rés pril.
1. istina: vse je res; to ni res
2. zaista, doista, odista, zbilja, stvarno: on res dela, kadar začne; res dobro vidim; res veliko ljudi je prišlo; res mi je žal; res, tega ne vem
zaista, to ne znam; pol za pol za šalo
pola istina, pola šala
3. tega ne more, res da ne to ne može, zaista ne
4. ne res da prideš ti ćeš doći, zar ne; je li, ti ćeš doći
5. res da je drago, pa je tudi dobro to je, istina, skupo, ali je i dobro; mladina se je res lotila dela z vnemo, pa tudi starejši ne stoje ob strani
omladina se je, istina, prihvatila posla energično, a ni stariji ne stoje prekrštenih ruku
Zadetki iskanja
- rescript [rí:skript] samostalnik
naredba, odlok, odredba, odločba; zakon; uradni proglas ali objava; prepis(ovanje); palimpsest
zgodovina pismeni odgovor rimskega cesarja ali papeža na pismeno vprašanje (prošnjo) - réserve [-zɛrvə] féminin rezerva, prihranek, prihrana, zaloga; zadržanost, pridržek, opreznost, rezerviranost; premislek; izjema; militaire rezerva, sveže nadomestne čete; rezervat, pridržan prostor ali področje; nadomestek; prostor za hranjenje blaga
à la réserve de, que ... z izjemo da ..., razen, da ...
avec réserve oprezno
de réserve rezervni, v rezervi
sans réserve popopolnoma
sous certaines réserves z nekaterimi pridržki
sous (toute) réserve dé s pridržkom, brez garancije
accumulation féminin de réserves (commerce) kopičenje rezerv
fonds masculin pluriel de réserves rezervni sklad
officier masculin de réserve rezervni častnik
réserve cachée, latente, occulte (commerce) skrita rezerva
réserve de chasse, de pêche lovski, ribiški revir, rezervat
réserve indienne indijanski rezervat
réserve légale, légitime héréditaire dolžni, pripadajoči del dediščine
réserve d'or, de devises rezerva zlata, deviz
réserves mondiales de pétrole, de gaz naturel svetovne rezerve petroleja, naravnega plina
accumuler des réserves (na)kopičiti rezerve
avoir, tenir qe en réserve imeti, držati kaj v rezervi
constituer une réserve, des réserves de denrées ustvariti, napraviti rezervo, rezerve živil
être versé dans la réserve (militaire) biti preveden v rezervo
être dévoué à quelqu'un sans réserve biti popolnoma vdan komu
être, se tenir sur la réserve biti oprezen, varovati se, paziti se, ne se neprevidno angažirati
faire des réserves sur qe izraziti pomisleke proti
mettre quelque chose en réserve dati kaj na stran - reset*1 [ri:sét]
1. prehodni glagol
nanovo vdelati, vstaviti (dragulj); nanovo naostriti, nabrusiti (nož)
tisk znova staviti; nazaj postaviti ali namestiti
resetting of the type nov stavek
2. samostalnik [rí:set]
ponovna vstavitev - résistible [rezistibl] adjectif ki se mu je moči upirati ali upreti
- résorption [rezɔrpsjɔ̃] féminin vpoj, vsrka(va)nje tekočin ali plinov; resorpcija
résorption d'une tumeur resorpcija (izginitev) tumorja - respecter [rɛspɛkte] verbe transitif spoštovati, čislati; prizanašati, imeti obzir (quelque chose do česa); ne motiti ali prekiniti; držati se (roka, termina)
se respecter nase kaj dati, poznati svojo (lastno) vrednost; medsebojno se spoštovati
respecter ses parents, ses supérieurs spoštovati svoje starše, svoje predstojnike
respecter les traditions spoštovati tradicije, držati se tradicij
respecter le sommeil de ses voisins ne motiti spanja svojih sosedov - respiradero moški spol preduh, luknja za zračenje; strešno okno ali lina; kletno okno; oddušek; počitek; sapnik
- respond [rispɔ́nd]
1. samostalnik
cerkev responzorij, odpevanje (med duhovnikom in verniki)
