Franja

Zadetki iskanja

  • mesár butcher

    ta kirurg je pravi mesár that surgeon is a regular butcher
  • mesojed pridevnik
    1. (o živalih in rastlinah) ▸ húsevő
    mesojedi dinozaver ▸ húsevő dinoszaurusz
    mesojedi sesalec ▸ húsevő emlős
    mesojeda rastlina ▸ húsevő növény
    mesojeda bakterija ▸ húsevő baktérium
    mesojeda žival ▸ húsevő állatok
    mesojeda riba ▸ húsevő hal
    Za mesojede rastline, pravi, je usodno vsakršno gnojenje. ▸ Szerinte a húsevő növények számára bármilyen tápoldatozás végzetes.
    Človek in mesojede živali nimajo encimov za razgradnjo celuloze, zato celuloza zanje ni vir energije. ▸ Az ember és a húsevő állatok nem rendelkeznek a cellulóz lebontásához szükséges enzimekkel, így a cellulóz nem jelent számukra energiaforrást.
    Največji mesojedi sesalci v gozdu so zveri. ▸ A legnagyobb erdei húsevő állatok a ragadozók.
    Virus stekline najdemo pri različnih mesojedih živalih. ▸ A veszettség vírusa számos húsevő állatban megtalálható.
    Mačka je mesojeda žival z zelo značilnimi prehranjevalnimi navadami. ▸ A macska húsevő, igen jellegzetes táplálkozási szokásokkal.

    2. (ki rad uživa meso) ▸ húsevő
    Med obiskovalci je bilo veliko mesojedih, zato bi se ti lahko počutili nelagodno. ▸ A látogatók között sok volt a húsevő, ezért ők kellemetlenül érezhették magukat.
    Ni ga čudilo, da so mesojedi Angleži zavladali vegetarijanski Indiji. ▸ Nem csodálkozott rajta, hogy a húsevő angolok leigázták a vegetáriánus Indiát.
  • migetalkar moški spol (-ja …) živalstvo, zoologija das Wimpertierchen
    pravi migetalkar Echtes Infusorium
  • mnogoceličar [é] moški spol (-ja …) živalstvo, zoologija der Vielzeller (pravi Echter)
  • modrin1 moški spol (-a …) živalstvo, zoologija metulj: der Bläuling (pravi Echter, navadni Hauhechelbläuling)
    Arionov modrin Arion-Bläuling
  • modróst (-i) f

    1. saggezza, senno, assennatezza:
    višek modrosti il colmo della saggezza
    bibl. knjige modrosti libri sapienzali

    2. detto, adagio:
    stara modrost pravi: kamen do kamna palača un vecchio adagio recita, insegna: a granello a granello s'empie lo staio

    3. pensiero; pren. conoscenza

    4. rel. prudenza;
    kamen modrosti pietra filosofale
    PREGOVORI:
    previdnost je mati modrosti la saggezza lascia al caso men che può
    stara kost je modrost la vecchiaia ha per compagna l'esperienza
  • molj [ô] moški spol (-a …) živalstvo, zoologija die Motte (pravi Echte)
    hišni molj (suknarski molj) Kleidermotte
    krznarski molj Pelzmotte
    molj preprogar Gemeine Tapetenmotte
    molj jukar Yuccamotte
    voščeni molj Wachsmotte
    breskov molj živalstvo, zoologija, agronomija in vrtnarstvo Pfirsichmotte
    čebulni molj živalstvo, zoologija, agronomija in vrtnarstvo Zwiebelmotte
    češpljev molj živalstvo, zoologija, agronomija in vrtnarstvo der Pflaumenwickler
    jablanov molj živalstvo, zoologija, agronomija in vrtnarstvo Apfelbaumgespinstmotte
    bakreni moknati molj Dörrobstmotte
    žitni molj Getreidemotte
    figurativno knjižni molj der Bücherwurm, Büchermensch, die Leseratte
    varno pred molji mottensicher
    zaščita pred molji der Mottenschutz
    odporen proti moljem prepariran: mottenecht, mottenfest
    prašek proti moljem das Mottenpulver
    sredstvo proti moljem das Mottenschutzmittel
    zavarovati pred molji (etwas) einmotten
    luknje od moljev der Mottenfraß
    razžrt/požrt od moljev mottenzerfressen, vermottet
  • momènt (-ênta) m

