Franja

Zadetki iskanja

  • Aufnahmeraum, der, snemalni prostor
  • autoparcheggio m parkirišče, parkirni prostor
  • àvlīšte s dvoriščni prostor
  • baignade [bɛnjad] féminin kopanje, kopel; prostor (ob reki) za kopanje
  • balk1 [bɔ:k, bɔ:lk] samostalnik
    bruno, hlod; prekladnik; obmejek, osredek; ovira, preprečitev; kazenski prostor (biljard)

    to make a balk of good ground zamuditi ugodno priložnost
  • barreau [baro] masculin drog (pri ograji), prečnica; prostor za odvetnike (na sodišču); odvetniški stan, odvetniški poklic

    barreau de l'échelle prečnica pri lestvi
    être inscrit au barreau biti odvetnik
  • barrera ženski spol pregraja, bariera, zapreka; vojska ovira; prvi prostor (pri bikoborbah)

    torniquete de barrera vrtača, motoroga, vrtljiv križ
    salir a barrera javnemu govorjenju se izpostaviti
    barreras pl železniške zapornice
    el pensamiento no tiene barreras misli ne poznajo meja
  • Batteriebehälter, der, omarica/prostor za baterije/baterijo
  • Batterieraum, der, prostor za baterije
  • béčalina ž dial.
    1. kamnita vrtača
    2. prazen prostor, prazna hiša brez vrat, brez oken, prazna cerkev
  • Beinfreiheit, die, prostor za noge
  • belvèdēr -éra m (it. belvedere) belvedere, kraj, prostor z lepim razgledom
  • Beobachtungsraum, der, prostor za opazovanje
  • Besatzungsraum, der, prostor za posadko
  • Betriebsraum, der, obratovališče, proizvodni prostor; Radio: razdelilnica
  • bjèlilo s (ijek.), bèlilo s (ek.)
    1. belilo, belo lepotilo
    2. prostor za beljenje platna
    3. ekspr. belina, svetloba: kroz okance pomoli se slabo bjelilo dana
  • blanc [blɑ̃] masculin belina, bela barva; belo vino; typographie razmik med vrstami; vmesni prostor, prazno mesto; beljak; botanique plesen; commerce belo blago

    blanche féminin, musique polovična nota; bela biljardna krogla
    blanc de blancs belo vino iz belega grozdja
    blanc de ceruse svinčena belina
    blanc de chaux apníca, belilo
    blanc de fard bela šminka
    blanc de poulet belo piščančevo meso
    blanc d'œuf beljak
    blanc des yeux beločnica
    chèque masculin en blanc blanko ček
    mets masculin au blanc jed z belo omako
    magasin masculin de blanc trgovina s perilom
    quittance féminin en blanc neizpolnjena pobotnica
    signature féminin en blanc blanko podpis
    aborder quelqu'un de but en blanc koga meni nič tebi nič nagovoriti
    battre des blancs en neige delati sneg iz beljakov
    chauffer à blanc razbeliti, figuré koga do besnosti razdražiti
    écrire noir sur blanc napisati črno na belo
    être vêtu de blanc biti belo oblečen
    se manger le blanc des yeux izpraskati si oči, spreti se
    regarder quelqu'un dans le blanc des yeux komu ostro v oči pogledati
    rougir jusqu'au blanc des yeux zardeti do ušes
    saigner quelqu'un à blanc (figuré) komu kri izsesati, uničiti ga
    signer en blanc un chèque podpisati ček in bianco
    tirer à blanc slepo streljati, dati svarilen strel
  • Bodenraum, der, podstrešje, podstrešni prostor
  • bȍks bȍksa m (angl. box) predelek, ločen, ograjen prostor: izložbeni boksovi; boksovi u staji, na parkirilištu
  • borjáč m dijal.
    1. tor, ograđeno dvorište na Krasu
    2. tor, obor, ograđen prostor za svinje u Dolenjskoj