arhitektura polsteber, ki rabi za oporo loku, oboku ali svodu
2. neprehodni glagol & prehodni glagol
odgovoriti, dati odgovor (to na)
ameriško, pravno dati zadoščenje; odgovarjati, jamčiti za; biti dovzeten (to za)
reagirati na kaj; sprejeti
he responded to the insult with a blow na žalitev je odgovoril (reagiral) z udarcem - responsibility [rispɔnsəbíliti] samostalnik
odgovornost; obveznost; zanesljivost, zmožnost plačila; osaba ali stvar, za katero odgovarjamo
on one's own responsibility na (svojo) lastno odgovornost
to act (to do) on one's responsibility storiti (delati) na lastno odgovornost
to accept (to take) the responsibility for s.th. sprejeti (prevzeti) odgovornost za kaj
to be afraid of responsibility bati se odgovornosti
I'll take the responsibility of this step jaz bom prevzel odgovornost za ta korak - ressortir*1 [resɔrtir] verbe intransitif iti ali priti zopet ven; izhajati; jasno se pokazati, odražati se, priti do veljave
ressortir de chez soi zopet oditi z doma, iz hiše
la balle est ressortie par le cou krogla je prebila vrat
la figure ne ressort pas assez sur cette médaille figura ne pride dovolj do veljave na tej medalji
il ressort de là que ... iz tega sledi, izhaja, rezultira, da ...
faire ressortir poudariti, naglasiti, podčrtati (les défauts d'une personne slabosti, hibe kake osebe); verbe transitif zopet potegniti ven, izvleči
il a ressorti sa voiture du garage zopet je izvlekel, izpeljal avto iz garaže - ressortissant, e [-tisɑ̃, t] adjectif pristojen; spadajoč v pristojnost; masculin, féminin oseba, ki biva v inozemstvu ter jo ščitijo diplomatski ali konzularni zastopniki njene države; podanik, pripadnik (neke države)
- ressuer [rəsɥe] verbe intransitif znova ali zelo se potiti; technique oddajati svojo vlago, potiti se; technique odtapljati se (o kovinah)
ce mur ressue ta zid se poti - restart [ri:stá:t]
1. prehodni glagol & neprehodni glagol
zopet (se) začeti; povzeti (delo, razpravo) zopet spraviti ali spustiti v pogon (stroj)
lov zopet prepoditi, splašiti
2. samostalnik
ponoven začetek; ponovna otvoritev obrata - restate [ri:stéit] prehodni glagol
nanovo (in bolje) formulirati; zopet izjaviti, ponoviti, ponovno izraziti, še enkrat reči ali ugotoviti - restatement [ri:stéitmənt] samostalnik
ponovna izjava ali ugotovitev; ponovno razlaganje, opisovanje, pripovedovanje; novo prikazovanje, formuliranje - restaurateur, trice [-ratœr, tris] masculin, féminin
1. restavratêr, -rka, lastnik, -ica ali zakupnik, -ica restavracije
2. restavrator, -rka, obnavljavec, strokovnjak za obnavljanje umetnin
restaurateur de tableaux, de tapis restavrator slik, preprog - restitution [restitjú:šən] samostalnik
restitucija, obnovitev, vzpostavitev (pravic itd.), vrnitev v staro stanje ali na staro mesto; povrnitev, povračilo; odškodnina, reparacija, nadomestilo, kompenzacija
fizika nagnjenost k zavzetju prvotne oblike ali položaja
to make restitution vrniti, nadoknaditi, nadomestiti, kompenzirati, odškodovati - restoration [restəréišən] samostalnik
obnova, obnovitev; vrnitev ali postavitev v prejšnje stanje, restavriranje; vzpostavitev (vlade, vladarja), restavracija; okrevanje, ozdravljenje; rekonstruiranje, rekonstruirana oblika, model, vzorec
restoration of a church restavriranje cerkve
restoration from sickness ozdravitev od bolezni, ozdravljenje - résumer [rezüme] verbe transitif na kratko povzeti ali ponoviti, resumirati; skrajšati, dati kratek pregled
se résumer na kratko ponoviti