    1. pog. (trenutek, hip) momento, attimo, minuto:
    moment, prosim! un attimo, per favore!
    izbrati, zamuditi pravi moment za kaj cogliere, perdere il momento più propizio

    2. (dejavnik, okoliščina) fattore, circostanza

    3. fiz.
    magnetni moment momento magnetico
    grad. upogibni moment momento di flessione
    fiz. vrtilni moment (navor) momento torcente
    vztrajnostni moment momento d'inerzia
    zagonski moment (zagonski navor) momento di avviamento

    4. lit.
    sprožilni, zaviralni moment stimolo, momento ritardante
  • mónstrum (-a) m (pošast, spaka)

    1. mostro:
    stavba je pravi monstrum un mostro di edificio

    2. med. mostro, mostriciattolo
  • mórski sea (-); maritime; nautical; naval; pelagic

    mórska bitka naval battle, naval action
    mórsko blato ooze
    mórski bog sea god
    mórska bolezen seasickness
    mórska deklica (sirena) mermaid, siren
    mórsko dno sea bottom
    mórska gladina sea level, surface of the sea
    mórska globina depth of the sea
    mórsko kopališče bathing resort, seaside resort
    mórska luka, pristanišče seaport
    mórska mačka zoologija long-tailed monkey
    mórska obala coast; seashore; coastland; beach; shore; seaboard
    mórski pes shark
    mórska ožina straits pl, channel
    mórski prašič porpoise
    mórski prašiček guinea pig
    mórska pena meerschaum
    mórska pošast sea monster
    mórska riba sea fish
    mórski rokav arm (ali branch) of the sea
    mórska sol sea salt
    mórsko tele seal, arhaično sea calf
    mórski tok sea current
    mórska trava sea grass
    mórska višina sea level
    velik mórski val billow
    mórski zaliv bay; gulf
    mórska voda sea water
    imeti mórsko bolezen to be seasick, (pogovorno) to feed the fishes
    ne dobiti mórske bolezni (biti pravi mornar) to have good sea legs, to be a good sailor
  • móž man, pl men

    velik (visok) móž a tall man, (figurativno) a great man; (soprog) husband
    kot en móž (enoglasno) as one man
    móž proti móžu (bližinski) hand-tohand
    borba móža proti móžu hand-to-hand struggle
    slamnati móž (figura, statist) man of straw, dummy
    divji móž wild man of the woods
    povodni móž water sprite
    do zadnjega móža (= vsi) to the last man, (all) to a man
    padli so (v boju) do zadnjega móža they perished to a man
    pravi móž na pravem mestu the right man in the right job (ali place)
    vsi možje brez izjeme every man jack
    priti, naleteti na pravega móža to come to the right man
    biti le pol móža (figurativno) to be only a half man
    izkazati se za móža to play the man, (ne se ustrašiti) to stand up to it like a man
    dvigniti se kot en móž to rise like one man
    pokaži, da si móž! show yourself a man!, show us what you're made of!
    govorita kot móž móžu! let us have a man-to-man talk!
    biti móž beseda to keep one's word, to be a man of one's word
    on je móž beseda he is a man of his word
    ladja se je potopila z vsemi móžmí na krovu the ship went down (ali sank) with all hands
    móž jo tepe, kadar je pijan her husband (ali man) beats her when he is drunk
  • mung|o moški spol (-a …) živalstvo, zoologija der Mungo (pravi Echter, vzhodnoafriški Ostafrikanischer); (mangusta) die Manguste; (ihnevmon) das/der Ichneumon
    madagaskarski mungo Madagaskar-Mungo
  • Murphyjev zakon stalna zveza
    (o sosledju dogodkov) ▸ Murphy-törvény, Murphy törvénye
    Murphyjev zakon pravi, da bo šlo narobe vse, kar gre lahko narobe. ▸ Murphy törvénye az az elv, hogy ha valami egyáltalán elromolhat, az el is romlik.
    Ko končno najdeš prava vrata, je pred njimi po Murphyjevih zakonih najdaljša vrsta daleč naokoli. ▸ Amikor végre megtalálod a jó ajtót, a Murphy-törvény szerint előtte áll a leghosszabb sor.
  • najezdnik [é] moški spol (-a …) živalstvo, zoologija die Schlupfwespe (pravi Echte)
    najezdnik goseničar Brackwespe
    lesni najezdnik Holzschlupfwespe (navadni Riesenschlupfwespe)
    mali najezdnik Schenkelwespe
    pritlikavi najezdnik Zwergwespe
    srpasti najezdnik Sichelwespe
    vodni najezdnik Zehrwespe
  • naróbe

