Franja

Zadetki iskanja

  • vrtùnati se -ām se vrteti se, obračati se: olujina se kovitla, zviždi, vrtuna se, pišti
  • wear4 [wɛ́ə] prehodni glagol
    obračati proti vetru (ladjo)
    neprehodni glagol
    obračati se proti vetru
  • weathercock [wéðəkɔk]

    1. samostalnik
    vetrnica (često v obliki petelina na strehi ali na zvoniku)
    figurativno nestanovitna oseba, vetrnjak

    2. neprehodni glagol
    figurativno biti vetrnjaški, obračati plašč po vetru
  • wheel2 [wi:l] prehodni glagol
    obrniti, obračati okoli osi; vrteti v krogu; valiti, valjati; opremiti s kolesi; voziti (a wheel chair stol na kolesih)
    kotaliti, prevažati na kolesih

    to wheel in a barrow voziti v samokolnici
    to wheel a victim zgodovina treti žrtev na kolesu
    neprehodni glagol
    naglo se obrniti (round okoli)

    to wheel on an axis vrteti se okoli osi
    to wheel about in one's opinion spremeniti svoje mnenje
    to wheel about to the other extreme zapasti v drugo skrajnost
  • whiffle [wifl]

    1. samostalnik
    dih, pihljaj (vetra); pihanje

    2. neprehodni glagol
    sunkovito pihati (zdaj pa zdaj, z menjavanjem smeri) (o vetru); obračati se (about)
    plapolati (plamen); migljati
    figurativno biti vihrav, frfrast
    prehodni glagol
    odpihati, razpršiti, razpihati; premetavati (ladjo)
  • wind*4 [wáind]

    1. neprehodni glagol
    viti se (a road cesta)
    vijugati se; ovi(ja)ti se, omotavati se; obračati se, vrteti se; splaziti se (into v)
    zvi(ja)ti se, skriviti se (les)

    2. prehodni glagol
    oviti, zaviti, omotati; sukati, naviti, namota(va)ti (on a reel na motek, na tuljavo)
    (za)vrteti (film) (po snemanju); dvigniti (z vitlom)

    to wind a blanket round o.s. zaviti se v odejo
    to wind s.o. in one's arms objeti koga
    to wind s.o. round one's littie finger figurativno oviti koga okoli (svojega) mezinca
    the serpent winds itself round its victim kača se ovije okoli svoje žrtve
    to wind a peg top oviti vrvco okrog vrtavke
    to wind (up) a watch naviti uro
    to wind o.s. (ali one's way) into s.o.'s affection pridobiti si naklonjenost kake osebe
    to wind a ship out of the harbour odvleči ladjo iz pristanišča
  • worm2 [wə:m] prehodni glagol
    osvoboditi, očistiti črvov (žival, rastlino)
    figurativno premikati, obračati v vijugah
    navtika spiralno omotati vrv sidra
    figurativno izvleči, izvabiti; prerezati kito (vez) pod pasjim jezikom

    to worm o.s. plaziti se kot črv
    to worm a secret from (ali out of) s.o. izvabiti tajnost iz koga
    to worm one's way (ali o.s.) into s.o.'s confidence vriniti se, vtihotapiti se v zaupanje kake osebe
    he wormed his way through the thicket kradoma se je splazil skozi goščavo
    neprehodni glagol
    iskati črve; vijugati se, viti se, vijugasto se plaziti; zvleči se (v), skrivaj se premikati
  • wry2 [rái] neprehodni glagol
    obrniti, skriviti, spačiti
    neprehodni glagol
    zastarelo obrniti se, obračati se, vrteti se
  • zaošijávati -šìjāvām obračati na stran
  • zàpraćati -ām
    1. pošiljati, odpravljati
    2. obračati jadra proti vetru: zapraćati jedra
  • zàvraćati -ām
    1. zavračati, vračati: zavraćati ovce, stoku
    2. zavihovati: zavraćati rukave
    3. obračati se
  • ворочаться obračati se, premetavati se
  • заворочаться začeti (se) obračati, zavrteti (se)
  • зверта́тися -та́юся недок., obráčati se |na koga| -am se nedov., nagovárjati -am nedov.
  • кружиться vrteti se; obračati se;
    кружится пыль prah se dviga;
    кружится голова v glavi se vrti
  • крутиться vrteti se, obračati se, zvijati se; (pren.) izmikati se; (lj.) biti v skrbeh
  • лицевать obračati obleko
  • метаться metati se; trzati se, obračati se;
    он мечется как угорелый teka sem in tja kot neumen
  • обёртываться, обернуться obračati se, obrniti se; spreminjati se v kaj, spremeniti se v kaj;
    раньше часу не обернёшься prej kot v eni uri se ne boš vrnil
  • оберта́тися -та́юся недок., obráčati se -am se nedov.