Franja

Zadetki iskanja

  • Quīntīlis, starejše Quīnctīlis mēnsis in subst. Quīn(c)tīlis -is, m (quīntus) kvin(k)tíl(ij) ali peti mesec starega koledarja, po katerem se je leto začenjalo z marcem oz. sedmi mesec po novem koledarju, pozneje v spomin na Cezarjevo koledarsko reformo imenovan Iūlius, julij: Ci. ep., Varr., Suet. idr., Idibus Quīn(c)tilibus L. = 15. julija.
  • quintultimo agg. peti od zadaj
  • quintuplicate [kwintú:plikit, -keit]

    1. pridevnik
    petkraten, petdelen

    2. samostalnik
    peti izvod; skupina petih

    3. prehodni glagol
    popeteriti
  • ragliare

    A) v. intr. (pres. raglio)

    1. rigati

    2. pren. kričati, vreščati; klatiti neumnosti

    B) v. tr. pren. slabo, neuglašeno peti; brezzvezno govoriti
    PREGOVORI: al ragliare si vedrà che non è leone preg. ko zariga, se bo izkazalo, da ni lev
  • razpénjati -am
    I.
    1. raspinjati, razapinjati: razpenjati platno, šotor, dežnik, mreže, žico, jadra; razpenjati na križ, na kolo
    2. raskopčavati: razpenjati srajeo
    II. razpenjati se peti se: koder se nebo razpenja; most se razpenja čez reko
  • re-canō -ere (re in canere)

    1. nazaj peti, k sebi peti, s petjem (z)vabiti k sebi: illa (sc. perdix) recanat revocaretque (sc. marem) Plin.

    2. razčarati, odčarati, čar (čarovnijo, čarodejstvo) izničiti (uničiti): multi figlinarum opera rumpi credunt tali modo, non pauci etiam serpentes, ipsas recanere Plin., si quis ipsam eam (sc. viperam) in vapore baculo sustineat — aiunt enim recanere — … Plin.
  • rechanter [-šɑ̃te] verbe transitif ponovno (za)peti
  • repentizar [z/c] brez priprave peti ali igrati
  • rhapsodize [rǽpsədaiz] prehodni glagol & neprehodni glagol
    rapsodsko peti ali deklamirati; govoriti rapsodsko, navdušeno, z zanosom, z zavzetjem; nastopiti kot rapsod, peti rapsodije
  • rondar obhoditi; v krogu peti; ponočevati; zalezovati (iti za) žensko (zlasti ponoči); obletavati

    la mariposa ronda la luz vešča obletava luč
  • roucouler [rukule] verbe intransitif gruliti; figuré govoriti sladke stvari; ostadno peti
  • rȍzgati -ām peti s tresočim se glasom, tremolirati: momci stadoše rozgati
  • róžiti rôžīm
    1. doneti: i gajde rože
    2. peti drugi glas: ja vodim, a on roži
    3. biti hud na koga: maćeha roži na mene
  • rūmi-ficō -āre (rūmor in facere) javno slaviti (hvaliti), javno proslavljati, javno poveličevati, javno peti slavo: quam omnium Thebis vir unam esse optumam diiudicat, quamque adeo cives Thebani vero rumificant (po novejših izdajah rumiferant) probam Pl.
  • salmear psalme peti
  • salmeggiare v. intr. (pres. salmeggio) relig. peti psalme
  • salmodiare v. tr. (pres. salmōdio) relig., glasba peti psalme
  • schwingen (schwang, geschwungen) vihteti, zavihteti (sich se); Vögel die Flügel: zamahniti z; den Flachs: otepati; intransitiv Physik, Technik nihati, zanihati, vibrirati; Turner: kolebati; Brücke, Bogen usw.: peti se, bočiti se; Ton: zveneti, pozvanjati; in jemandes Worten/Stimme: pozvanjati; bei der Skifahrt: vijugati; sich in einem Bogen schwingen viti se v loku; das Tanzbein schwingen plesati; den Besen schwingen pometati; das Glas schwingen popivati, pijančevati; die große Klappe schwingen širokoustiti se
  • serenade [serinéid]

    1. samostalnik
    glasba serenada, podoknica

    2. prehodni glagol
    peti ali igrati (komu) podoknico
  • sgolarsi v. rifl. (pres. mi sgolo) kričati, peti na vse grlo, na vsa pljuča, na ves glas:
    sgolarsi a dire na ves glas dopovedovati