Franja

Zadetki iskanja

  • znóva adv. di nuovo, novamente; ancora; daccapo; (kot glagolske predpone) ri-, ra-, re-, rin-:
    znova se pritožiti fare nuovamente ricorso
    znova doživljati rivivere
    znova napraviti rifare
    znova obiskati rivisitare
    znova oživel redivivo
    znova pomešati rimescolare
    znova preizkusiti riprovare
    znova sestaviti ricompilare
    znova zapreti rinchiudere
  • znôva de nuevo; otra vez

    znova napolniti rellenar
    znova napraviti hacer de nuevo, rehacer, volver a hacer
    znova pleskati pintar de nuevo, repintar
    znova organizirati reorganizar
  • zustande: zustande bringen napraviti, zmoči; zustande kommen izoblikovati se, nastajati, nastati; ein Gespräch: priti do (X kam zustande prišlo je do X-a); nicht zustande kommen spodleteti, razdreti se
  • zuwege: zuwege bringen uspeti napraviti, zmoči; zuwege kommen mit biti kos (čemu); zuwege sein figurativ biti v dobri koži
  • žál

    1. (medmet) alas; what a pity!

    2. prislov unfortunately, regretfully

    žál jutri ne morem priti I am sorry I shall not be able to come tomorrow
    nič žalega mu nisem storil I have done him no harm
    on ne bi muhi storil nič žalega he wouldn't hurt a fly
    ni mi žál nobenega truda I don't mind (taking) any amount of trouble
    žál ne morem ustreči tvoji želji I am sorry I cannot comply with your request
    žál (na žalost) ne moremo tega napraviti unfortunately that can't be done
    žál moram reči I regret (ali I am sorry) to say
    žál vidim, da... I am sorry to see that...
    žál moram iti I am afraid I have to go
    žál mi je zanj I am sorry for him, I pity him
    žál beseda offensive word
    žál ne I am afraid not
  • žívež food; victuals pl provisions pl, eatables pl; articles pl of food; žargon grub

    osnovni žívež (hrana) staple food
    oskrba z žívežem food supply
    dobavitelj žíveža food supplier, victualler
    rezervni žívež iron rations pl
    preskrbeti z žívežem to provision
    oskrbeti (se) z žívežem to victual
    ladja se je oskrbela z žívežem v Suezu the ship victualled at Suez
    napraviti si obilno zalogo žíveža to lay in a good stock of supplies
    racioniranje žíveža food rationing
    imeti žívež racioniran to have food rationing
    primanjkuje nam žíveža we are short of provisions
  • življênje life; living; existence; being; subsistence