    A) adv.

    1. alla rovescia, a rovescio; di traverso:
    obuti nogavico narobe mettere la calza alla rovescia

    2. alla rovescia, male, in modo errato:
    narobe narediti, odgovoriti fare, rispondere in modo errato
    ne bi bilo narobe, če bi poklicali zdravnika non sarebbe male chiamare il medico, mandare per il medico
    pren. če ga ni pravi čas domov, je že narobe se non viene a casa in tempo, sono guai
    ni prišel, morda je kaj narobe non è venuto, ci saranno dei problemi, starà forse male
    iron. v njegovi glavi je nekaj narobe non ha tutte le rotelle a posto
    pog. vse nam gre, nam hodi narobe ci va tutto di traverso
    narobe je stopil in si zvil nogo ha fatto un passo brusco e si è slogato il piede

    3. pren. al contrario; anzi, all'opposto:
    hlev ima prevelika okna, hiša pa narobe la stalla ha le finestre troppo grandi, all'opposto della casa
    ni dolgočasno, narobe, še zabavno je non ci si annoia, anzi ci si diverte
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. narobe računati abbacare
    pren. narobe izgovoriti storpiare
    narobe razrezati cincischiare
    narobe razumeti fraintendere

    B) naróbe adj. inv.
    narobe stran rovescio
    narobe junak antieroe
    narobe svet mondo alla rovescia
  • naslov1 moški spol (-a …) (adresa) die Anschrift, Postanschrift, die Adresse
    telegrafski naslov Telegrammkurzanschrift, Telegrammadresse
    (kontaktni Kontaktadresse, lažni Deckadresse, za primer nesreče Notadresse, počitniški Urlaubsadresse, Urlaubsanschrift, privatni Privatadresse)
    nalepnica z naslovom die Aufklebeadresse
    obesek z naslovom die Anhängeadresse
    na naslov an die Adresse/ Anschrift, per Adresse
    figurativno obrniti se na pravi naslov sich an die richtige Adresse wenden
  • nedvomno prislov
    1. (gotovo) ▸ kétségtelenül, kétségkívül, kétségbevonhatatlanul
    nedvomno soditi ▸ kétségtelenül tartozik
    Nedvomno sodim med ljudi, ki jim je december pri srcu. ▸ Kétségkívül azon emberek közé tartozom, akik szeretik a decembert.
    nedvomno spadati ▸ kétségtelenül tartozik
    nedvomno vplivati ▸ kétségkívül hat
    nedvomno kazati ▸ kétségkívül mutat
    Število obiskovalcev nedvomno kaže, da gre za eno največjih turističnih prireditev pri nas. ▸ A látogatók száma kétségkívül azt mutatja, hogy ez az ország egyik legnagyobb turisztikai eseménye.
    nedvomno pomemben ▸ kétségbevonhatatlanul fontos
    nedvomno zanimiv ▸ kétségbevonhatatlanul érdekes
    Vprašanj je veliko, odgovori nanje pa bodo nedvomno zanimivi tudi za širšo javnost. ▸ A kérdések sokrétűek, és a válaszok kétségtelenül érdekelni fogják a szélesebb közönséget.
    nedvomno izstopati ▸ kétségtelenül kitűnik
    nedvomno uspešen ▸ kétségtelenül sikeres
    nedvomno zasluženkontrastivno zanimivo kétségkívül megérdemli
    Zmernost pri hrani je nedvomno najboljši način podaljševanja življenja. ▸ A mértékletes táplálkozás kétségtelenül a legjobb módja az élet meghosszabbításának.

