pomóžen auxiliary; subsidiary; assistant
pomóžne čete auxiliaries pl
pomóžni glagol auxiliary verb
pomóžni učitelj auxiliary teacher
pomóžna antena (milica, služba) auxiliary antenna (police, service)
pomóžni motor auxiliary engine
pomóžno osebje auxiliary personnel
pomóžno padalo auxiliary (ali pilot) parachute
pomóžni sklad relief fund
pomóžna moč additional helper, assistant
Zadetki iskanja
- pomóžen auxiliaire, accessoire, de secours; adjoint, assistant, subsidiaire
pomožna blagajna caisse ženski spol de secours
pomožne čete troupes ženski spol množine auxiliaires
pomožna črta ligne ženski spol supplémentaire (ali geometrija subsidiaire)
pomožni delavec manœuvre moški spol
pomožni fond, sklad fonds moški spol de secours
pomožni glagol (verbe moški spol) auxiliaire moški spol
pomožni izhod sortie ženski spol de secours
pomožna moč aide moški spol, ženski spol, auxiliaire moški spol, ženski spol
pomožni nameščenec employé moški spol auxiliaire
pomožni natakar extra moški spol
pomožno osebje personnel moški spol auxiliaire (ali intérimaire)
pomožni pilot aide-pilote moški spol
pomožno rebro membrure ženski spol auxiliaire
pomožno sredstvo moyen moški spol, ressource ženski spol, expédient moški spol
pomožni škof (religija) coadjuteur moški spol d'un évêque
pomožna šola classes ženski spol množine (ali école ženski spol) de perfectionnement
pomožni učitelj instituteur moški spol adjoint, suppléant moški spol
pomožna veda science ženski spol accessoire
pomožni viri ressources ženski spol množine - pomóžen auxiliar
pomožni glagol verbo m auxiliar
pomožni nameščenec empleado m auxiliar
pomožna blagajna (fond, sklad) caja f (fondo m) de socorro
pomožna služba (veda, učitelj) servicio m (ciencia f, maestro m) auxiliar
pomožne čete tropas f pl auxiliares - posében (-bna -o)
A) adj.
1. speciale, particolare; singolare, sigolo:
poseben vonj un profumo speciale, particolare
posebne razmere condizioni particolari
2. a parte, extra, speciale, specifico; straordinario:
posebna izdaja edizione straordinaria
poseben sklad fondo extra
posebni dopisnik inviato speciale
v naši literaturi zavzema ta pisatelj posebno mesto nella nostra letteratura lo scrittore occupa un posto a parte
med. posebno zdravilo rimedio specifico
posebna jed specialità
tisk. posebni odtis estratto
jur. posebni sodni izvedenec superperito
B) posébno (-ega) n lo speciale, il particolare:
skrbeti za posebno, zanemarjati pa splošno curare il particolare e trascurare il generale - posmrtninska blagajna ženski spol, posmrtninski sklad moški spol die Sterbekasse
- prelíti (-líjem) | prelívati (-am)
A) perf., imperf.
1. travasare
2. gastr. cospargere, (ri)coprire, versare sopra; condire:
prelijte torto s čokoladno glazuro ricoprire la torta con la glassa di cioccolato, versarte sopra la torta la glassa di cioccolato
testenine prelijte s paradižnikovo omako condire la pasta con il sugo di pomodoro
preliti cesto z asfaltom asfaltare, coprire di asfalto la strada
3. pren. travasare, trasfondere; rifare, ridurre, tradurre:
preliti čustva v pesmi travasare, trasfondere i propri sentimenti in poesia
preliti roman v film ridurre un romanzo in film
preliti, prelivati v verze versificare, mettere in versi
4. trasferire, trasmettere:
ekon. preliti dohodek v drug sklad trasferire le entrare in un altro fondo
5. (pretopiti, pretapljati) rifondere:
prelivati zvonove v topove rifondere le campane in cannoni
6. (obliti, oblivati) bagnare:
od strahu ga je prelil mrzel pot dalla paura si sentì bagnare da un sudore freddo
7. pren. cogliere, invadere:
prelil ga je strah fu colto dalla paura
prelil ga je občutek sreče lo invase un senso di felicità
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
za njim ni nihče prelil solze nessuno lo pianse, nessuno versò una lacrima alla sua morte
o tej stvari se je prelilo veliko črnila sulla faccenda furono versati fiumi di inchiostro
preliti veliko tuje in svoje krvi versare molto sangue, straniero e nostro
preliti kri za domovino versare il sangue per la patria
preliti načela v stvarnost tradurre i principi in realtà
B) prelíti se (-líjem se) | prelívati se (-am se) perf., imperf. refl.
