog; féminin oglenica, kopa; (= mésange féminin charbonnière) sinica

    charbonnier est maître chez lui vsakdo je gospodar v svoji hiši
  • charge1 [ča:dž] samostalnik
    naboj; breme, obremenitev, obtežitev, tovor; naročilo, naloga, ukaz; varovanec, -nka (against)
    tožba
    množina stroški; taksa (of nad)
    nadzorstvo, skrb (of do)
    dolžnost (of za)
    odgovornost; napad, naskok; znak za naskok; opomin

    charge account mesečni kredit
    to bear charges nositi stroške
    I am at the charge of it to gre na moje stroške
    to be in charge of voditi, upravljati, skrbeti za kaj
    free of charge, no charge zastonj
    to give in charge dati zapreti (koga)
    to lay to s.o.'s charge pripisovati komu kaj, obdolžiti koga česa
    to make a charge for s.th. zaračunati kaj
    petty charges drobni stroški
    to prefer a charge vložiti tožbo
    to return the charge odgovoriti na napad
    to take charge of s.th. zavzeti se za kaj, vzeti v varstvo
    to the charge of s.o. v breme koga
    heavy charges veliki stroški
    charges forward po povzetju
    to sound the charge dati znak za napad
  • charlatorio moški spol domače dvorana za blebetanje

    charlatorio nacional (ironično) parlament
  • charnier [šarnje] masculin kostnica; masovno grobišče; jama za pokop živali v primeru epidemije

    les charniers des camps de concentration masovna grobišča, kostnice v koncentracijskih taboriščih
  • chartiāticum -ī, n (charta) denar za papirus: Ulp. (Dig.)
  • chartil [šarti] masculin kolnica za vozove
  • chase2 [čeis] prehodni glagol
    loviti, zasledovati, preganjati, gnati se za kom (from)
    izgnati
    pogovorno poplakniti

    ameriško, sleng to chase o.s. oditi
    to chase all fear pregnati ves strah, ne se več bati
    ameriško go chase yourself! poberi se!
  • chasquear za nos vleči, za norca imeti

    chasquear el látigo pokati (z bičem)
    chasquear (con) la lengua tleskati z jezikom
    chasquearse doživeti razočaranje
  • châsse [šɑs] féminin skrinj(ic)a za relikvije; okvir; kovaško kladivo; populaire oko
  • chasse-clou [šasklu] masculin zabijalo za žeblje