Franja

Zadetki iskanja

  • mercenario najemen, delajoč za plačilo

    manos mercenarias plačane moči
    tropa mercenaria krdelo najemniških vojakov
    mercenario m dninar; vojak najemnik; usmiljeni brat (redovnik)
  • Minderleistung, die, manjše plačilo; manjša storilnost itd.,Leistung
  • Nachentrichtung, die, kasnejše plačilo, poplačilo
  • Nachhineinzahlung, die, naknadno plačilo, plačilo za nazaj
  • nástōjbina ž, nàstōjbina ž nagrada, plačilo za neko službo, uslugo: nastojbina onome koji čuva za druge ribu
  • Naturallohn, der, naturalna mezda, plačilo v naravi
  • nàvāl -ála m (it. navale) plačilo za prevoz blaga z ladjo
  • nīcētērium -iī, n (gr. νικητήριον) plačilo za zmago: rusticus ille tuus sumit trechedipna, Quirine, et ceromatico fert niceteria collo Iuv.
  • numerātiō -ōnis, f (numerāre)

    1. štetje, preštevati: Boet.

    2. gotovinsko plačilo, izplačilo: numerationem facere, numerationem exigere Col., ab illo fiet numeratio Sen. ph., de domo fiet numeratio Sen. ph., numerationem solvere Ulp. (Dig.).
  • nūtrīcius 3 (nūtrīx)

    I. adj. doječ, goječ, vzrejajoč: Arn., sinus Col. dojniško krilo, naročje dojilje, pastor Varr.

    II. subst.

    1. nūtrīcius -iī, m prehranjevalec, redník, rejník, vzgojitelj: Faustulus n. Varr., Pothinus, n. pueri C., Ganymedes eunuchus, n. suus Aur.; metaf.: hic (sc. favonius) … adflatu nutricium exercebit Plin. bo za rednika, bo redilno vplival.

    2. nūtrīcia -ae, f dojilja, dojka, dojníca, redníca, rejníca, vzgojiteljica: Hier.

    3. nūtrīcium -iī, n
    a) dojitev, prehranjevanje, reja, vzgoja: Sen. ph.; v pl.: Arn.
    b) v pl. dojnína, plačilo za rejo, plačilo za vzgojo: Ulp. (Dig.).
  • overtime1 [óuvətaim]

    1. pridevnik
    naduren

    2. prislov
    nadurno

    3. samostalnik
    nadurno delo, plačilo za nadurno delo
  • palma2 -ae, f (prim. gr. παλάμη, lat. palmus, palmes, palmesco, palmāre, palmāris, palmulāris, palmātus, palmeus, palmōsus idr., stvnem. folma roka)

    I.

    1. dlan: Iuv., Petr. idr., pugnum fecerat … ; cum autem manum dilataverat, palmae illius similem eloquentiam esse dicebat Ci., surgit et aetherii spectans orientia solis lumina rite cavis undam de flumine palmis sustinet ac talis effundit ad aethera voces V., aliquem palmā concutere Plin. iun., sicut palmae ramique C. dlanaste veje (ἓν διὰ δυοῖν).

    2. meton. roka: Pl., Sil., Val. Fl., teneras arcebant vincula palmas V., amplexus altaria palmis O., passis palmis salutem petere C., voces et palmarum intentus Ci.; znova meton. zaušnica, klofuta, „brljuzga“ (v obraz): Vulg., Eccl.

    3. metaf.
    a) gosja noga: Plin.
    b) vêselna lopata: Luc. ap. Non., Vitr., verrentes aequora palmis Cat.

    II.

    1. bot. palma: Varr., Iuv., Lucan., Plin., Sil., Suet., Gell., Vulg., Eccl. idr., viridis O., ardua V., stirpibus palmarum alebantur Ci., palma vestibulum inumbret V.

    2. meton.
    a) palmov sad, datelj: Pers., Plin., mixta rugosis carica palmis O.
    b) palmova vejica: Ca.; occ. α) kot metlica: Mart., lapides lutulentā radere palmā H. β) kot znamenje zmage: palmae pretium victoribus V., nobilis H., eodem anno (sc. CCXCII) primum palmae (translato a Graeciā more) victoribus datae L. Od tod

    3. meton.
    a) plačilo zmage, zmaga, prednost: Pl., Ter., Iust., Q., Sen. ph. idr., palmam dare, accipere, ferre Ci., Olympiacae praemia palmae V., plurimarum palmarum gladiator Ci. ki je ubil že veliko nasprotnikov, Eliadum palmae equarum V. v Elidi zmagujoče kobile.
    b) slava: belli Punici patrati L., palmam (sc. excisae Carthaginis) di tibi reservent Ci.; meton. zmagovalec: subit tertia palma Diores V., ultima restabat palma Sil. še zadnjega je bilo treba premagati. —

    III.

    1. bot. mladika, veja, poseb. rozga, (nav. palmes): Varr., Plin., Col., palmae cuiusque stipitis L., palmae arborum eminentium Cu.

    2. bot. palma, sad nekega egiptovskega drevesa: Plin.

    3. bot. palma, neko afriško drevo, ki so ga uporabljali za izdelavo mazil: tudi neki grm v morju: Plin.

    4. = parma ščit: Tib.
  • pannage [pǽnidž] samostalnik
    britanska angleščina želod, žir (hrana za svinje); plačilo za hranjenje svinj v gozdu
  • pariātio -ōnis, f (pariāre) celotno (iz)plačilo, poravnava računa: Dig.
  • part-payment [pá:tpeimənt] samostalnik
    ekonomija delno plačilo, plačevanje na obroke

    in part-payment na obroke
  • pekàrina ž plačilo za peko kruha
  • pension1 [pénšən] samostalnik
    pokojnina; letni dohodek, renta; plačilo za penzion

    not for a pension za nič na svetu
    old-age pension starostna pokojnina
  • pension [pɑ̃sjɔ̃] féminin pokojnina, penzija; (zasebna) renta; penzión, (manjši) internat; plačilo za popolno oskrbo

    pension de famille hotel s preprosto postrežbo in skupnimi obedi
    en pension v polnem penzionu
    pension alimentaire preživnina
    pension sur l'Etat, d'ancienneté de services pokojnina, državna penzija
    pension de veuve, d'orphelin renta za vdovo, za siroto
    pension viagère dosmrtna renta
    pension de vieillesse (de retraite), d'invalidité starostna, invalidska pokojnina
    caisse féminin de pension pokojninska blagajna
    droit masculin à pension pravica do pokojnine
    versements masculin pluriel pour la pension vplačila za pokojnino
    mettre en pension upokojiti
    mettre ses enfants en pension dati svoje otroke v internat
  • pew-rent [pjú:rent] samostalnik
    plačilo za sedež v cerkvi
  • pìšērma ž (t. piširme) zastar. plačilo za peko kruha