Franja

Zadetki iskanja

  • persōna f

    1. oseba; osebnost:
    una persona simpatica simpatična oseba
    in persona osebno, sam
    è la bontà in persona sama dobrota ga (je) je, poosebljena dobrota je
    di persona osebno:
    conoscere di persona osebno poznati

    2. telo, postava:
    essere mal fatto di persona biti slabo grajen, grde postave

    3. pravo oseba:
    persona fisica, giuridica fizična, pravna oseba

    4. relig. oseba (sv. Trojice)

    5. jezik oseba:
    nomi di persona osebna imena
    in prima persona v prvi osebi (tudi ekst.)
  • persona ženski spol oseba, osebnost; rast, postava

    persona jurídica pravna oseba
    de persona a persona med štirimi očmi
    en persona, por su persona osebno
    hacer de su persona (pop) izprazniti črevo
    personas de edad odrasle osebe
  • persōna -ae, f

    1. igralčeva krinka, maska, ličilo, obrazína: Varr., Iuv., Mart., Val. Max. idr., comica Q., tragica Ph., cretea Lucr. (ker je bila nav. glinena), personae repertor H., ut ex personā mihi ardere oculi hominis histrionis viderentur Ci.; takšne maske iz živalskih glav, iz terakote ali marmorja so krasile poslopja in vodomete: Lucr., Mart., Plin., Ulp. (Dig.).

    2. meton. oseba, značaj, vloga (v gledališki igri): Q., militis Ter., in persona lenonis imitari aliquem Ci., persona de mimo Ci. igralec v mimični igri, komedijant, komični (komiški) glumač.

    3. metaf.
    a) značaj, vloga (v življenju): Plin. iun., Amm., Lamp., accusatoris, petitoris Ci., aliquam personam ferre L. ali gerere, praebere, tenere Ci. igrati, personam capere, induere, sumere Ci., naspr. personam abicere, deponere Ci., abiecta quaestoris persona comitisque sumpta Ci., musice abest a principio personā N. se ne ujema s knežjim (cesarskim) dostojanstvom.
    b) osebnost, oseba, individualnost, indivíduum, posameznik: pacifica Ci., regis Iust. kraljeva oseba, kralj kot tak, haec fuit altera persona, sed tamen secunda N. druga glavna oseba, quid aptum sit personis, temporibus, aetatibus Ci., personā soceri mei Ci. v osebi mojega tasta, ex personā poëtae Vell. v osebi pesnika = kot pesnik, certis personis et aetatibus Suet. ljudem določenega položaja in določene starosti.
    c) kot gram. t.t. oseba: Varr., Q.
  • personaggio m (pl. -gi)

    1. osebnost

    2. lit. oseba, junak:
    i personaggi dei Promessi Sposi osebe v romanu Zaročenca
  • personáj -e n oseba, osebnost
  • personnage [-sɔnaž] masculin (pomembna) osebnost; oseba; oseba (v romanu; v igri, vloga)

    personnage principal glavna oseba
    personnage influent, historique vplivna, zgodovinska oseba
    faire le personnage de ... igrati vlogo ...
    (familier) se mettre, entrer dans la peau de son personnage popolnoma se vživeti v svojo vlogo
    personnage connu znana osebnost
  • personnalité [-te] féminin osebnost; oseba; vieilli žaljivo namigovanje proti komu

    personnalité civile pravna oseba
    culte masculin de la personnalité (politique) kult osebnosti
    développer sa personnalité razvijati svojo osebnost
  • personne1 [pɛrsɔn] féminin oseba, osebnost; človek; moški, ženska; figuré figura, postava

    en personne osebno, sam; poosebljen
    il est la bonté en personne on je poosebljena dobrota, sama dobrota ga je
    sans acception de personne(s) neglede na osebo
    content de sa personne samovšečen, samoljuben
    grande personne velika, odrasla oseba
    jeune personne (mlado) dekle
    personne civile, morale, juridique pravna oseba
    personne déplacé preseljenec
    personne physique fizična oseba
    personne publique človek javnega življenja
    aimer sa personne imeti rad komodnost, udobje
    s'assurer de la personne de quelqu'un aretirati, prijeti koga
    être bien fait de sa personne biti čedne postave
    être bonne personne biti dobrodušen
    exposer sa personne tvegati svoje življenje
    payer de sa personne izkazati se pravega moža, ne se bati truda, nevarnosti
    répondre de la personne de quelqu'un jamčiti za koga
  • Pflanze, die, (-, -n) rastlina; (Setzling) sadika; figurativ peršona, oseba
  • photostoppeur, euse [-stɔpœr, öz] masculin, féminin oseba, ki fotografira pasante in jim skuša prodati njihovo sliko
  • physionomiste [-mist] adjectif ki more na prvi pogled prepoznati osebo, ki jo je že srečal; vieilli, masculin oseba, ki po fiziognomiji zna presoditi značaj kake osebe
  • pigeon [pižɔ̃] masculin golob; figuré naivnež, opeharjenec; oseba, ki jo ogoljufajo, okradejo

    pigeon boulant, voyageur golšasti, poštni golob
    cœur masculin de pigeon vrsta češenj
    gorge-de-pigeon golobje moder, spreminjajoč se v vijoličasto (barvo)
    mon (petit) pigeon! golobček moj!
    il a été le pigeon dans l'affaire opeharili so ga v tej zadevi
    plumer un pigeon (figuré) oskubsti naivneža
  • pinailleur [-najœr] masculin, familier oseba, ki pretirava važnost nepomembnih stvari
  • pince-sans-rire [pɛ̃səsɑ̃rir] masculin, invariable humorist, oseba, ki se norčuje iz koga drugega ali dela smešne stvari, a pri tem ostane resen
  • pisseur, euse [-sœr, öz] masculin, féminin oseba, ki mnogo urinira

    pisseur de copie zelo ploden, slab časnikar ali pisatelj
  • placeur, euse [plasœr, öz] masculin, féminin posredovalec, -lka za službo; oseba, ki razmešča, vodi vsakega gledalca v kinu na njegov prostor; prodajalec loterijskih srečk, blaga
  • plaisantin [plɛzɑ̃tɛ̃] masculin, péjoratif oseba, ki dela šale dvomljivega okusa; neresen človek
  • plombeur [plɔ̃bœr] masculin oseba, ki plombira; (agronomie)

    rouleau masculin plombeur svinčen valjar
  • plumeur, euse [-mœr, öz] masculin, féminin, histoire oseba, ki je skubla perutnino na živilskem trgu
  • poinçonneur, euse [pwɛ̃sɔnœr, öz] masculin, féminin oseba, ki luknja vozovnice za metro; féminin prebijalo, naprava za preluknjanje