1. traboccare, tracimare
2. pren. migrare:
del prebivalstva se je prelil v industrijske kraje parte della popolazione migrò verso i centri industriali
3. diffondersi
4. passare, farsi:
poletje se preliva v jesen l'estate trapassa all'autunno
5. cambiare, cangiare, avere riflessi, tendere (a)
6. fluttuare, ondeggiare - prispevati glagol
1. (o denarju) ▸ hozzájárul, beadobčina prispeva ▸ önkormányzat hozzájárul, község hozzájáruldonator prispeva ▸ adományozó hozzájárulsponzor prispeva ▸ szponzor hozzájárulprispevati za obnovo ▸ felújításhoz hozzájárulprispevati za gradnjo ▸ építéshez hozzájárulMesto prispeva za gradnjo nove univerzitetne knjižnice. ▸ A város hozzájárul az új egyetemi könyvtár építéséhez.prispevati v blagajno ▸ kasszába hozzájárulDo leta 1996 ni proračun v ničemer prispeval v pokojninsko blagajno. ▸ 1996-ig a költségvetés semmit sem adott be a nyugdíjpénztárba.prispevati v proračun ▸ költségvetésbe hozzájárulprispevati v sklad ▸ alapba hozzájárulNaložba bo stala okrog tri milijone evrov, večino bo prispevala država. ▸ A beruházás mintegy 3 millió euróba kerül, amelynek nagy részét az állam biztosítja.
2. (doprinesti) ▸ hozzájárul, adprispevati podajo ▸ kontrastivno zanimivo passzt ad, kontrastivno zanimivo bepasszolAnže Kopitar je prispeval podajo in zgrešil prvi kazenski strel. ▸ Anže Kopitar egy gólpasszt adott, és elhibázta az első büntetőt.prispevati zamisel ▸ ötletet adprispevati k izboljšanju ▸ javuláshoz hozzájárulprispevati k razvoju ▸ fejlődéshez hozzájárulprispevati k prepoznavnosti ▸ felismerhetőséghez hozzájárulprispevati k ohranjanju ▸ megőrzéshez hozzájárulprispevati z delom ▸ munkával hozzájárulprispevati z znanjem ▸ tudással hozzájárulpomembno prispevati ▸ nagyban hozzájárul, jelentősen hozzájárulS svojim delom je pomembno prispeval k preporodu francoske glasbe. ▸ A munkásságával nagyban hozzájárult a francia zene újjászületéséhez.odločilno prispevati ▸ döntően hozzájárulprispevati po svojih močeh ▸ hpozzájárul a legjobb képességei szerintSodeluje naj vsa družina, vsak naj prispeva po svojih močeh in zmožnostih. ▸ Az egész családnak együtt kell működnie, mindenki a legjobb képességei és lehetőségei szerint járuljon hozzá.
Vitamin C prispeva k pravilnem delovanju imunskega sistema. ▸ A C-vitamin hozzájárul az immunrendszer megfelelő működéséhez. - prispévati to contribute (k to); to subscribe
prispévati članke za časopis to contribute (articles) to a paper
koliko si prispeval za naš sklad? how much did you subscribe to our fund?
prispévati k stroškom to contribute to the costs, to share the costs - pritêči (-têčem) | pritékati (-am) perf., imperf.
1. affluire, confluire; sgorgare; venire; riversarsi, accumularsi:
iz vrtine je pritekla nafta dal foro di trivellazione sgorgò il petrolio
med letom je priteklo v sklad veliko denarja durante l'anno si è accumulato nel fondo molto denaro
2. giungere, accorrere; precipitarsi; nareč. scapicollarsi:
na cilj je pritekel prvi giunse primo al traguardo, tagliò per primo il traguardo - propagandn|i (-a, -o)
1. Propaganda- (aparat der Propagandaapparat, material das Propagandamaterial, kampanja der Propagandafeldzug, laž die Propagandalüge)
propagandni govor die Anfeuerungsrede
propagandno učinkovit propagandawirksam
2. (reklamni) Werbe- (akcija die Werbeaktion, kampanja die Werbekampagne, der Werbefeldzug, sklad der Werbeetat, svetovalec der Werbeberater)
propagandno učinkovit werbewirksam
propagandna učinkovitost die Werbewirksamkeit - razdelitven|i (-a, -o) Verteilungs- (ključ der Verteilungsschlüssel, sklad pravo die Verteilungsmasse)
- redemption [ridémpšən] samostalnik
ekonomija odkup; ponoven, povraten kup; rešitev, odrešitev, osvoboditev (from od)
odplačilo (dolga, posojila, zastavljenega predmeta), razdolžitev, amortizacija; izpolnitev (obljube)
redemption fund amortizacijski sklad
redemption of a bank-note in gold odkup (zamenjava) bankovca za zlato
to become a member of a society by redemption postati član društva s plačilom
he is past redemption ni mu rešitve - replacement [ri:pléismənt] samostalnik
