Franja

Zadetki iskanja

  • odzvati se (odzôvem se) odzivati se reagieren (na auf); (etwas) beantworten, antworten auf; vabilu: Folge leisten, nachkommen; tehnika ansprechen
  • odzváti se odzívati se to respond

    odzváti se, odzívati se klicu (prošnji, vabilu) to respond to a call (a request, an invitation); (o odmevu) to resound, to echo, to re-echo
  • odzváti se (-zôvem se) perf. glej odzivati se | odzvati se
  • odzváti se odzovem se, odzovi se -ite se, odzval -a se odazvati se: odzvati se vabilu
  • odzváti se contestar, responder ; (reagirati) reaccionar

    odzvati se povabilu aceptar una invitación
    odzvati se pozivu pred sodišče obedecer a la demanda en juicio (ali a la citación ante el juez)
  • odzváti se -zôvem se dov., відізва́тися -зву́ся док., відпові́сти́ -ві́м док., відреагува́ти -гу́ю док.
  • odzváti se -zôvem se dov. a reacţiona; a răspunde
  • odžéjati se apagar (ali matar) la sed; beber hasta saciar la sed
  • ogábiti (se) (-im (se)) perf., perf. refl. star. (pristuditi) ripugnare, destare ripugnanza; pog. fare schifo
  • ogiba|ti se (-m se) (jemandem/einer Sache) aus dem Weg gehen, (jemanden/etwas) meiden
  • ogíbati se to avoid; to shun

    ogíbati se slabe družbe to avoid bad company
    ogíbati se pregreh to shun vice
  • ogíbati se (-am se) | ogníti se (ógnem se) imperf., perf. refl. evitare, schivare, scansare (tudi ekst.)
    kolesar se ogiba pešcem il ciclista schiva i pedoni
    ogibati se dolžnostim, naporom scansare il dovere, le fatiche
    ogniti se nevarnosti evitare il pericolo
    ogibati se citatov evitare le (troppe) citazioni
    ogibati se alkohola evitare di bere, astenersi dal bere
    ogibati se ljudi evitare la gente, essere poco socievoli
  • ogíbati se -am se
    1. ugibati se, sklanjati se, uklanjati se: ogibati se avtomobilov, pešcem
    2. izbjegavati, izbegavati: izogibala sta se drug drugega, drug drugemu
    3. bježati, bežati od: ogibati se dolžnosti, obveznosti
    4. kloniti se: ogibati se nevarnosti, alkoholnih pijač
    5. manuti se: ogibaj se te razvade, dragi moj
  • ogíbati se evitar (nevarnosti un peligro)

    ogibati se koga evitar un encuentro con alg; fig eludir, rehuir
    ogibati se boja rehuir la lucha
    ogibati se obveznosti, zakona, problema eludir una obligación, la ley, un problema
    ogibati se težave, zapreke sortear una dificultad, un obstáculo
  • oglasi|ti se (-m se) oglašati se

    1. einen Laut/Ton von sich geben; figurativno laut werden

    2. komu: sich melden, von sich hören lassen

    3. mimogrede: (priti na (kratek) obisk) vorbeischauen, vorbeikommen
    |
    oglasiti se k besedi sich zu Wort melden
  • oglasíti se (-ím se) | oglášati se (-am se) perf., imperf. refl.

    1. rispondere (alla chiamata), farsi sentire:
    odložil je slušalko, ker se nihče ni oglasil depose la cornetta perché nessuno rispondeva
    ptiči se oglašajo s petjem si sente il canto degli uccelli
    iz daljave se oglašajo streli in lontananza si sentono degli spari

    2. (reči, spregovoriti) dire, intervenire:
    oglasiti se v debati intervenire nella discussione

    3. farsi vivo:
    oglasiti se s pismom farsi vivo con una lettera

    4. pren. farsi sentire, manifestarsi:
    oglasila se je stara bolečina v kolenu si fece risentire un vecchio dolore al ginocchio

    5. presentarsi, venire, andare:
    oglasil sem se na občini za dovoljenje sono andato al comune per un permesso
  • oglasíti se -ím se dov., зголоси́тися -шу́ся док., зайти́ зайду́ док.
  • oglasíti se -ím se dov.
    1. a se auzi
    2. a răspunde la apel
    3. a da ştire
    4. a se prezenta; a trece pe la 7772
  • oglaša|ti se (-m se) oglasiti se sich melden, laut werden; živalstvo, zoologija rufen; schreien; figurativno sein Recht fordern
  • oglášati se (-am se) imperf. glej oglasiti se | oglašati se