    brez življênja lifeless; inanimate, inactive
    v cvetu življênja in the prime of life
    za vse življênje for life, for one's lifetime
    v vsakdanjem življênju in everyday life
    v vsem mojem življênju in all my born days
    (skozi) vse moje življênje all my life (ali lifetime)
    pasje življênje dog's life
    vojaško življênje army (ali military) life
    enolično življênje humdrum existence
    sit življênja sick of life, pogovorno fed up, žargon browned off
    posmrtno življênje afterlife
    golo življênje bare existence
    bedno življênje wretched life
    dolgo življênje longevity
    družbeno življênje social life
    razvratno življênje dissolute (ali depraved) life, dissipation
    udobno življênje easy life
    borba za življênje struggle for life
    način življênja way (ali manner) of life, ways pl, conduct
    aktivno življênje active (ali busy) life
    brezdelno življênje idle life
    denar ali življênje! stand and deliver!
    boj na življênje in smrt life-and-death struggle, mortal combat
    le enkrat v življênju only once in a lifetime
    takšno je (pač) življênje! such is life!
    dokler je življênje, je upanje while there is life, there is hope
    življênje ni samo zabava, ni praznik life is not all beer and skittles
    dati (svoje) življênje za domovino to lay down one's life for one's country
    imeti žilavo življênje to have nine lives
    imeti komaj dovolj za življênje to have barely enough to live on
    gre za življênje ali smrt it is a matter of life and death
    gre za moje življênje my life is at stake
    izgubiti življênje to lose one's life
    deset oseb je izgubilo življênje ten persons lost their lives
    ostati pri življênju to remain alive, to survive, to keep body and soul together
    nihati, viseti med življênjem in smrtjo to be hovering between life and death
    njeno življênje visi na nitki her life is hanging on a thread
    rešiti si življênje to save one's life
    ne poznaš še dosti življênja you haven't yet seen much of life
    podariti sovražniku življênje to spare an enemy, to spare an enemy's life
    prositi za (svoje) življênje to beg for one's life
    obuditi koga k življênju to revive someone
    staviti na kocko svoje življênje to take one's life in one's hands
    enako vzeti dobro in slabo v življênju to take the rough with the smooth
    spremeniti svoje življênje to change one's way of living
    poklicati kaj v življênje (figurativno) to start something, to initiate something, to call something into being
    stopiti v življênje to come into being, to enter the world
    streči komu po življênju to make an attempt on someone's life, to seek someone's life
    tvegati svoje življênje to risk one's life, to dice with death
    umakniti se izjavnega življênja to withdraw from (ali to give up) public life
    uspeti v življênju to make one's way in the world, to rise in the world
    vzeti si življênje (napraviti samomor) to take one's own life
    življênje si je vzel he made away with himself, he committed suicide, he took his own life
    zaslužiti ravno za (golo) življênje to earn just enough to live on, to earn a bare living, to make just enough to get by (ali to rub along)
    imam dovolj do konca (svojega) življênja I have enough to last me for life
    ne zasluži dovolj za življênje he doesn't make enough to keep body and soul together
    začeti novo življênje to start a new life, (figurativno) to turn over a new leaf
    živeti dvojno življênje to lead a double life
    živeti enolično življênje to lead a humdrum existence
    zagreniti komu življênje to embitter someone's life
    živeti žalostno življênje to live a miserable life
    živeti veseljaško, uživaško, razburljivo življênje (žargon, figurativno) to burn the candle at both ends
    žrtvovati svoje življênje to sacrifice one's life
  • δεξιό-σειρος, ὁ (σειρά) poet. desni izmed dveh stranskih konj četverovprežnega voza, ki nista bila vprežena v jarem; ta je moral biti posebno hiter in močen, ker je moral napraviti pri dirkah najdaljšo pot; zato tudi pren.: Ἄρης zanesljivi ali mogočni pomočnik (Sof. Antig. 140).
  • ἐξομοίωσις, εως, ἡ prizadevanje, napraviti kaj slično, posnemanje.
  • κατα-στρατοπεδεύω 1. act. trans. dam napraviti tabor, velim utaboriti se τοὺς στρατιώτας, usidrati se τὸ ναυτικόν. 2. intr. in med. taborim, utaborim se, postavim tabor, prenočujem.
  • παρα-ποιέομαι med. dam si kaj (τί) slično napraviti ali ponarediti.
  • σκηνάω (-εω) σκηνόω (σκηνή) 1. act. a) sem pod šatorom, bivam v šatoru, taborim, nastanim se; b) v šatoru obedujem, jem; praznujem. 2. med. a) dam si napraviti kočo καλύβην; b) bivam, stanujem, nastanim se ἔν τινι.
  • τεύχω [Et. sor. τύχη, τυγχάνω; nem. taugen (got. dugan = tauglich), tüchtig, Tugend. – Obl. fut. τεύξω, aor. ἔτευξα, pf. τέτευχα, pass. pf. τέτυγμαι, inf. τετύχθαι, plpf. ἐτετύγμην, fut. 3 τετεύξομαι, aor. ἐτεύχθην, ἐτύχθην, adi. verb. τυκτός, med. fut. τεύξομαι – ep. impf. 3 du. ἐτεύχετον, aor. 1 τεῦξα, aor. 2 (redupl.) τέτυκον, inf. τετυκεῖν, pf. pass. 3 pl. τετεύχαται, plpf. τετύγμην, 3 pl. (ἐ) τετεύχατο, aor. 2 med. τετυκόμην, inf. τετυκέσθαι, ion. plpf. act. ἐτετεύχεα]. ep. poet. I. act. 1. pripravljam δεῖπνον, narejam, izdelujem, gradim, tešem δώματα, νηόν, εἴδωλον; tkem εἵματα. 2. prirejam, povzročujem, učinjam, izmišljam δόλον, zaženem krik βοήν, vnemam, začenjam ἔριν; τινά τι narejam koga za kaj ἄγνωστόν τινα; τί σ' ἔτ' τεύξω kaj naj še s teboj naredim (počnem)? II. med. dam si kaj napraviti, pripravim si kaj τί. III. pass. 1. pripravljam se, izdelujem se, τετυγμένος dobro (lepo, umetno) izdelan κρητήρ, τινός iz česa, ἀγρός dobro obdelano polje, νόος zdrav, popoln, τινί preskrbljen, okrašen s čim. 2. zgodim se, postanem ἀνσχετὰ ἔργα, nastanem, vnamem se νεῖκος, μάχη, κακόν, usojen (določen) sem ὁμοίη μοῖρα, φόνος umor je sklenjen; pogosto (= εἰμί, ὑπάρχω) sem Ζεὺς ταμίης, Διὸς ἱρεύς, ξεῖνος τέτυκτο, γυναικὸς ἄρ' ἀντὶ τέτυξο obnašal si se kakor ženska. IV. pf. τέτευχα 1. ion. sem pripravljen (narejen), τινός iz česa; s pt. slučajno kaj delam, ἐτετεύχεε ἐπισπόμενος Καμβύσῃ slučajno je prišel s Kambizom. 2. ep. pt. τετευχώς napravljen, narejen.
  • вздваивать, вздвоить (po)dvojiti;
    в. ряды dvostop delati, dvostop napraviti
  • впадать, впасть

