obrábljen usé, détérioré
obrabljena obleka vêtement moški spol usé (ali fatigué)
obrabljen stroj machine ženski spol fatiguée (ali usée); figurativno banal, éculé, rebattu
obrabljena fraza phrase ženski spol banale
obrabljena tema théme moški spol rebattu (ali éculé)
Zadetki iskanja
- obŕnjen (-a -o) adj. voltato; rivoltato; volto:
obl. obrnjena obleka abito rivoltato
pren. obrnjen vase introverso
lingv. obrnjena stava ordine inverso; pesn. anastrofe
obrnjen proti prospiciente
med. obrnjen navzven valgo - obšít (-a -o) adj. orlato, bordato; listato; guarnito:
obleka, obšita s čipkami un abito con guarnizioni di trine - odpét (-a -o) adj. sbottonato; staccato, sciolto; discinto:
odpeta obleka abito discinto - odpŕt ouvert; découvert ; (kredit) illimité
odprto morje pleine mer ženski spol, le large
odprta obleka robe ženski spol décolletée
odprto pismo (v časopisu) lettre ženski spol ouverte
odprta rana plaie ženski spol ouverte (ali béante)
odprt na stežaj tout grand ouvert, ouvert de part en part
na odprtem polju en pleine (ali rase) campagne
na pol odprta vrata porte ženski spol entrebâillée (ali entrouverte)
odprto noč in dan service ženski spol permanent de jour et de nuit
imeti odprte oči, odprta usta, odprta ušesa avoir l'œil ouvert, la bouche ouverte, l'oreille ouverte
z odprtimi rokami (figurativno) à bras ouverts
z odprtimi usti bouche ženski spol bée
politika odprtih vrat politique de la porte ouverte, politique libreéchangiste
vprašanje je ostalo odprto la question est restée en suspens (ali ouverte, pendante)
igrati odprto igro jouer franc jeu (ali cartes sur table), y aller de franc jeu - ogúljen usé, usagé, râpé, élimé, fatigué
oguljena obleka vêtements moški spol množine usés (ali élimés, fatigués)
oguljen plašč pardessus moški spol râpé (ali élimé) - ohlápen (-pna -o) adj.
1. floscio, largo, scivolato (abito):
ohlapen ženski plašč paletot
ohlapna obleka abito scivolato
ohlapna suknja guru
2. floscio, penzolante
3. pren. flessibile, elastico (morale)
4. impreciso, inesatto (lingua, traduzione) - okúsen1 (-sna -o) adj.
1. gustoso, piacevole, saporito; ghiotto, succulento, prelibato, squisito:
okusna hrana cibo saporito
okusna jed intingolo, pietanza ghiotta
2. di (buon) gusto:
okusna obleka abito di buon gusto - oplétati (-am) | oplêsti (-plêtem)
A) imperf., perf.
1. avvolgere, impagliare
2. coprire (di verde)
3. (z rokami) gesticolare, smanacciare; (z nogami) sgambare; (z repom) scodinzolare
4. battere, sbattere (contro):
čutarica mu opleta ob stegnu la borraccia gli sbatte contro la coscia
5. ballare; sobbalzare; svolazzare:
obleka opleta okrog njega il vestito gli balla addosso
6. traballare
7. trafficare, affaccendarsi
8. picchiare, bastonare
9. pren. cianciare, blaterare:
opletati z besedami blaterare
opletati z jezikom (čez koga) sparlare di qcn.
pren. opletati s kom maltrattare qcn.
B) oplétati se (-am se) imperf. refl.
1. affaccendarsi; accavallarsi:
pren. sto misli se mu opleta po glavi mille pensieri gli si accavallano per la testa
2. sfacchinare
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
noge se mu opletajo (od slabosti, pijanosti) vacilla, barcolla (dalla debolezza, dall'ubriachezza)
pren. to se ti bo še opletalo ciò ti costerà caro
pren. ne moči se več opletati non poter più cercar scuse - oprijémati (-am) | oprijéti (oprímem)
A) imperf., perf. stringere; abbracciare, aggrappare
B) oprijémati se (-am se) | oprijéti se (oprímem se) imperf., perf. refl.
