Franja

Zadetki iskanja

  • prvénec -nca m
    1. prvenac, prvo književno djelo
    2. prvorođeni sin i sl.
    3. bot. lazarkinja, Asperula odorata
  • rázen (izvzemši) salvo, excepto, a excepción de, menos ; (poleg) aparte de, sin contar, además de

    razen tega además
    vsi razen enega todos excepto (ali menos) uno
    razen da ... excepto que
    razen če a menos que
    prišel bom, razen če bo deževalo vendré a menos que llueva
  • sálo grasa f ; manteca f de puerco sin sal
  • sevéda claro que sí ; A ¡como no! (pritrdilno) claro está; sin duda; desde luego ; (v začetku stavka) verdad es que... ; (navezujoče) claro que, por cierto que; se comprende que...

    seveda ne claro que no
  • sinóvec -vca m sinovac, sinovac, bratov sin, bratanac, bratanac
  • skrátka en suma; para abreviar; en resumen; en resumidas cuentas; sin decir más; sin más ni más
  • skŕpati remendar ; fig reunir sin método
  • slabíč hombre m débil; hombre sin energía; hombre débil de carácter ; f enclenque m
  • slabôten débil ; (brez moči) sin energía; endeble; delicado ; (bolehen) enfermizo; enclenque
  • slép ciego (tudi fig) ; (okno, vrata) falso, ciego, simulado ; (naboj) sin bala

    slep na eno oko tuerto
    popolnoma slep completamente ciego
    slep za barve (med) acromatóptico, daltoniano; (pokorščina) ciego, incondicional
    ponoči slep hemerálope
    slep alarm falsa alarma f
    slepo črevo (intestino m) ciego m
    slep od rojstva ciego de nacimiento
    slepi potnik (fig) polizón m
    slep polet (pristanek) vuelo m (aterrizaje m) ciego (ali sin visibilidad)
    slepa sreča pura suerte f
    slepe miši (igra) gallina f ciega
    slepo steklo vidrio m opaco
    slepa ulica callejón m sin salida (tudi fig)
    slepo zaljubljen ciego de amor
    na slepo srečo al azar, a la ventura, a vuelco de dado, a la buena de Dios, a lo que salga, fam al (buen) tuntún
    slepo leteti volar a ciegas (ali sin visibilidad)
    postati slep cegar, perder la vista, quedar ciego
    slepo streljati tirar sin bala, tirar sin ver el blanco
    slepo tipkati escribir sin mirar el teclado, escribir al tacto
  • sprevážati conducir; llevar de un lado a otro sin dirección fija; (llevar a) pasear

    sprevažati se ir de acá para allá en un vehículo
  • stálno permanentemente; continuamente; sin cesar, incesantemente ; (vedno) siempre
  • stojíšče localidad f sin asiento, localidad de pie; puesto m de estar a pie ; (taksijev, avtomobilov) estacionamiento m
  • strínič m strinić, strinin sin, nećak
  • súh seco (tudi fig) ; enjuto ; (izsušen) árido ; (mršav) flaco; seco de carnes ; (brez dežja) sin lluvia

    suh kot trlica enjuto de carnes, fam delgado como un fideo
    suh kruh pan m duro
    suh kašelj tos f seca
    suho vreme (klima) tiempo m (clima m) seco
    suho sadje frutas f pl secas (ali pasas)
    suha roba artículos m pl de madera
    na suhem en seco
    biti suh (brez denarja) estar sin dinero, estar sin blanca, no tener blanca
    biti na suhem estar a cubierto de la lluvia
    hraniti na suhem conservar en lugar seco
    imeti suho grlo tener seco el gaznate
    suha južina (pajek) segador m, araña f zancuda
    na suhem in na vodi por mar y tierra
  • suròv crudo ; (neobdelan) bruto ; (grobo obdelan) toscamente labrado ; (o kamnu) tosco, sin labrar ; fig inculto; grosero, tosco, zafio; brutal

    v surovem stanju en bruto, sin elaborar
    surov bombaž (volna) algodón m (lana f) en rama
    surov človek bruto m, individuo m grosero
    surov diamant (juta, sladkor) diamante m (yute m, azúcar m) en bruto
    surovo jajce huevo m crudo
    surove kože pieles f pl verdes, cueros m pl crudos
    surova moč, sila fuerza f bruta
    surovo maslo mantequilla f
    surova svila seda f cruda
    surovo usnje cuero m bruto
    surovo jeklo (železo) acero m (hierro) m (en) bruto
  • šíbek débil; endeble; tenue; sin energía ; (bolehen) enfermizo, enclenque, canijo
  • tíh silencioso; sin ruido ; (molčeč) taciturno; callado ; (nem) mudo ; (bolečina) sordo

    tihi družabnik socio m comandatario
    tiha maša misa f rezada
    tiha molitev (rel) oración f mental
    tiha noč noche f tranquila, noche de paz
    Tihi ocean (océano m) Pacífico m
    tih sporazum acuerdo m tácito
    tiha voda agua f mansa, agua estancada
    tiho govoriti hablar bajo, hablar quedo
    tih se zadržati estar quietecito
    tiho! ¡silencio!, ¡chitón!, ¡pst!
    bodi tiho! fam ¡cállate la boca!, (otroku) ¡estáte quieto!
    tiho o tem! ¡no hablemos de ello!, ¡tendamos un velo!
    tiho je kot v grobu no se oye (ni) una mosca
    tiha voda globoko dere Dios nos libre del agua mansa
  • tjavdán sin reflexión; a la ventura de Dios

    tjavdan govoriti hablar al aire
    tjavdan živeti vivir al día
  • tléti arder sin llama; lucir débilmente ; (pod deblom) arder debajo de la ceniza

    tleči pepel rescoldo m