    1. padati v kaj, pasti v kaj, vpadati, vpasti; upadati, upasti;
    в. в бедность obubožati;
    в. в ошибку napraviti napako;
    у него щёки впали lica so mu upadla;

    2.
    впадать izlivati se (reka)
  • впечатление n vtis;
    произвести в. napraviti vtis
  • выдерживать, выдержать biti stanoviten, zdržati, biti kos čemu, kljubovati, (dobro) prenašati, prenesti; pustiti ležati (les, sir, vino), da se izboljša kakovost;
    в. экзамен napraviti izpit;
    в. паузу narediti premor;
    в. характер pokazati se značajnega;
    не в. критики ne prenašati kritike;
    много выдерживающий odporen
  • давать, дать dajati, dati;
    д. веру verjeti;
    д. знать javiti;
    д. ход spraviti v tek;
    д. практический ход prenesti v prakso;
    д. дорогу umakniti se s poti, napraviti prostor;
    д. сражение spustiti se v bitko;
    д. клятву priseči;
    д. тягу pobrisati jo, zbežati;
    д. маху zgrešiti;
    дай время! počakaj malo!;
    так не дай бог! da se bog usmili;
    д. взаймы posojati;
    д. залп izstreliti;
    д. показание izpovedati;
    д. по радио prenašati po radiu;
    д. себя знать vplivati na;
    не д. в обиду potegniti se za;
    д. стрекача, стречка popihati jo;
    ни дать, ни взять popolnoma enak, natanko tak;
    давайте работать! delajmo!;
  • замешательство n zmešnjava, zmeda, nered; zadrega;
    привести в з. spraviti v zadrego; spraviti v nered, napraviti zmešnjavo
  • испытание n preskušnja, preverjanje, izpit; (pren.) doba trpljenja, hudi časi;
    он был подвергнут жестоким испытаниям doletele so ga hude preizkušnje;
    приёмные испытания sprejemni izpit;
    выпускные испытания zaključni izpit, matura;
    выдержать и. napraviti izpit