nadomestitev, nadomeščanje, substitucija; postavitev na prejšnje mesto; zamenjava
geologija iztiskanje (rudnine); fasetiranje (draguljev)
replacement fund amortizacijski sklad (fond) - reserve1 [rizə́:v] samostalnik
rezerva, zaloga, prihranek (of česa)
presežek
množina rezerve
vojska rezerva
šport namestnik, rezervni igralec, zamenjava, rezerva; rezervat, rezervirano področje (for za)
zadržanost, (skrajna) zaprtost, molčečnost; opreznost, prekanjenost, rezerviranost, rezerva
in reserve v rezervi, na zalogi, v pripravljenosti
with all proper reserves z vsemi pridržki, brez odobravanja, brez podpore, brez strinjanja
without reserve popolnoma, povsem
reserve fund rezervni sklad ali fond
reserve officer rezervni častnik
reserve part (piece, unit) tehnično rezervni del
reserve price ekonomija najmanjša ponudba, izklicna cena (na dražbi)
reserve ration vojska železna rezerva, obrok (hrane)
hidden reserves skrite rezerve
to exercise (to observe) reserve rezervirano se zadržati
to publish with all reserve objaviti z vso rezervo
to serve in the reserve služiti v rezervni vojski - réserve [-zɛrvə] féminin rezerva, prihranek, prihrana, zaloga; zadržanost, pridržek, opreznost, rezerviranost; premislek; izjema; militaire rezerva, sveže nadomestne čete; rezervat, pridržan prostor ali področje; nadomestek; prostor za hranjenje blaga
à la réserve de, que ... z izjemo da ..., razen, da ...
avec réserve oprezno
de réserve rezervni, v rezervi
sans réserve popopolnoma
sous certaines réserves z nekaterimi pridržki
sous (toute) réserve dé s pridržkom, brez garancije
accumulation féminin de réserves (commerce) kopičenje rezerv
fonds masculin pluriel de réserves rezervni sklad
officier masculin de réserve rezervni častnik
réserve cachée, latente, occulte (commerce) skrita rezerva
réserve de chasse, de pêche lovski, ribiški revir, rezervat
réserve indienne indijanski rezervat
réserve légale, légitime héréditaire dolžni, pripadajoči del dediščine
réserve d'or, de devises rezerva zlata, deviz
réserves mondiales de pétrole, de gaz naturel svetovne rezerve petroleja, naravnega plina
accumuler des réserves (na)kopičiti rezerve
avoir, tenir qe en réserve imeti, držati kaj v rezervi
constituer une réserve, des réserves de denrées ustvariti, napraviti rezervo, rezerve živil
être versé dans la réserve (militaire) biti preveden v rezervo
être dévoué à quelqu'un sans réserve biti popolnoma vdan komu
être, se tenir sur la réserve biti oprezen, varovati se, paziti se, ne se neprevidno angažirati
faire des réserves sur qe izraziti pomisleke proti
mettre quelque chose en réserve dati kaj na stran - rezêrven de réserve
rezervni častnik officier moški spol de réserve
rezervne čete troupes ženski spol množine en réserve, réserves ženski spol množine
rezervni deli pièces ženski spol množine de rechange
rezervno kolo roue ženski spol de rechange (ali de secours)
rezervni sklad fonds moški spol de réserve - rezêrven (-vna -o) adj.
1. di, della riserva:
rezervni ključi chiavi di riserva
voj. rezervni bataljon battaglione della riserva
šport. rezervni igralec giocatore di riserva, riserva, rincalzo
rezervni tekmovalec riserva
šport. rezervni igralci panca, panchina
ekon. rezervni sklad fondo di riserva
2. (nadomesten) di riserva, di scorta, di ricambio:
rezervni deli pezzi di ricambio, ricambi
rezervno kolo ruota di scorta
voj. rezervna sestava riserva
voj. rezervni oficir, podoficir ufficiale, sottufficiale di riserva, di complemento - rezêrven de (la) reserva
rezervne čete tropas f pl de reserva
rezervni častnik oficial m de la reserva
rezervni sklad fondo m de reserva
rezervni del (kolo) pieza f (rueda f) de repuesto (ali de recambio) - rízičen (-čna -o) adj. (tvegan, nevaren) rischioso, arrischiato, pericoloso; rischio, rischi:
med. rizični faktor fattore rischio
ekon. rizični sklad fondo rischi - ríziko (-a) m
1. (tveganje, nevarnost) rischio:
sodelovati na svoj riziko partecipare a proprio rischio e pericolo
2. ekon. rischi:
sklad rizika fondo rischi