    2. (brez dvoma; neizpodbitno) ▸ kétséget kizáróan, kétségbevonhatatlanul
    nedvomno dokazati ▸ kétségtelenül bizonyít, kétséget kizáróan bizonyít
    Sodišče je nedvomno dokazalo, da je šlo za napake. ▸ A bíróság kétséget kizáróan bizonyította, hogy hibák történtek.
    Pravi, da je prebral neko ameriško študijo, ki je nedvomno dokazala, da je vino zdravilo. ▸ Azt mondja, olvasott egy amerikai tanulmányt, amely kétségbevonhatatlanul bebizonyította, hogy a bor gyógyszer.
    nedvomno dokazovati ▸ kétségtelenül bizonyít, kétséget kizáróan bizonyít
  • ne hvali dneva pred večerom frazem
    (pregovor) ▸ nyugtával dicsérd a napot
    Toda glede na stari slovenski pregovor, ki pravi, da ne gre hvaliti dneva pred večerom, bo tudi glede denarja najbolje počakati na sprejem proračuna. ▸ De a régi szlovén közmondást figyelembe véve, miszerint nyugtával dícsérd a napot, a pénzzel kapcsolatban is a legjobb, ha megvárjuk, míg elfogadják a költségvetést.
    Sopomenke: ne hvali dneva pred nočjo
  • nékaj (nečésa)

    A) pron. qualcosa, qualche cosa, una cosa; alcunché; un certo, un non so che:
    počakaj, da ti nekaj povem aspetta che ho da dirti una cosa
    nekaj malega pojesti mangiare qualcosa, qualche cosetta
    nečesa podobnega še ni videl cose così non aveva mai visto prima
    pren. on pa je nekaj lui è un pezzo grosso, ha un incarico importante
    nekaj je na teh govoricah in queste voci ci sarà pur qualcosa
    nekaj mi pravi, da se ne bo dobro končalo qualcosa mi dice che la faccenda non finirà bene
    imata nekaj med sabo i due filano; i due hanno conti in sospeso
    dekle ima nekaj z njim la ragazza se la vede con lui
    evf. ptič je nekaj naredil l'uccello ci ha cacato
    imeti se za nekaj boljšega credersi chissà chi
    ne znati spraviti skupaj nekaj besed non saper mettere insieme tre parole
    v zadevi je nekaj sumljivega nella faccenda c'è un non so che di losco
    PREGOVORI:
    boljše nekaj kakor nič meglio qualcosa che niente

    B) nékaj adv.

    1. un poco, un po', alcuni (-e), vari (-e):
    nekaj dni me ne bo v službo sarò assente un po' di giorni, alcuni giorni
    prodam hišo z nekaj zemlje vendo la casa con un po' di terreno
    poslopje je nekaj zidano, nekaj iz lesa l'edificio è parte murato, parte in legno

    2. pren. un po', un tantino, alquanto:
    kar nekaj potrti so videti sembrano un po' scoraggiati

    3. pren. (izraža veliko mero) molto, grande:
    njegova beseda nekaj zaleže la sua parola ha molto peso
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. dati nekaj nase vestirsi con cura
    pren. nekaj se držati na koga essere arrabbiati con, avercela con
    nekaj več ali manj suppergiù, più o meno
  • nisi du bist nicht ➞ → biti
    saj nisi pri pravi (pameti) du hast ja nicht alle beieinander