1. aggrapparsi (a); afferrarsi; abbrancarsi; appendersi, appigliarsi:
oprijeti se debla aggrapparsi al tronco
oprijeti se neke iluzije afferrarsi a un'illusione
oprijeti se kakršnekoli pretveze appigliarsi a qualunque pretesto
2. aderire, avere una tenuta:
obleka se oprijema telesa l'abito aderisce stretto al corpo
kolesa se dobro oprijemajo ceste le ruote hanno una buona tenuta di strada
3. darsi a, dedicarsi a:
oprijeti se dela, učenja darsi al lavoro, allo studio
pren. oprijeti se novih idej aderire a idee nuove, abbracciare le nuove idee
pren. oprijemati se vsake bilke aggrapparsi a ogni fuscello, all'ultima speranza - oprijet [é] (-a, -o) obleka: körpernah, auf Taille (geschnitten)
oprijeta obleka das Etuikleid
tesno oprijete hlače die Röhrenhose
oprijete kolesarske hlače die Radlerhose - otróški d'enfant, enfantin, infantile, puéril
otroške bolezni maladies ženski spol množine infantiles
otroška doba enfance ženski spol
otroška doklada allocation(s)
f(pl) familiale(s)
otroške igre jeux moški spol množine d'enfant
otroško igrišče terrain moški spol de jeux (ali parc moški spol à jeux) pour enfants
otroška kad, miza baignoire ženski spol, table ženski spol d'enfant
otroško kolo bicyclette ženski spol d'enfant
otroška negovalka puéricultrice ženski spol, nurse ženski spol
otroška obleka vêtements moški spol množine d'enfant
otroška pisava écriture enfantine
otroška postelja lit moški spol d'enfant
otroško skleparcje raisonnements moški spol množine naîfs
otroška stajica parc moški spol à bébé, parc pliant, (baby-)parc moški spol
otroška umrljivost mortalité ženski spol infantile
otroško veselje joie ženski spol enfantine
otroški voziček voiture ženski spol d'enfant, poussette ženski spol, landau moški spol
otroška vrtnarica jardinière ženski spol d'enfants
otroški zdravnik pédiatre moški spol, médecin moški spol d'enfants
spomini iz otroških let souvenirs moški spol množine d'enfance - otróški (-a -o) adj. del bambino, dei bambini, per bambini, infantile, d'infanzia; pediatrico:
otroški organizem l'organismo del bambino
otroška domišljija la fantasia dei bambini
otroški govor il linguaggio dei bambini
otroška bolezen malattia infantile (tudi pren.)
muz. otroški zbor coro di voci bianche
otroška obleka, postelja, soba vestito per bambini; letto per bambini, letto del bambino; lettino, stanza dei bambini
otroška mornarska obleka marinara
otroški film film per bambini
otroški vrtec scuola materna; asilo infantile, d'infanzia
otroške jasli asilo nido
otroška klinika clinica pediatrica
otroška negovalka puericultrice
otroški zdravnik pediatra
otroški dodatek assegni familiari
otroška pisava scrittura infantile
gastr. otroški piškoti savoiardi
med. otroška paraliza paralisi infantile, poliomelite
med. otroška smola meconio
otroška soba nursery
otroška stajčica corpetto
farm. otroška svečka nipiosupposta
igre otroška troblja trombetta
šport. otroška vlečnica telebaby
otroška vzgojiteljica maestra giardiniera
obl. otroški pajac pagliaccetto
otroški plašč paltò
otroški voziček carrozzella, passeggino
otroško strašilo gattomammone
med. otroško zdravstvo pediatria - ózek (ózka -o) adj.
1. stretto, angusto:
ozka cesta una strada stretta
ozek prehod passaggio stretto
ozka čez pas stretta di vita, con vitino da vespa
2. pren. angusto; gretto, meschino; bottegaio:
ozka provincialna miselnost mentalità meschina, provinciale, bottegaia
3. stretto, ristretto, limitato:
ozke hlače calzoni stretti
obleka mi je ozka il vestito mi va stretto
stvar, ki jo pozna le ozek krog strokovnjakov materia conosciuta solo da un gruppo ristretto di specialisti
med pojavoma je ozka zveza tra i due fenomeni c'è un nesso stretto
anat. ozka medenica bacino stretto
vet. ozka trakulja tenia (Tenia solium)
ozki film pellicola a passo ridotto
lingv. ozki samoglasnik vocale stretta, chiusa
žel. ozki tir linea a scartamento ridotto
pren. ozko grlo strettoia; difficoltà, vicolo cieco, impasse, strozzatura
anat. ozko črevo intestino digiuno
obramba ozkih cehovskih interesov diffesa di interessi settoriali
geogr. ozek gorski prelaz forcella
pren. ozek hodnik budello
ozka luknja pertugio
ekst. ozka proga stria
alp. ozka razpoka (v skalah) doccione
ozka ulica angiporto, calle, vicolo
gastr. ozki rezanci bavette - padalen pridevnik
(o padalstvu) ▸ ejtőernyőspadalni šport ▸ ejtőernyőssportpadalna šola ▸ ejtőernyősiskolaPovezane iztočnice: padalna obleka - padálski parachute; airborne
padálske čete parachute troops pl, paratroops pl, sky troops pl
padálska divizija airborne division
padálska enota paratroop unit
padálska obleka parasuit
padálski oddelek paratroop detachment
padálski stolp parachute tower
padálski znak parachute badge - paráden de parade; de gala
paradni korak pas moški spol de parade
paradni marš défilé moški spol
paradna obleka tenue ženski spol de cérémonie, uniforme moški spol de gala
v paradni obleki, uniformi en grande tenue - paráden de parada; de gala
paradni korak paso m de parada
paradni marš desfile m
paradna obleka traje m de ceremonia, uniforme m de gala - paradn|i (-a, -o) Parade- (konj das Paradepferd, kos das Paradestück, primer das Paradebeispiel, obleka der Paradeanzug, uniforma die Paradeuniform)
- pásati (pášem) imperf. pog.
1. piacere; far bene; gradire
2. stare bene:
dolga obleka ji paše i vestiti lunghi le stanno bene